Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsverplaatsing
Delokalisatie
Offshoring
Verplaatsing van activiteiten
Verplaatsing van bedrijven

Traduction de «Delokalisatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]

Verlagerung [ Verlagerung ins Ausland ]


bedrijfsverplaatsing | delokalisatie | offshoring

Offshoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze actie heeft met name betrekking op regio's die zijn onderworpen aan herstructurering van ondernemingen en sectoren, evenals aan sluiting of delokalisatie van ondernemingen.

Diese Maßnahme ist in den Regionen besonders sinnvoll, die von betrieblichen und sektoralen Umstrukturierungen sowie von Unternehmensschließungen oder -verlagerungen betroffen sind.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de opleiding tot de logistieke beroepen zeer zwak is in de regio Lessen; dat de jobs waarschijnlijk ingenomen zullen worden door burgers uit Noord-Frankrijk en door mensen die de Dassenveld-site hebben moeten verlaten na delokalisatie van hun jobs;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass es wenig Ausbildungslehrgänge im Bereich Logistik in der Gegend von Lessines gibt; dass die geschaffenen Stellen wahrscheinlich von Bürgern aus Nordfrankreich oder von delokalisierten Arbeitnehmern vom Standort Dassenveld besetzt werden;


F. overwegende dat 10% van alle Europese ondernemingen (ofwel 2 miljoen ondernemingen) hun activiteiten binnen de sociale economie ontwikkelen, en daarmee 6% van alle werkgelegenheid leveren, en diezelfde sociale economie over een sterk ontwikkeld vermogen beschikt om stabiele banen te genereren en in stand te houden, hoofdzakelijk dankzij de van delokalisatie afkerige aard van haar activiteiten,

F. in der Erwägung, dass die Sozialwirtschaft 10 % aller europäischen Unternehmen, also 2 Millionen Unternehmen, oder 6 % der gesamten Beschäftigung stellt und ein hohes Potenzial zur Schaffung und Bewahrung stabiler Arbeitsplätze hat, was hauptsächlich daran liegt, dass ihre Tätigkeiten aufgrund ihrer Beschaffenheit nicht verlagert werden können,


20. beklemtoont dat de sociale economie drie belangrijke wanverhoudingen op de arbeidsmarkt helpt te corrigeren: werkloosheid, onstabiele banen en uitsluiting van werklozen op sociaal vlak en van de arbeidsmarkt; merkt verder op dat de sociale economie een rol speelt bij het verbeteren van de inzetbaarheid en banen creëert die normaal niet verdwijnen door delokalisatie, hetgeen bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie;

20. betont, dass die Sozialwirtschaft zur Korrektur von drei bedeutenden Unausgewogenheiten des Arbeitsmarktes beiträgt, nämlich Arbeitslosigkeit, Instabilität der Arbeitsplätze und Ausgrenzung der Arbeitslosen aus der Gesellschaft und dem Arbeitsmarkt; stellt ferner fest, dass die Sozialwirtschaft eine Rolle bei der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit spielt und Arbeitsplätze schafft, die in der Regel nicht verlagert werden, was dazu beiträgt, die in der Lissabonner Strategie festgelegten Beschäftigungsziele zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de huidige financiële crisis gevolgen heeft voor de EU-economie, in de vorm van bedrijfssaneringen, fusies en delokalisaties van ondernemingen op Europees niveau,

B. in der Erwägung, dass die aktuelle Finanzkrise Auswirkungen auf die Wirtschaft in Europa haben wird, was die Umstrukturierungen, Zusammenschlüsse und Verlagerungen von Unternehmen auf europäischer Ebene angeht,


De delokalisatie van kapitaal moet gevolgd worden door een delokalisatie van mensenrechten en rechten van de werknemers. Ik pleit voor de oprichting van een aantal instellingen die de WTO ondersteunen en een invulling geven aan de sociale dimensie van de globalisering, zoals de in het verslag vermelde Raad voor menselijke ontwikkeling.

Wir müssen Institutionen schaffen, die die Arbeit der WTO unterstützen und die bestrebt sind, der Globalisierung eine soziale Dimension zu verleihen – beispielsweise durch die Errichtung des im Bericht erwähnten Rats für menschliche Entwicklung.


Delokalisatie heeft reeds plaatsgevonden in de EU en weerspiegelt de veranderingen in het comparatieve voordeel van bepaalde locaties en/of verschillende beleidsvoorwaarden.

Standortverlagerungen haben innerhalb der EU bereits stattgefunden und spiegeln die sich verändernden komparativen Vorteile unterschiedlicher Standorte und/oder politischer Rahmenbedingungen wider.


Delokalisatie heeft geleid tot grote bezorgdheid onder beleidmakers, sociale partners en het grote publiek.

Standortverlagerung hat erhebliche Befürchtungen bei Politikern, Sozialpartnern und der allgemeinen Öffentlickeit hervorgerufen.


Dit leidt natuurlijk tot een zekere mate van delokalisatie en andere aanpassingen, die sociale en economische problemen met zich meebrengen voor de rechtstreeks getroffenen.

Sie führt zwangsläufig zu gewissen Standortverlagerung und anderen Anpassungen, die soziale und wirtschaftliche Härten für die direkt Betroffenen mit sich bringen.


Andere aspecten van delokalisatie, zoals de migratie van OO-activiteiten, zijn een echte bedreiging voor de toekomst van Europa.

Dagegen stellen andere Aspekte der Standortverlagerung, wie beispielsweise die Abwanderung von FE-Tätigkeiten eine echte Gefahr für die Zukunft Europas dar.




D'autres ont cherché : bedrijfsverplaatsing     delokalisatie     offshoring     verplaatsing van activiteiten     verplaatsing van bedrijven     Delokalisatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Delokalisatie' ->

Date index: 2021-05-24
w