Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel cultuurbezit
Audiovisueel kultuurbezit
Cultuurbezit
Cultuurgoed
Cultuurobject

Vertaling van "Cultuurbezit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


audiovisueel cultuurbezit | audiovisueel kultuurbezit

audiovisueller Besitzstand


symbolische actie ten behoeve van het cultuurhistorisch bezit,van het bezit aan cultuurgoederen,van het cultuurbezit

öffentlichkeitswirksame Aktion zugunsten des kulturellen Erbes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat ontwerpen voor regels betreffende diensten betreft, kunnen de uitvoerig gemotiveerde meningen van de Commissie of van de lidstaten geen afbreuk doen aan maatregelen inzake het cultuurbeleid, met name op audiovisueel gebied, die de lidstaten overeenkomstig het recht van de Unie kunnen nemen, rekening houdend met hun taalkundige verscheidenheid, specifieke nationale en regionale kenmerken en hun cultuurbezit.

Die ausführlichen Stellungnahmen der Kommission oder der Mitgliedstaaten zu den Entwürfen von Vorschriften betreffend Dienste dürfen nicht die kulturpolitischen Maßnahmen, insbesondere im Bereich der audiovisuellen Medien, berühren, die gegebenenfalls von den Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Recht der Union unter Berücksichtigung ihrer sprachlichen Vielfalt, der nationalen und regionalen Besonderheiten sowie ihres Kulturerbes getroffen werden.


Vicevoorzitter Antonio Tajani, verantwoordelijk voor industrie en ondernemerschap, zei hierover het volgende: "Het cultuurbezit van alle lidstaten beschermen is van groot belang voor de Europese Unie.

Der für Industrie und Unternehmertum zuständige Vizepräsident Antonio Tajani erklärte: „Die Bewahrung des kulturellen Erbes aller Mitgliedstaaten ist von großer Bedeutung für die Europäische Union.


3. bepleit maatregelen gericht op voltooiing en herstel van bestaande stadsdelen, met inbegrip van achterstandswijken, functionele omschakeling van braakliggende terreinen en herbestemmingsgebieden, verbetering van de aantrekkelijkheid van woonzones middels een dynamisch ontwikkelingsproces, rehabilitatie van plekken met een grote symboolwaarde en "lieux de mémoire" die hun oorspronkelijke functie zijn kwijtgeraakt of steeds meer verwaarloosd zijn, gekoppeld aan promotie van het cultuurbezit;

3. erwartet Maßnahmen für die Fertigstellung und Eingliederung bereits bestehender Stadtteile, einschließlich Stadtränder, für die funktionale Umgestaltung von stillgelegten Gebieten und Stadterneuerungsgebieten, für die Steigerung der Attraktivität der Orte, an denen die Menschen leben, durch dynamische Entwicklungsprozesse, für die Rückgabe von sehr symbolhaften und erinnerungsreichen Gebieten an die Gemeinschaft, die ihre ursprüngliche Funktion verloren haben oder die zunehmend vernachlässigt wurden, bei gleichzeitiger Förderung des kulturellen Erbes;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, dames en heren, de idee van een Europese digitale bibliotheek is ontstaan uit de wens van zes staats- en regeringsleiders van de Unie iedereen toegang te geven tot het Europese cultuurbezit en het behoud daarvan voor de volgende generaties te garanderen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Die Idee einer Europäischen Digitalen Bibliothek stammt von sechs Staats- und Regierungschefs der Union, die den Zugang aller zum europäischen kulturellen Erbe ermöglichen und dessen Bewahrung für die künftigen Generationen gewährleisten wollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om doeltreffend te zijn en zoveel mogelijk mensen te bereiken, dienen initiatieven te worden gecoördineerd die de verspreiding en bevordering van ons cultuurbezit mogelijk maken.

Um effizient zu sein und möglichst viele zu erreichen, müssen die Initiativen zur Verbreitung und Förderung unseres kulturellen Erbes koordiniert werden.


Om dat gemeenschappelijk cultuurbezit te bewaren, dienen wij het te digitaliseren vóór het te laat is.

Um dieses gemeinsame kulturelle Erbe zu bewahren, müssen wir es digitalisieren, bevor es zu spät ist.


- stimulering van de ontwikkeling van beleid voor het bewaren en de toegankelijkheid van digitaal cultuurbezit door middel van

- Förderung der Entwicklung von Strategien für die Erhaltung digitaler Kulturgüter und des digitalen Erbes sowie ihrer Zugänglichkeit durch folgende Maßnahmen:


€? stimulering van de ontwikkeling van beleid voor het bewaren en de toegankelijkheid van digitaal cultuurbezit door middel van

Förderung der Entwicklung von Strategien für die Erhaltung digitaler Kulturgüter und des digitalen Erbes sowie ihrer Zugänglichkeit durch folgende Maßnahmen:


6) MEMOREERT dat tot de belangrijkste cultuurindustrieën onder andere behoren: de film- en audiovisuele productie, de uitvoerende kunsten, muziek, beeldende kunst, architectuur, uitgeverij en pers, multimedia, de opname-industrieën, design en industriële vormgeving, en cultuurtoerisme, alsmede dat het cultuurbezit een belangrijke basis vormt voor het voortbrengen van nieuwe cultuurproducten;

WEIST DARAUF HIN, daß zu den wichtigsten Zweigen der Kulturwirtschaft unter anderem Film- und audiovisuelle Produktion, darstellende Kunst, Musik, visuelle Kunst, Architektur, Verlagswesen und Presse, Multimedia, Tonträgerindustrien, Design und Kunstgewerbe sowie Kulturtourismus gehören, und daß das kulturelle Erbe eine wichtige Grundlage für die Schaffung neuer Kulturprodukte ist;


De bescherming van cultuurgoederen blijft voorshands namelijk gericht op goederen die behoren tot het nationale cultuurbezit.

So konzentriert sich der Schutz von Kulturgütern derzeit auf Güter, die zum nationalen Kulturerbe zählen.




Anderen hebben gezocht naar : audiovisueel cultuurbezit     audiovisueel kultuurbezit     cultuurbezit     cultuurgoed     cultuurobject     Cultuurbezit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Cultuurbezit' ->

Date index: 2023-02-08
w