Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangegeven waarde voor de douane
BJN
DTA
Die bij de douane moeten worden aangegeven
Goederen

Traduction de «Die bij de douane moeten worden aangegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die bij de douane moeten worden aangegeven | goederen

Waren, die zur Zollabfertigung anzumelden sind


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | DTA [Abbr.]


aangegeven waarde voor de douane

für die Verzollung angegebener Wert | Zollwert


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In collectieve arbeidsovereenkomsten zouden vaardigheidseisen voor alle relevante beroepen moeten worden aangegeven, en zou ook moeten worden voorzien in de daartoe benodigde opleidingsfaciliteiten, en zouden termijnen voor werknemers om aan eisen te voldoen moeten worden aangegeven.

In Tarifverträgen würde man Qualifikationsanforderungen für jeden relevanten Beruf festlegen, die Ausbildungsmöglichkeiten vorsehen, die gebraucht werden, um diese Qualifikationen zu erreichen, und Zeitrahmen für Arbeitskräfte setzen, um den Anforderungen zu genügen.


Daarin zouden de punten moeten worden aangegeven welke door het contract worden bestreken, welke lijst waarschijnlijk gelijk zou zijn aan de inhoud van de door de IATA aanbevolen vervoersvoorwaarden (zie bijlage 3); verder zouden de luchtvaartmaatschappijen op grond van deze wetgeving de passagiers moeten inlichten over het contract en dit, indien het uitvoerbaar is, dit tevens bij de toez ...[+++]

Er sollte die vom Vertrag abzudeckenden Punkte in einer Liste spezifizieren, die wahrscheinlich dem Inhalt der von der IATA empfohlenen Beförderungsbedingungen entsprechen würde (s. Anhang 3). Die Fluggesellschaften müßten die Fluggäste über den Vertrag informieren, und ihn - wenn möglich - den Überwachungsbehörden der Mitgliedstaaten übermitteln.


In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie worden de redenen aangegeven waarom de Brusselse ordonnantiegever heeft gemeend die regel te moeten wijzigen : « Het huidig ontwerp vereist onder meer niet meer de aanwezigheid van de persoon tegen wie de resultaten van de metingen en analyses kunnen worden aangevoerd, noch de aanwezigheid van een getuige tijdens de uitvoering van de metingen van verontreiniging, hetzij omw ...[+++]

In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz sind die Gründe angegeben, aus denen der Brüsseler Ordonnanzgeber der Auffassung war, diese Regel ändern zu müssen: « Im vorliegenden Entwurf wird außerdem weder die Anwesenheit der Person, gegen die die Ergebnisse der Messungen und Analysen geltend gemacht werden können, noch die Anwesenheit eines Zeugen bei der Durchführung der Messungen der Verschmutzung vorgeschrieben, zum einen ...[+++]


3) De volgende gedeelten van de tekst van het herschikkingsvoorstel moeten zijn aangegeven met dezelfde grijze markering als waarmee in het algemeen inhoudelijke wijzigingen worden aangegeven:

3) Die folgenden Textpassagen des Vorschlags für eine Neufassung hätten durch einen grauen Hintergrund markiert sein müssen, wie er im Allgemeinen zur Kennzeichnung inhaltlicher Änderungen verwendet wird:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) De volgende gedeelten van de tekst van het herschikkingsvoorstel moeten zijn aangegeven met dezelfde grijze markering als waarmee in het algemeen belangrijke wijzigingen worden aangegeven:

1) Folgende Textstellen des Vorschlags für eine Neufassung hätten durch eine Textstellenhinterlegung in grau, wie dies üblicherweise zur Hervorhebung wesentlicher Änderungen erfolgt, identifiziert werden sollen:


Aan de andere kant zou de informatievoorziening naar de consument toe moeten worden verbeterd, de etikettering moeten worden gemoderniseerd en uitgebreid naar lichte vrachtwagens, de indeling naar klassen op basis van energieverbruik moeten worden geharmoniseerd en de jaarlijkse verbruikskosten moeten worden aangegeven.

Zum anderen müssen wir den Käufern bessere Informationen zur Verfügung stellen, das Kennzeichnungssystem für leichte LKW aktualisieren und ausbauen, Energieeffizienzklassen harmonisieren und jährliche Betriebskostenempfehlungen ausgeben.


Ter verwezenlijking van het doel van erkenning van formele en niet-formele bekwaamheden, die door de deelname aan vrijwillige activiteiten, solidariteitsmaatregelen, participatie en uitwisseling worden verworven, moeten - zoals aangegeven in artikel 11 - vormen van complementariteit met andere acties van de Gemeenschap op de gebieden onderwijs, beroepsopleiding en cultuur, en - zoals aangegeven in artikel 12 - met ...[+++]

Zur Verwirklichung des Ziels der Anerkennung nicht formaler und informeller Kompetenzen, die durch die Teilnahme an freiwilligen Aktivitäten, Solidaritätsmaßnahmen, Partizipation und Austausch erworben wurden, müssen – wie in Artikel 11 vorgesehen – Formen der Komplementarität mit anderen Aktionen der Gemeinschaft im Bereich Erziehung, Bildung und Kultur sowie – wie in Artikel 12 vorgesehen – mit den nationalen Politiken und Instru ...[+++]


Bovendien zouden hiermee kritieke technologiesectoren moeten worden aangegeven waar Europa naar een stuk endogeen concurrentievermogen zou moeten streven.

Außerdem sollte er feststellen, auf welchen wichtigen Technologiegebieten sich Europa um eigene wettbewerbsfähige Fähigkeiten bemühen sollte.


Wanneer de douane beslist de aangegeven goederen aan een onderzoek te onderwerpen, geschiedt dit onderzoek zo spoedig mogelijk na de geldigmaking van de goederenaangifte.

Beschließt der Zoll eine Beschau der angemeldeten Waren, so ist diese Zollbeschau so bald wie möglich nach der Annahme der Zollanmeldung vorzunehmen.


- opstelling van een handleiding en ondersteunende dienstverlening voor wetgevers die rechtsregels opstellen die door de douane moeten worden toegepast

- Erstellung eines Leitfadens und einer Betreuung für Dienststellen, die von den Zollstellen anzuwendende Rechtsvorschriften erstellen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Die bij de douane moeten worden aangegeven' ->

Date index: 2021-04-16
w