Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan

Traduction de «De regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan

das System,das sie untereinander anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) De lidstaten passen op hun handelsverkeer met de landen en gebieden de regeling toe welke zij krachtens de Verdragen tegenover elkaar zijn aangegaan.

1. Die Mitgliedstaaten wenden auf ihren Handelsverkehr mit den Ländern und Hoheitsgebieten das System an, das sie aufgrund der Verträge untereinander anwenden.


1) De lidstaten passen op hun handelsverkeer met de landen en gebieden de regeling toe welke zij krachtens de Verdragen tegenover elkaar zijn aangegaan.

1. Die Mitgliedstaaten wenden auf ihren Handelsverkehr mit den Ländern und Hoheitsgebieten das System an, das sie aufgrund der Verträge untereinander anwenden.


1. De lidstaten passen op hun handelsverkeer met de landen en gebieden de regeling toe welke zij krachtens dit Verdrag tegenover elkaar zijn aangegaan.

1. Die Mitgliedstaaten wenden auf ihren Handelsverkehr mit den Ländern und Hoheitsgebieten das System an, das sie aufgrund dieses Vertrags untereinander anwenden.


Een aantal EU-lidstaten heeft, bij het aanmelden van hun filmsteunregelingen, onafhankelijk van elkaar en vertrouwelijk aangegeven tegenover de diensten van de Commissie dat zij hun regeling versterken of invoeren om te kunnen blijven concurreren met bepaalde andere lidstaten.

Mehrere EU-Mitgliedstaaten haben den Kommissionsdienststellen bei der Anmeldung ihrer Filmförderregelungen unabhängig voneinander im Vertrauen mitgeteilt, dass sie ihre Regelung verbessern bzw. einführen, um gegenüber bestimmten anderen Mitgliedstaaten wettbewerbsfähig zu bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan aan haar beschikking krachtens lid 1, onder b), voorwaarden en verplichtingen verbinden die moeten waarborgen dat de betrokken ondernemingen de verbintenissen nakomen welke zij tegenover de Commissie zijn aangegaan om de concentratie verenigbaar te maken met de gemeenschappelijke markt.

Die Kommission kann ihre Entscheidung gemäß Absatz 1 Buchstabe b) mit Bedingungen und Auflagen verbinden, um sicherzustellen, dass die beteiligten Unternehmen den Verpflichtungen nachkommen, die sie gegenüber der Kommission hinsichtlich einer mit dem Gemeinsamen Markt zu vereinbarenden Gestaltung des Zusammenschlusses eingegangen sind.


De Commissie kan aan haar beschikking krachtens lid 1, onder b), voorwaarden en verplichtingen verbinden die moeten waarborgen dat de betrokken ondernemingen de verbintenissen nakomen welke zij tegenover de Commissie zijn aangegaan om de concentratie verenigbaar te maken met de gemeenschappelijke markt.

Die Kommission kann ihre Entscheidung gemäß Absatz 1 Buchstabe b) mit Bedingungen und Auflagen verbinden, um sicherzustellen, dass die beteiligten Unternehmen den Verpflichtungen nachkommen, die sie gegenüber der Kommission hinsichtlich einer mit dem Gemeinsamen Markt zu vereinbarenden Gestaltung des Zusammenschlusses eingegangen sind.


1. Voor de grensoverschrijdende samenwerking kan financiële bijstand worden verleend aan de NUTS III-regio's van de Gemeenschap die zich langs interne (ongeacht welke) en/of bepaalde externe landgrenzen bevinden, en aan alle NUTS III-regio's van de Gemeenschap die zich langs maritieme grenzen bevinden en in de regel ten hoogste 150 km van elkaar verwijderd zijn, rekening houdend met mogelijke aanpassingen die nodig kunnen zijn om de coherentie en de co ...[+++]

(1) Anspruch auf eine Förderung im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit haben Gemeinschaftsregionen der NUTS-Ebene 3 an allen Landbinnengrenzen und bestimmten Landaußengrenzen sowie alle an innergemeinschaftlichen Seegrenzen liegende Gemeinschaftsregionen der NUTS-Ebene 3, die im Regelfall höchstens 150 Kilometer voneinander entfernt sein dürfen; es sind jedoch mögliche Anpassungen zu beachten, die erforderlich sein können, um die Kohärenz und die Kontinuität der Kooperationsaktion zu gewährleisten.


Hoewel het college van burgemeester en schepenen en de gemachtigde ambtenaar, wegens de opdracht van algemeen belang waarmee zij zijn belast, in beginsel niet voldoende vergelijkbaar zijn met particulieren, blijkt uit de parlementaire voorbereiding ervan dat zij, in de rechtspleging tot de regeling waarvan de in het geding zijnde bepalingen behoren, op gelijke voet tegenover elka ...[+++]

Obwohl das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und der beauftragte Beamte wegen der gemeinnützigen Aufgabe, mit der sie beauftragt sind, mit Privatpersonen im Prinzip nicht ausreichend vergleichbar sind, geht aus den Vorarbeiten hervor, dass sie in dem Verfahren, zu dessen Regelung die beanstandeten Bestimmungen beitragen, einander gegenüber auf gleichem Fusse stehen (Parl. Dok., Kammer, 1970-1971, Nr. 773/2, S. 30, und Senat, 1969-1970, Nr. 525, S. 43).


De Gemeenschap en Turkije verbeteren geleidelijk op een wederzijds gunstige basis de preferentiële regeling welke zij elkaar met betrekking tot de handel in landbouwprodukten toekennen.

Die Gemeinschaft und die Türkei verbessern zum beiderseitigen Vorteil schrittweise die Präferenzregelung, die sie einander im Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen gewähren.


welvaart (duidelijke, transparante en eerlijke regels, vraag en aanbod op elkaar afstemmen, integratie); solidariteit (transparantie, vertrouwen en samenwerking, efficiënt en coherent gebruik van beschikbare middelen, partnerschap met derde landen); veiligheid (een visumbeleid in het belang van Europa en zijn partners, geïntegreerd grensbeheer, strengere bestrijding van illegale immigratie en nultolerantie ...[+++]

Wohlstand (klare, transparente und faire Regeln, besserer Ausgleich zwischen Qualifikationen und Bedarf, Integration); Solidarität (Transparenz, Vertrauen und Zusammenarbeit, effiziente und kohärente Verwendung der verfügbaren Mittel, Partnerschaft mit Drittländern); Sicherheit (eine Visumpolitik im Interesse Europas und seiner Partner, integrierte Grenzverwaltung, verstärkte Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Null-Toleranz gegenüber Menschenhandel, wirksame und nachhaltige Rückführungsmaßnahmen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan' ->

Date index: 2023-12-22
w