B. overwegende dat voorzitter Jun
cker elk lid van de nieuwe Commissie had gevraagd "al onze contacten en besprekingen openbaar te maken met ber
oepsorganisaties of zelfstandigen over zaken rond de beleidsvorming en uitvoering door de EU" ten aanzien van de veelomvattende overeenkomst voor een handels- en investeringspartnerschap met de VS waarover de Commissie op het moment namens de EU onderhandelingen voert; overwegende dat meer transpara
ntie en een grotere inspanning om het op ...[+++]enbare debat proactief te informeren de enige effectieve wijze is om verwarring of onbegrip onder het publiek te voorkomen; B. in der Erwägung, dass Präsident Jean-Claude Juncker
jedes Mitglied der neuen Kommission aufgefordert hatte, bezüglich des umfassenden Abkommens über eine Handels- und Investitionspartnerschaft mit den Vereinigten Staaten von Amerika, über das die Kommission im Namen der EU derzeit Verhandlungen führt, „alle Gespräche und Sitzungen mit B
erufsverbänden oder Selbständigen zu allen Fragen, die einen Bezug zur Gestaltung und Umsetzung der EU-Politik aufweisen, bekannt zu geben“; in der Erwägung, dass der einzig gangbare Weg, um eine Ve
...[+++]rwirrung unter der Bevölkerung und Missverständnisse zu vermeiden, darin besteht, mehr Transparenz zu schaffen und größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Öffentlichkeit proaktiv zu informieren;