Het is een doelstelling die moet worden nagestreefd op basis van een compatibel model "WTO - Regionalisme" in twee fasen: in een eer
ste fase gekenmerkt door de afsluiting van de onderhandelingen van de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mer
cosur in Wenen; de start van de onderhandelingen van elk van de associatieovereenkomsten met de Andes- en Midden-Amerikaa
nse gemeenschappen, "mutatis mutandis" analoog aan de overeenkomst
...[+++]en die met Mexico en Chili zijn gesloten en waarvan de onderhandelingen nog aan de gang zijn met de Mercosur, en zonder dat het nodig is de onderhandelingen met de WTO tot een goed einde te brengen; de effectieve toepassing van het nieuwe SPG+ ten voordele van de Andes- en Midden-Amerikaanse landen totdat bovengenoemde overeenkomsten van kracht worden, en de uitdieping van de reeds bestaande overeenkomsten tussen de EU en Mexico en tussen de EU en Chili.Dabei handelt es sich um ein Ziel, das auf der Grundlage eines mit dem „WTO-Regionalismus“ kompatiblen Modells in zwei Phasen
verfolgt werden sollte: Wichtigster Teil der ersten Phase ist der Abschluss der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur schon in Wien; die Aufnahme der Verhandlungen der Assoziierungsabkommen mit den Ländern der Andengemeinschaft bzw. mit den Ländern Mittelamerikas, die analog den Abkommen mit Mexiko und Chile und bei Abschluss des Abkommens mit dem Mercosur zu behandeln sind, wobei sie nicht an einen etwaigen Abschluss der Verhandlungen der WTO gekoppelt werden sollten; die
...[+++] effektive Anwendung des neuen APS „plus“ auf die Länder der Andengemeinschaft und die Länder Mittelamerikas bis zum Inkrafttreten dieser Abkommen und der Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile.