Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemers aan het economische leven in een regio
Economische subjecten in een regio

Traduction de «Deelnemers aan het economische leven in een regio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio

Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Armoede is wijdverbreid, de levensverwachting is vaak laag, de jeugdwerkloosheid is hoog en de participatie van vrouwen in het politiek en economische leven is in verscheidene landen van de regio gering.

Dazu zählen weit verbreitete Armut, eine oft niedrige Lebenserwartung, eine hohe Jugendarbeitslosigkeit und - in mehreren Ländern - eine geringe Beteiligung von Frauen am politischen und wirtschaftlichen Leben.


De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie van mogelijkheden voor innovatie in een context van hoge werkloosheid in verscheidene ...[+++]

Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter anderem berücksichtigt werden muss, wie im von hoher Arbeitslosigkeit in vielen Regionen der Union ...[+++]


Vrouwen moeten gelijke rechten hebben op deelneming aan het economische leven, met name in de armste landen.

Frauen müssen das gleiche Recht haben, am Wirtschaftsleben teilzunehmen, vor allem in den ärmsten Ländern.


1. steunt de werknemers die, met steun van de bevolking en van hun afgevaardigden, in actie komen tegen de sluiting van bedrijven en tegen ontslagen en voor het behoud van de werkgelegenheid en het economisch leven in hun regio;

1. unterstützt die Arbeitnehmer, die mit Unterstützung der Bevölkerung und von einzelnen Abgeordneten gegen die Stilllegungen von Standorten und Entlassungen zur Verteidigung der Arbeitsplätze und der Wirtschaft ihrer Region aktiv geworden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. Alle eisen die aan de economische, financiële en sociale capaciteit van een deelnemer aan het economisch leven worden gesteld, gelden ook voor ondernemingen die subopdrachten uitvoeren.

1a. Alle Anforderungen an die wirtschaftliche, finanzielle und soziale Leistungsfähigkeit eines Wirtschaftsteilnehmers gelten auch für Unternehmen, die Unteraufträge ausführen.


Er zijn geen actieplannen, bureaucratische programma's en dergelijke aan te pas gekomen om de deelnemers aan het economisch leven de weg te wijzen.

Dort gab es keine Aktionspläne, bürokratischen Systeme und den Wunsch, die Wirtschaftsakteure zu leiten.


Het NEPAD werd door de Afrikaanse Staten geconcipieerd en vertegenwoordigt de verbintenis van de Afrikaanse staatshoofden te streven naar het volledig doen verdwijnen van armoede, en het bevorderen van duurzame groei en ontwikkeling, alsmede een actieve deelneming aan het mondiaal politiek en economisch leven.

Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas geht auf eine Initiative der afrikanischen Staaten zurück und steht für das Engagement der afrikanischen Staats- und Regierungschefs, die Armut zu tilgen und eine nachhaltige Entwicklung mit entsprechendem Wirtschaftswachstum zu fördern, bei gleichzeitiger aktiver Mitwirkung in der Weltpolitik und in der Weltwirtschaft.


4. wijst nogmaals op de noodzaak alle deelnemers aan het economische en sociale leven te mobiliseren voor het bereiken van een gelijke verdeling van de verantwoordelijkheid tussen mannen en vrouwen in overheids- en particuliere sectoren, in het economische, politieke en gezinsleven;

4. bekräftigt, dass sämtliche am Wirtschafts- und gesellschaftlichen Leben Beteiligten mobilisiert werden müssen, um die Verantwortung im öffentlichen und privaten Bereich, in Wirtschaft, Politik und in der Familie gleichmäßig auf Männer und Frauen aufzuteilen;


Deze voorbeelden laten zien dat het sociaal-economisch leven van de ultraperifere regio's kan worden verbeterd, maar deze mogelijkheden kunnen pas worden verwezenlijkt met de inzet van de bewoners zelf en de nodige steun van de betrokken overheden (met name in de vorm van ...[+++]

Diese paar Beispiele verdeutlichen, welche Möglichkeiten es zur Verbesserung der sozioökonomischen Bedingungen in den Regionen in äußerster Randlage gibt. Ihre Verwirklichung setzt aber voraus, daß die örtliche Bevölkerung mitwirkt und daß sie von den betreffenden öffentlichen Stellen die erforderliche Unterstützung erhält (insbesondere im Rahmen der einschlägigen europäischen Programme, die sich mit dieser Art von Problematik befassen).


[19] Van belang zijn eveneens: artikel 2, lid 2, onder c): "bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistische karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd"; artikel 2, lid 2, onder e): "bevordering van de deelneming ...[+++]

[19] Weitere wichtige Absätze: (c) ,Förderung des Pluralismus sowohl auf politischer Ebene als auch auf der Ebene der Bürgergesellschaft. Hierzu ist es erforderlich, die als Garanten des pluralistischen Charakters der Gesellschaft notwendigen Einrichtungen, einschließlich der Nichtregierungsorganisationen (NRO), zu stärken, die Unabhängigkeit und das verantwortliche Handeln der Medien zu fördern sowie für die Pressefreiheit und die Achtung der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit einzutreten" (e) ,Förderung der Beteiligung der Bevölkerung an den Entscheidungsprozessen auf nationaler, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Deelnemers aan het economische leven in een regio' ->

Date index: 2024-03-11
w