Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps
Die vernietiging

Vertaling van "De uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps

die Zunahme oder Abnahme der Zahl der Wahlberechtigten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. stelt met betrekking tot de uitbreiding van de personeelsformatie van het Europees GNSS-Agentschap vast dat de compensatie door inkrimping van het personeelsbestand van de Commissie niet meteen in 2013 zal beginnen, maar pas volledig zal worden verwezenlijkt in de loop van de volgende MFK-periode;

2. weist bezüglich der Aufstockung des Personals für die Agentur für das Europäische GNSS darauf hin, dass mit dem Ausgleich in Form von Kürzungen beim Personal der Kommission nicht sofort im Jahr 2013 begonnen wird, sondern dass dieser Ausgleich erst im Laufe des nächsten MFR-Zeitraums vollständig durchgeführt werden wird;


63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rubriek 4, en niet mag leiden tot een inkrimping ...[+++]

63. ist angesichts der wiederkehrenden Notwendigkeit zusätzlicher Mittel äußerst beunruhigt über die vorgeschlagene Kürzung der VE für die Finanzhilfe für Palästina, den Friedensprozess und die UNRWA um über 32 %; vertritt die Ansicht, dass die Erklärung der Kommission, wonach die außergewöhnlich hohen Mittelansätze früherer Jahre nicht beibehalten werden könnten, ohne dass dadurch die Finanzmittel für andere Länder in der Region gefährdet würden, verdeutlicht, dass die Finanzierungskapazitäten in Rubrik 4 unbedingt wesentlich geändert werden müssen, und dass dies nicht zu einer Verringerung der Finanzhilfe führen sollte, die für das pa ...[+++]


63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rubriek 4, en niet mag leiden tot een inkrimping ...[+++]

63. ist angesichts der wiederkehrenden Notwendigkeit zusätzlicher Mittel äußerst beunruhigt über die vorgeschlagene Kürzung der VE für die Finanzhilfe für Palästina, den Friedensprozess und die UNRWA um über 32 %; vertritt die Ansicht, dass die Erklärung der Kommission, wonach die außergewöhnlich hohen Mittelansätze früherer Jahre nicht beibehalten werden könnten, ohne dass dadurch die Finanzmittel für andere Länder in der Region gefährdet würden, verdeutlicht, dass die Finanzierungskapazitäten in Rubrik 4 unbedingt wesentlich geändert werden müssen, und dass dies nicht zu einer Verringerung der Finanzhilfe führen sollte, die für das pa ...[+++]


[.] [Die vernietiging] stelde de overheid voor een waar dilemma : ofwel voor iedereen die bevorderingsmogelijkheid behouden, met dan inclusief de toegevoegde 2C's (i.e. een uitbreiding van de ' rode loper '), ofwel de begunstigden van die maatregel herzien en er de adjudanten uit lichten om zodoende de discriminatie t.o.v. de 2C's uit de rechtsorde te laten verdwijnen (i.e. een inkrimping van de ' rode loper ').

[.] [Diese Nichtigerklärung] hat die Obrigkeit vor ein Dilemma gestellt: entweder diese Beförderungsmöglichkeit für alle beibehalten, einschliesslich der hinzugefügten 2C (d.h. eine Ausdehnung des ' roten Teppichs '), oder überprüfen, wer in den Genuss dieser Massnahme gelangt, und die Adjutanten ausklammern, um somit die Diskriminierung gegenüber den 2C aus der Rechtsordnung zu entfernen (d.h. eine Einschränkung des ' roten Teppichs ').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] [Die vernietiging] stelde de overheid voor een waar dilemma : ofwel voor iedereen die bevorderingsmogelijkheid behouden, met dan inclusief de toegevoegde 2C's (i.e een uitbreiding van de ' rode loper '), ofwel de begunstigden van die maatregel herzien en er de adjudanten uit lichten om zodoende de discriminatie t.o.v. de 2C's uit de rechtsorde te laten verdwijnen (i.e. een inkrimping van de ' rode loper ').

[.] [Diese Nichtigerklärung] hat die Obrigkeit vor ein Dilemma gestellt: entweder diese Beförderungsmöglichkeit für alle beibehalten, einschliesslich der hinzugefügten 2C (d.h. eine Ausdehnung des ' roten Teppichs '), oder überprüfen, wer in den Genuss dieser Massnahme gelangt, und die Adjutanten ausklammern, um somit die Diskriminierung gegenüber den 2C aus der Rechtsordnung zu entfernen (d.h. eine Einschränkung des ' roten Teppichs ').


3. ieder project tot uitbreiding, inkrimping of wijziging van de dienst;

3° jedes Projekt in Bezug auf die Ausweitung, den Abbau oder die Änderung der Dienststelle


- een uitbreiding van de EU-vissersvloot vermijden door vóór de invoering van nieuwe capaciteit zonder overheidssteun eenzelfde capaciteit aan de vloot te onttrekken; de huidige regeling voor inkrimping van de vloot berust op een meerjarig oriëntatieprogramma (MOP);

die Ausweitung der Fischereiflotte der EU wird dadurch verhindert, dass vor Einführung einer neuen Kapazität eine gleichwertige Kapazität ohne öffentliche Zuschüsse aus dem Verkehr gezogen wird; dem jetzigen System der Flottenverringerung liegt das mehrjährige Ausrichtungsprogramm (MAP) zugrunde;


3. ieder project tot uitbreiding, inkrimping of wijziging van de dienst;

3° jedes Projekt in Bezug auf die Ausweitung, den Abbau oder die Änderung der Dienststelle


3. ieder project tot uitbreiding, inkrimping of wijziging van de dienst;

jedes Projekt in Bezug auf die Ausweitung, den Abbau oder die Änderung der


1. verklaart nogmaals groot belang te hechten aan het Interinstitutioneel Akkoord, maar spreekt zijn verontrusting uit over de groeiende kloof tussen de toenemende behoeften die door de begroting van de Europese Unie gefinancierd moeten worden - een toename die voortkomt uit de uitbreiding van de bevoegdheden krachtens het Verdrag van Amsterdam en uit de geografische uitbreiding van de Unie die op het programma staat - en de structurele inkrimping van de communautaire uitgaven zoals die voortvloeien uit de financiële vooruitzichten, e ...[+++]

1. bekräftigt, daß es an der Interinstitutionellen Vereinbarung festhält; ist allerdings besorgt über die zunehmende Kluft zwischen dem aus dem Haushalt der Europäischen Union zu finanzierenden Bedarf, der aufgrund der Ausweitung der mit dem Vertrag vom Amsterdam verankerten Zuständigkeiten und der geplanten geographischen Erweiterung der Union steigt, und der strukturellen Begrenzung der aus der Finanziellen Vorausschau resultierenden Gemeinschaftsausgaben, die sich in einer regelmäßigen Verringerung des BSP-Anteils für den Gemeinschaftshaushalt niederschlägt;




Anderen hebben gezocht naar : De uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps' ->

Date index: 2021-02-20
w