Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van de industrie
Desindustrialisatie
Deïndustrialisatie
Industrialisatie
Industrialisatiebeleid
Industrialisering

Traduction de «Deïndustrialisatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrialisatie [ bevordering van de industrie | deïndustrialisatie | desindustrialisatie | industrialisatiebeleid | industrialisering ]

Industrialisierung [ Ausbreitung der Industrie | Desindustrialisierung | Förderung der Industrie | Industrialisierungspolitik | Industrieförderung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sociaal-economische aspecten zoals armoede, een gebrek aan infrastructuur, bestuurlijke capaciteiten, deïndustrialisatie, een laag onderwijs- en opleidingsniveau, hoge werkloosheid, slechte leefomstandigheden en minder toegang tot diensten van algemeen belang, maken deze gemeenschappen tot kwetsbare regio’s, die een steeds groter probleem vormen voor de cohesie van het grondgebied van de Europese Unie.

Wirtschaftliche und soziale Aspekte, wie z. B. Armut, mangelnde Infrastruktur und Verwaltungskapazitäten, Deindustrialisierung, niedriges Bildungs- und Ausbildungsniveau, hohe Arbeitslosenquoten, schlechte Lebensbedingungen und beschränkter Zugang zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse machen diese Gemeinschaften zu schutzbedürftigen Gruppen. Diese stellen eine immer größere Herausforderung für den territorialen Zusammenhalt der Europäischen Union dar.


Dit is de bekende opsomming van het beleid zoals dat al jaren wordt gevoerd, met de bedoeling mensen wijs te maken dat er behoefte is aan een Europees industriebeleid waarin de Verdragen niet voorzien, en vooral met de bedoeling te voorkomen dat de lidstaten – als zij het hoofd moeten bieden aan de deïndustrialisatie en sociale desintegratie die daaruit voortvloeien – het heft zelf in handen nemen.

Das ist die übliche Litanei der Politiken, wie sie seit Jahren betrieben werden, um glaubhaft zu machen, man brauche eine europäische Industriepolitik, die in den Verträgen nicht vorgesehen ist, und vor allem um zu verhindern, dass die Mitgliedstaaten angesichts der De-Industrialisierung und der daraus resultierenden sozialen Ausgrenzung die Dinge selbst in die Hand nehmen.


Ten derde moeten we een omvangrijk Europees plan opstellen om de deïndustrialisatie tegen te gaan.

Drittens muss ein umfangreicher europäischer Plan gegen die Entindustrialisierung durchgeführt werden.


(5 quinquies) Om de economische en sociale samenhang te bevorderen, dienen de richtsnoeren voor werkgelegenheid, via het Europees Sociaal Fonds, eveneens te zijn gericht op verkleining van de regionale verschillen in termen van arbeidsplaatsen en werkloosheid, en bestrijding van deïndustrialisatie en bedrijfsdelocalisaties buiten de lidstaten, waarbij economische en sociale omschakeling actief moet worden gesteund, zonder dat dit ten koste gaat van de begeleiding van de ontwikkeling van de meest dynamische regio's.

(5d) Zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts müssen die beschäftigungspolitischen Leitlinien im Rahmen des Europäischen Sozialfonds auch die Verringerung der regionalen Ungleichgewichte bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit sowie die Bekämpfung von Entindustrialisierung und Betriebsverlagerungen außerhalb der Mitgliedstaaten durch eine positive Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Umstellung zum Ziel haben, ohne jedoch die Begleitung der Entwicklung der dynamischsten Gebiete außer Acht zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5 quinquies) Om de economische en sociale samenhang te bevorderen, dienen de richtsnoeren voor werkgelegenheid, via het Europees Sociaal Fonds, eveneens te zijn gericht op verkleining van de regionale verschillen in termen van arbeidsplaatsen en werkloosheid, en bestrijding van deïndustrialisatie en bedrijfsdelocalisaties buiten de lidstaten, waarbij economische en sociale omschakeling actief moet worden gesteund, zonder dat dit ten koste gaat van de begeleiding van de ontwikkeling van de meest dynamische regio's.

(5d) Zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts müssen die beschäftigungspolitischen Leitlinien im Rahmen des Europäischen Sozialfonds auch die Verringerung der regionalen Ungleichgewichte bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit sowie die Bekämpfung von Entindustrialisierung und Betriebsverlagerungen außerhalb der Mitgliedstaaten durch eine positive Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Umstellung zum Ziel haben, ohne jedoch die Begleitung der Entwicklung der dynamischsten Gebiete außer Acht zu lassen.


Het begrip "deïndustrialisatie" [1] is een uiting van de bezorgdheid over het afnemend vermogen van de communautaire industrie zich te weren tegen concurrentie die als onoverwinbaar en soms als oneerlijk wordt gezien.

Der Begriff ,Deindustrialisierung" [1] spiegelt die Befürchtung wider, dass es für die Industrie der EU immer schwerer werden könnte, sich gegenüber einer Konkurrenz zu behaupten, die als zunehmend stark und bisweilen unlauter wahrgenommen wird.


2. DE EUROPESE INDUSTRIE EN DEÏNDUSTRIALISATIE: DE DIAGNOSE

2. DIE EUROPÄISCHE INDUSTRIE UND DIE DEINDUSTRIALISIERUNG: EINE DIAGNOSE


Uit de analyse van de Commissie blijkt dat er geen bewijzen voor een algemene deïndustrialisatie zijn.

Die Analyse der Kommission kommt zu dem Schluss, dass es keinerlei Nachweise für einen allgemeinen Prozess der De-Industrialisierung gibt.


2.1. De verschuiving van middelen naar de dienstensector mag niet worden verward met deïndustrialisatie.

2.1. Die Reallokation der Ressourcen zugunsten des Dienstleistungssektors darf nicht mit Deindustrialisierung verwechselt werden.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Deïndustrialisatie' ->

Date index: 2021-12-13
w