Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagmoeder
Draagmoederdier
Leenmoeder
Surrogaatmoeder

Traduction de «Draagmoeder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






draagmoeder | leenmoeder | surrogaatmoeder

Ersatzmutter | Leihmutter | Mietmutter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D., die werkneemster is in een ziekenhuis in het Verenigd Koninkrijk, en Z., die als onderwijzeres werkzaam is in Ierland, hebben beiden gebruik gemaakt van draagmoeders om een kind te krijgen.

Frau D., die in einem Krankenhaus im Vereinigten Königreich beschäftigt ist, und Frau Z., die in Irland als Lehrerin arbeitet, sind im rechtlichen Sinne Mutter eines Kindes geworden, das von einer Ersatzmutter ausgetragen wurde.


Enkele maanden na de geboorte heeft een Brits gerecht, met instemming van de draagmoeder, aan D. en haar partner de permanente en volledige ouderlijke macht over het kind verleend overeenkomstig de Britse regeling inzake het draagmoederschap.

Einige Monate nach der Geburt des Kindes wurde Frau D. und ihrem Lebensgefährten gemäß der britischen Regelung über die Ersatzmutterschaft von einem britischen Gericht mit Zustimmung der Ersatzmutter uneingeschränkt und dauerhaft die elterliche Sorge für das Kind übertragen.


Haar echtgenoot en zij hebben een kind gekregen dankzij een overeenkomst met een draagmoeder in Californië.

Frau Z. und ihr Ehemann erhielten im Rahmen einer Vereinbarung mit einer Ersatzmutter in Kalifornien ein Kind.


Het kind is genetisch gezien een kind van het echtpaar en de identiteit van de draagmoeder wordt niet vermeld op de Amerikaanse geboorteakte.

Sie sind auch die genetischen Eltern dieses Kindes. In der amerikanischen Geburtsurkunde ist die Ersatzmutter nicht angegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve valt een wensmoeder die om een kind te krijgen gebruik heeft gemaakt van een draagmoeder, niet binnen de werkingssfeer van die richtlijn, ook niet wanneer zij het kind na de geboorte eventueel borstvoeding geeft of het daadwerkelijk borstvoeding geeft.

Eine Bestellmutter, deren Kind von einer Ersatzmutter ausgetragen wurde, fällt mithin nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie, und zwar auch dann nicht, wenn sie das Kind nach der Geburt möglicherweise oder tatsächlich stillt.


Onder het mom van solidariteit worden draagmoeders fysiek geëxploiteerd of zelfs misbruikt, wat direct in strijd is met het verbod op handel in het menselijk lichaam en lichaamsdelen.

Unter dem Vorwand der Solidarität werden Leihmütter körperlich ausgebeutet und sogar missbraucht, was in direktem Widerspruch zum Verbot von Menschen- und Organhandel steht.


(EN) Het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verlenen de Europese Unie geen bevoegdheid om wetgeving aan te nemen ten behoeve van de harmonisatie van de nationale wetgevingen inzake reproductiemethoden met behulp van draagmoeders.

(DE) Der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union geben der Europäischen Union nicht die Befugnis, Rechtsvorschriften zur Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften über Fortpflanzungsmethoden mit Hilfe der Leihmutterschaft anzunehmen.


Aangezien dit vraagstuk niet onder de bevoegheid van de Commisie valt, verzamelt de Commissie geen informatie over de wettelijke situatie met betrekking tot draagmoeders in de 27 lidstaten en kan zij derhalve geen overzicht van de relevante nationale wettelijke kaders geven.

Da die vorliegende Angelegenheit nicht unter die Zuständigkeit der Kommission fällt, erhebt die Kommission keine Informationen über die rechtliche Situation in Bezug auf die Leihmutterschaft in den 27 Mitgliedstaaten.


C. overwegende dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in haar advies van 2008 heeft geconcludeerd dat het sterfte- en ziektecijfer onder gekloonde dieren hoger is dan bij door seksuele voortplanting voortgebrachte dieren, en dat sterfte en problemen in een laat stadium van de draagtijd vaak het welzijn van de draagmoeder aantasten,

C. in der Erwägung, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) in ihrer Stellungnahme aus dem Jahr 2008 zu dem Schluss gelangt ist, dass Sterblichkeitsrate und Krankheitsanfälligkeit von Klonen höher sind als bei auf natürlichem Weg gezeugten Tieren und dass Abgänge und Störungen in einem späten Trächtigkeitsstadium das Wohlergehen der Leihmütter beeinträchtigen können,


C. overwegende dat het sterfte- en ziektecijfer onder gekloonde dieren hoger is dan bij door seksuele voortplanting voortgebrachte dieren, en dat sterfte en problemen in een laat stadium van de draagtijd vaak het welzijn van de draagmoeder aantasten (Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, 2008),

C. in der Erwägung, dass Sterblichkeitsrate und Krankheitsanfälligkeit von Klonen höher sind als bei auf natürlichem Weg gezeugten Tieren und dass Abgänge und Störungen in einem späten Trächtigkeitsstadium das Wohlergehen der Leihmütter beeinträchtigen können (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, 2008),




D'autres ont cherché : draagmoeder     draagmoederdier     leenmoeder     surrogaatmoeder     Draagmoeder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Draagmoeder' ->

Date index: 2024-12-11
w