Overwegende dat de gemeenteraad van Lasne, ter aanvulling, voorstelt, en enkel indien de compens
atie niet geheel of gedeeltelijk in Eigenbrakel gevonden kan worden, om maar een gedeelte van het gemeentelijk overleggebied in landbouwgebied te wijzigen, hetzij een approximatieve oppervlakte van 15,5 ha, en om het in elk geval te behouden langs de chaussée
de Charleroi op een diepte van ongeveer 100 m alsook in het noorden en het noordoosten van de avenue du Trianon; elke andere regeling is
schadelijk voor de ...[+++]ontwikkeling van de gemeente Lasne; In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Lasne hilfsweise, und nur wenn der Ausgleich nicht völlig oder teilweise in Braine-l'All
eud gefunden werden kann, vorschlägt, nur einen Teil des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung in ein Agrargebiet, und zwar eine Fläche von ungefähr 15,5 ha, umzuwandeln un
d es auf alle Fälle entlang der " Chaussée de Charleroi" auf eine Tiefe von etwa 100 m, sowie nördlich und nordöstlich der
...[+++]" Avenue du Trianon" zu erhalten; jede andere Bestimmung schadet der Entwicklung der Gemeinde Lasne;