Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanefraude
Risico voor douanefraude

Vertaling van "Douanefraude " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


aanbeveling betreffende de bestrijding van douanefraude in verband met containers

Empfehlung über die Bekämpfung des Schmuggels im Behälterverkehr


Aanbeveling van 15 juni 1983 van de Internationale Douaneraad betreffende de bestrijding van douanefraude in verband met containers

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 15. Juni 1983 über die Bekämpfung des Schmuggels im Behälterverkehr


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Gezien het feit dat douanefraude op steeds grotere schaal voorkomt is het van cruciaal belang dat de opsporing en preventie op zowel nationaal als Europees niveau worden verbeterd.

(6) Wegen des zunehmenden Umfangs des Betrugs im Zollbereich ist es von ausschlaggebender Bedeutung, die Aufdeckung und Verhütung gleichzeitig auf nationaler Ebene und auf der Ebene der Union zu steigern.


(5 ter) Om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen heeft de Unie tot plicht om douanefraude te bestrijden en zo bij te dragen aan de doelstelling van de interne markt om veilige producten met betrouwbare oorsprongscertificaten te garanderen.

(5b) Um ein hohes Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten, ist die Union verpflichtet, den Betrug im Zollbereich zu bekämpfen und damit ihren Beitrag zum Ziel des Binnenmarkts zu leisten, nämlich über sichere Produkte mit echten Ursprungsbescheinigungen zu verfügen.


13. wijst met name op de behoefte aan betrouwbare statistische gegevens over de omvang van de fraude en corruptie, vooral in de sfeer van de belasting- en douanefraude en over het misbruik van EU-fondsen door de georganiseerde criminaliteit; betreurt dat de Commissie er, in weerwil van de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, niet in is geslaagd dat soort gegevens te verstrekken;

13. hebt hervor, dass Bedarf an zuverlässigen Statistiken über das Ausmaß von Betrug und Korruption besteht, insbesondere im Zusammenhang mit Zoll- und Steuerhinterziehung und organisierter Kriminalität unter Missbrauch von Geldmitteln aus EU-Fonds; bedauert, dass die Kommission trotz wiederholter Aufforderung durch das EP diese Daten nicht vorlegen konnte;


Deze betrokkenheid kan tot uiting komen in deelname van klassieke boevenbendes aan visvangst, maar vaker komt het voor dat bij de visserij bepaalde criminele methoden worden ingezet, zoals mensenhandel, slavenarbeid, belastingontduiking, witwassen, douanefraude, omkoping, heling, enz.

Dabei kann es sich um die Beteiligung klassischer krimineller Banden an der Fangtätigkeit handeln, stärker verbreitet ist jedoch die Übernahme einiger ihrer Praktiken wie Menschenhandel, Sklavenarbeit, Steuerhinterziehung, Geldwäsche, Zollbetrug, Korruption, Hehlerei usw. in die fangbegleitenden Tätigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. is verontrust over criminele activiteiten als uitbuiting van mensen en mensenhandel, witwassen, corruptie, heling, belastingontduiking en douanefraude door degenen die betrokken zijn bij IUU-visserij, wat als een vorm van internationale georganiseerde misdaad moet worden beschouwd; beklemtoont dat er behoefte is aan een bredere, geïntegreerde aanpak van de strijd tegen IUU-visserij, met inbegrip van controle op handel en invoer;

60. erklärt sich bestürzt darüber, dass Akteure aus der IUU-Fischerei kriminelle Tätigkeiten wie Ausbeutung von Menschen und Menschenhandel, Geldwäsche, Korruption, Hehlerei, Steuerhinterziehung und Zollbetrug begehen, was als eine Form grenzüberschreitender organisierter Kriminalität zu werten ist; betont die Notwendigkeit einer umfassenderen und ganzheitlicheren Strategie zur Bekämpfung der IUU-Fischerei, einschließlich Kontrollen von Handel und Einfuhren;


- invoering van hervormingen op het gebied van handel, interne markt en regelgeving, met inbegrip van het mededingingsbeleid, intellectuele eigendom, overheidsopdrachten en bestrijding van douanefraude;

- Einführung von Reformen auf dem Gebiet des Handels, des Binnenmarkts und der Rechtsreform, darunter in den Bereichen Wettbewerbspolitik, geistiges Eigentum, öffentliche Aufträge und Bekämpfung des Zollbetrugs;


Ook maatregelen voor de bestrijding van douanefraude en het vaststellen van douanecontroles op basis van risico's en van maatregelen voor de beveiliging en de veiligheid van goederen zullen in de actieplannen worden opgenomen.

Außerdem werden Aktionen zur Betrugsbekämpfung im Zollbereich und zur Einrichtung Risiko gestützter Zollkontrollen sowie Maßnahmen der Gewährleistung der Sicherheit von Waren in die Aktionspläne aufgenommen.


Ook maatregelen voor de bestrijding van douanefraude en het vaststellen van douanecontroles op basis van risico's en van maatregelen voor de beveiliging en de veiligheid van goederen zullen in de actieplannen worden opgenomen.

Außerdem werden Aktionen zur Betrugsbekämpfung im Zollbereich und zur Einrichtung Risiko gestützter Zollkontrollen sowie Maßnahmen der Gewährleistung der Sicherheit von Waren in die Aktionspläne aufgenommen.


In een verklaring die in een bijlage bij het besluit is opgenomen erkent de Raad "dat bij de vermelding van fraude bij de in de bijlage van de Europol-overeenkomst bedoelde ernstige vormen van criminaliteit rekening dient te worden gehouden met de bevoegdheid van het OLAF [...] op het gebied van belasting- en douanefraude en deze vermelding dient te leiden tot besprekingen over een overeenkomst tussen Europol en de Commissie".

Gemäß einer im Anhang zu diesem Beschluss enthaltenen Erläuterung ".kommt der .. Rat überein, dass bei der Aufnahme der Betrugsdelikte unter die im Anhang zum Europol-Übereinkommen genannten Kriminalitätsformen die Zuständigkeit von OLAF (...) für Betrugsdelikte (bei Steuern und Zöllen) berücksichtigt werden muss, weshalb Verhandlungen über ein Abkommen zwischen Europol und der Kommission aufzunehmen sind".


De nauwe arbeidsbetrekking tussen alle betrokken diensten en de onderlinge informatie-uitwisseling, met name op het gebied van de risicoanalyse, zijn belangrijke factoren voor een doeltreffende bestrijding van de douanefraude.

Die enge Arbeitsbeziehung zwischen allen betroffenen Stellen und der gegenseitige Informationsaustausch, insbesondere bei Informationen über Risikoanalyse, sind wichtige Faktoren für eine effektive Bekämpfung des Zollbetrugs.




Anderen hebben gezocht naar : douanefraude     risico voor douanefraude     Douanefraude     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Douanefraude' ->

Date index: 2022-11-23
w