Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstenaanbieder

Traduction de «Dienstenaanbieder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat de prijsstelling tussen exploitanten en/of dienstenaanbieders met betrekking tot het aanbieden van nummerportabiliteit op de kosten gebaseerd is en dat eventuele directe kosten voor abonnees de verandering van dienstenaanbieder niet ontmoedigen.

(2) Die nationalen Regulierungsbehörden sorgen dafür, dass die Preise, die im Zusammenhang mit der Nummernübertragbarkeit zwischen den Betreibern und/oder Diensteanbietern berechnet werden, kostenorientiert sind und etwaige direkte Gebühren für die Teilnehmer diese nicht abschrecken, einen Anbieterwechsel vorzunehmen.


(8 quater) "Leveranciersval": situatie waarbij de klant zo moeilijk van dienstenaanbieder kan veranderen dat hij kan worden beschouwd als zijnde afhankelijk van zijn dienstenaanbieder, die van zijn kant van de afhankelijkheidsrelatie kan profiteren door de prijzen erg hoog op te trekken alvorens het voor de klant loont te overwegen van dienstenaanbieder te veranderen.

(8c) „Anbieterabhängigkeit“: Situation, in der es dem Kunden in einem Maße schwierig ist, den Dienstanbieter zu wechseln, dass er als abhängig von seinem Dienstanbieter betrachtet werden kann, der seinerseits das Abhängigkeitsverhältnis ausnutzen kann, die Preise erheblich zu steigern, bevor es sich für den Kunden lohnt, den Wechsel des Dienstanbieters zu erwägen.


Daarnaast zullen er minder belemmeringen zijn voor het goederenverkeer en voor dienstenaanbieders om grensoverschrijdend te werken, dankzij een verdere harmonisering van de regels en normen en maatregelen waarbij hardnekkige, ongegronde beperkingen op het verstrekken van diensten worden opgeheven.

Eine weitere Harmonisierung von Vorschriften und Normen sowie Maßnahmen, die auf die Beseitigung nach wie vor bestehender, ungerechtfertigter Beschränkungen der Dienstleistungsfreiheit abzielen, werden darüber hinaus den Warenverkehr und die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen erleichtern.


7. stelt vast dat „cloud computing” toegang biedt tot een gemeenschappelijk reservoir van IT-middelen die snel kunnen worden doorgegeven met een minimale beheersinspanning en een minimale interactie van de dienstenaanbieder, en dat de efficiëntie van de „cloud” te danken is aan de flexibiliteit ervan, de hogere productiviteit die eruit resulteert en de rol ervan bij de bescherming van het milieu, maar dat „cloud computing” vooral technisch betrouwbaar en op zijn taak berekend moet zijn;

7. stellt fest, dass Cloud-Computing den Zugang zu einem gemeinsamen Pool an IT-Ressourcen ermöglicht, die rasch und mit einem minimalen Verwaltungsaufwand und einer minimalen Interaktion seitens des Diensteanbieters bereitgestellt werden können, und dass die Effektivität von Cloud-Computing in seiner Flexibilität, den damit verbundenen Produktivitätsgewinnen und seinem Beitrag zum Umweltschutz besteht, wobei es jedoch vor allem auch in technischer Hinsicht zuverlässig und robust sein muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor lidstaten en dienstenaanbieders is het dan ook des te belangrijker dat zij zich bewust zijn van de nieuwe uitdagingen voor de bescherming van minderjarigen en dat zij het passende regelgevingskader bevorderen via samenwerking tussen belanghebbenden en coregulering of zelfregulering.

Deshalb ist es umso wichtiger, dass die Mitgliedstaaten und Diensteanbieter sich der neuen Herausforderungen im Jugendschutz bewusst sind und über eine Zusammenarbeit der betroffenen Akteure sowie Mit- oder Selbstregulierung die Schaffung angemessener Rahmenbedingungen fördern.


De EU en haar lidstaten zijn zich bewust van de groeiende druk die de gezondheidszorg legt op de gemeenschappen, met name in Afrika, als gevolg van de steeds toenemende problemen die worden veroorzaakt door hiv/aids-gerelateerde ziekten, het tekort aan gezondheidswerkers en de daaruit voortvloeiende zwakke gezondheidszorg; zij zullen werken aan de versterking van de rol van de gemeenschappen, en hen daarbij aanmoedigen om effectieve contacten aan te gaan met dienstenaanbieders en sterkere banden te creëren tussen de gebruikers en de aanbieders van diensten.

Die EG und ihre Mitgliedstaaten erkennen an, dass infolge der wachsenden Gesundheitsbelastung durch HIV/AIDS sowie aufgrund des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen und der hierdurch geschwächten Gesundheitsdienste die medizinische Versorgung vor allem in Afrika eine immer größere Belastung für die lokalen Gemeinschaften darstellt, und werden darauf hinarbeiten, die Rolle dieser Gemeinschaften zu stärken, indem sie ihr wirksames Engagement mit Diensteerbringern unterstützen und stärkere Verbindungen zwischen Nutzern und Erbringern von Diensten schaffen.


Het is bijzonder belangrijk voor abonnees en gebruikers van dergelijke diensten om door hun dienstenaanbieder volledig op de hoogte te worden gebracht van bestaande veiligheidsrisico's die van dien aard zijn dat de dienstenaanbieder deze zelf niet kan verhelpen.

Der Diensteanbieter muss die Teilnehmer und Nutzer solcher Dienste unbedingt vollständig über die Sicherheitsrisiken aufklären, gegen die er selbst keine Abhilfe bieten kann.


Het is bijzonder belangrijk voor abonnees en gebruikers van dergelijke diensten om door hun dienstenaanbieder volledig op de hoogte te worden gebracht van bestaande veiligheidsrisico's die van dien aard zijn dat de dienstenaanbieder deze zelf niet kan verhelpen.

Der Diensteanbieter muss die Teilnehmer und Nutzer solcher Dienste unbedingt vollständig über die Sicherheitsrisiken aufklären, gegen die er selbst keine Abhilfe bieten kann.


De Zweedse minister van Justitie, mevrouw FREIVALDS, vestigde de aandacht van de Raad op de bepalingen in de ontwerp-richtlijn betreffende de aansprakelijkheid van dienstenaanbieders, die volgens haar de mogelijkheden voor een efficiënte bestrijding van criminele activiteiten als kinderpornografie zullen beperken.

Die schwedische Justizministerin, Frau FREIVALDS, machte den Rat darauf aufmerksam, daß die Bestimmungen des Richtlinienentwurfs über die Haftung von Diensteanbietern ihrer Ansicht nach die Möglichkeiten einer effizienten Bekämpfung krimineller Aktivitäten wie der Kinderpornographie einschränken würden.


De Raad en het Europees Parlement zijn bezig de laatste hand aan dit deel van het pakket te leggen met regels voor de interconnectie van exploitantennetwerken en toegang tot netwerken voor aanbieders van telecommunicatiediensten, alsmede met machtigingsregels die tot doel hebben de markttoegang van exploitanten en dienstenaanbieders te bevorderen.

Der Rat und das Europäische Parlament befinden sich in der Endphase der Verabschiedung des Gesetzeswerkes, das die Zusammenschaltung der Betreibernetze, den Netzzugang für Diensterbringer und die Erteilung von Lizensen regeln und damit den Betreibern und Dienstanbietern den Marktzugang erleichtern soll.




D'autres ont cherché : dienstenaanbieder     Dienstenaanbieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dienstenaanbieder' ->

Date index: 2024-07-25
w