Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dáil Éireann
Lid van de Dáil
TD

Vertaling van "Dáil Éireann " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


lid van de Dáil | TD [Abbr.]

Mitglied des Dáil | Mitglied des irischen Abgeordnetenhauses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ierland herhaalt dat voor de deelname van contingenten van de Ierse strijdkrachten aan over­zeese operaties, met inbegrip van operaties in het kader van het Europees gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, aan de volgende voorwaarden moet worden voldaan: a) de Veilig­heidsraad of de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties moet de operatie toestaan, b) de Ierse regering moet ermee akkoord gaan en c) de Dáil Éireann moet de operatie goedkeuren, over­eenkomstig de Ierse wet.

Irland weist erneut darauf hin, dass die Teilnahme von Kontingenten der irischen Verteidigungs­kräfte an Einsätzen im Ausland, einschließlich der Einsätze im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, nach irischem Recht a) die Genehmigung des Einsatzes durch den Sicherheitsrat oder die Generalversammlung der Vereinten Nationen, b) die Zustimmung der irischen Regierung und c) die Billigung durch das irische Abgeordnetenhaus, das Dáil Éireann, erfordert.


Ieder besluit dat Ierland in staat stelt deel te nemen, zal overeenkomstig de Ierse wet moeten worden goedgekeurd door de Dáil Éireann.

Jeder Beschluss, der Irland eine Teilnahme ermöglicht, erfordert nach irischem Recht die Billigung durch das Dáil Éireann.


Ieder besluit om aan zulke projecten of programma's deel te nemen, valt onder de nationale besluitvorming en de goedkeuring van de Dáil Éireann overeen­komstig de Ierse wet.

Jeder Beschluss über eine Teilnahme an derartigen Projekten oder Pro­grammen unterliegt den nationalen Beschlussfassungsverfahren und erfordert nach irischem Recht die Billigung durch das Dáil Éireann.


Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock”) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil Éireann, het nationale parlement.

Den Gefolgsleuten von Sinn Fein, die falsche Informationen über den Vertrag von Lissabon verbreiten, sage ich, in Irland gibt es in Bezug auf die Stationierung von Truppen ein dreifaches Sicherungssystem: Erstens muss es einen UN-Beschluss geben; zweitens einen Beschluss der Regierung; und drittens muss das nationale Parlament Dáil Éireann zustimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock” ) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil Éireann, het nationale parlement.

Den Gefolgsleuten von Sinn Fein, die falsche Informationen über den Vertrag von Lissabon verbreiten, sage ich, in Irland gibt es in Bezug auf die Stationierung von Truppen ein dreifaches Sicherungssystem: Erstens muss es einen UN-Beschluss geben; zweitens einen Beschluss der Regierung; und drittens muss das nationale Parlament Dáil Éireann zustimmen.


Ierland is een neutraal land en er kunnen geen Ierse troepen in het buitenland ingezet worden, tenzij de VN een daartoe strekkende resolutie heeft aangenomen en er – na een stemming in de Dáil Éireann – toestemming is verkregen van de Ierse regering.

Irland ist ein neutrales Land, und die irischen Polizeikräfte können nicht außerhalb Irlands eingesetzt werden ohne eine entsprechende UNO-Resolution und ohne die – nach Abstimmung im irischen Parlament – erforderliche Zustimmung der irischen Regierung.


Lid van Dáil Éireann (het Ierse Parlement) van 1975 tot haar pensionering in 1997.

Mitglied des Irischen Parlaments Dáil Éireann von 1975 bis 1997.


Ik was van 1975 tot 1997 verkozen lid van Dáil Eireann (het Ierse Parlement).

Von 1975 bis 1997 war ich gewähltes Mitglied des Dáil Eireann (Irisches Parlament).


6. Ierland herhaalt dat voor de deelname van contingenten van de Ierse defensiemachten aan overzeese operaties, met inbegrip van operaties in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, aan de volgende voorwaarden moet worden voldaan: a) de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties moet de operatie toestaan, b) de Ierse regering moet ermee akkoord gaan en c) de Dáil Éireann moet de operatie goedkeuren, overeenkomstig de Ierse wet.

6. Irland weist erneut darauf hin, dass die Teilnahme von Kontingenten der irischen Verteidigungskräfte an Einsätzen im Ausland, einschließlich der Einsätze im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, nach irischem Recht a) die Genehmigung des Einsatzes durch den Sicherheitsrat oder die Generalversammlung der Vereinten Nationen, b) die Zustimmung der irischen Regierung und c) die Billigung durch das irische Abgeordnetenhaus, das Dáil Éireann, erfordert.




Anderen hebben gezocht naar : dáil éireann     lid van de dáil     Dáil Éireann     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dáil Éireann' ->

Date index: 2023-06-19
w