Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met laag vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Cacaoboter
EEG-Protocol
EEG-boter
EEG-goedkeuring
EEG-goedkeuringsformulier
EEG’s interpreteren
EG-boter
Elektro-encefalogrammen interpreteren
Halfvolle boter
Interventieboter
Koken met melk boter room eieren
Plantaardige boter
Planteboter
Plantenboter
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Zuivel bereiden
Zuivelproducten bereiden
Zuivelproducten maken

Vertaling van "EEG-boter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EEG-boter | EG-boter | interventieboter

Butter aus Interventionsbeständen | EG-Butter | Interventionsbutter


3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter

Dreiviertelbutter | fettarme Butter | fettreduzierte Butter | Halbfettbutter


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG








koken met melk boter room eieren | zuivel bereiden | zuivelproducten bereiden | zuivelproducten maken

Molkereierzeugnisse zum Kochen verwenden | Molkereiprodukte zubereiten | Gerichte mit Milchprodukten kochen | Milchprodukte zubereiten


plantenboter [ cacaoboter | plantaardige boter | planteboter ]

Pflanzenbutter [ Kakaobutter ]


EEG’s interpreteren | elektro-encefalogrammen interpreteren

Elektroencephalogramme (EEG) interpretieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2 decies) Verordening (EEG) nr. 2989/82 van de Raad van 9 november 1982 inzake de toekenning van steun voor het verbruik van boter in Denemarken, Griekenland, Italië en Luxemburg voorzag in tijdelijke maatregelen , waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2i) Die Verordnung (EWG) Nr. 2989/82 des Rates vom 9. November 1982 über die Gewährung einer Verbraucherbeihilfe für Butter in Dänemark, Griechenland, Italien und Luxemburg führte lediglich befristete Maßnahmen ein und ist daher nicht mehr wirksam.


dat de kredieten die in 1998 beschikbaar waren voor afzetmaatregelen in het kader van Verordening (EG) nr. 2571/97 en Verordening (EEG) nr. 570/88 (steun aan de voedingsindustrie om boter te gebruiken) 511,1 miljoen ECU bedroegen (88% van de afzetmaatregelen) en dat 92% van dit totaal naar slechts vijf lidstaten is gegaan;

sich die im Rahmen der Absatzmaßnahmen der Verordnungen (EG) Nr. 2571/97 und (EWG) Nr. 570/88 (Gewährung von Beihilfen für die Nahrungsmittelindustrie für die Verwendung von Butter) im Jahre 1998 bereitgestellten Mittel auf 511,1 Mio. Ecu (88% der Absatzmaßnahmen) beliefen und 92% dieser Gesamtmittel in nur fünf Mitgliedstaaten ausgegeben wurden;


2 bis. Onverminderd artikel 115, lid 2 van verordening (EEG) nr. 2913/92 kan de hoeveelheid die in lid 2 van dit artikel bedoeld wordt, vervangen worden door ingevoerde melkpoeder en/of boter of boterolie, op voorwaarde dat er voor de vervaardiging van de uitvoerproducten verse melk of room gebruikt wordt en dat van geen van de volgende melkbestanddelen: melkvet, melkproteïne of lactose, berekend op basis van droge stof, het gehalte hoger ligt dan dat van de overeenkomstige bestanddelen die bij de vervaardiging gebruikt worden.

(2a) Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 115 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 kann die Menge nach Absatz 2 dieses Artikels durch den Import von Milchpulver und/oder Butter/Butterfett ersetzt werden, vorausgesetzt, es wurde bei der Erzeugung der exportierten Güter Trinkmilch oder Sahne verwendet, und keiner der folgenden Milchbestandteile - Milchfett, Milcheiweiß und Laktose als Trockenmasse - überschreitet die entsprechenden bei der Erzeugung verwendeten Bestandteile.


Overwegende dat zowel Verordening (EG) nr. 2991/94 als Verordening (EEG) nr. 1898/87 voorschriften bevatten inzake samengestelde producten waarvan boter een essentieel bestanddeel is; dat die samengestelde producten bijgevolg moeten worden behandeld op een coherente wijze die met de in artikel 2, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1898/87 gevolgde benadering strookt; dat derhalve de werkingssfeer van genoemd artikel 2, lid 3, wat de samengestelde producten betreft waarvan boter een essentieel bestanddeel is, nauwkeuriger dient te worden afgebakend door in een objectief criterium te voorzien aan de hand waarvan kan worden bepaald of boter ...[+++]

Die zusammengesetzten Erzeugnisse, die Butter als Hauptbestandteil enthalten, fallen unter die Verordnungen (EG) Nr. 2991/94 und (EWG) Nr. 1898/87. Auf sie sollte, unter Berücksichtigung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1898/87, eine einheitliche Regelung angewandt werden. Es ist deshalb festzulegen, wie Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) 1898/87 auf diese Erzeugnisse anzuwenden ist und nach welchem objektiven Kriterium nachzuweisen ist, ob es sich bei dem Hauptbestandteil eines zusammengesetzten Erzeugnisses tatsächlich um Butter handelt, und ob im gegebenen Fall die Bezeichnung "Butter" gerechtfertigt ist. Das dafür ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 2990/82 betreffende de verkoop van boter tegen verlaagde prijs aan personen die sociale bijstand genieten.

Der Rat nahm eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2990/82 über den verbilligten Absatz von Butter an Empfänger sozialer Hilfen an.


Bijlage : Lijst van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen BIJLAGE LIJST VAN DE GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN EN OORSPRONGSBENAMINGEN A. In bijlage II bij het Verdrag vermelde produkten voor menselijke consumptie Vers vlees en slachtafvallen PORTUGAL - Cabrito Transmontano (BOB) - Carne Barrosã (BOB) - Carne Maronesa (BOB) - Carne Mirandesa (BOB) Produkten op basis van vlees ITALIE - Bresaola della Valtellina (BGA) - Culatello di Zibello (BOB) - Valle d'Aosta Jambon de Bosses (BOB) - Valle d'Aosta Lard d'Arnad (BOB) - Prosciutto di Carpegna (BOB) - Prosciutto Toscano (BOB) - Coppa Piacentina (BOB) - Pancetta Piacentina (BOB) - Salame Piacentino (BOB) Kaas BELGIE - Hervekaas (BOB) FRANKRIJK - Fourme d'Ambert ou Fourme de Montbrison ...[+++]

Anhang: Liste der geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen ANHANG: LISTE DER GEOGRAPHISCHEN ANGABEN UND URSPRUNGSBEZEICHNUNGEN A) Unter Anhang II fallende Erzeugnisse, die für die menschliche Ernährung bestimmt sind Fleisch und Schlachtnebenerzeugnisse, frisch PORTUGAL - Cabrito Transmontano (GUB) - Carne Barrosã (GUB) - Carne Maronesa (GUB) - Carne Mirandesa (GUB) Fleischerzeugnisse ITALIA - Bresaola della Valtellina (GGA) - Culatello di Zibello (GUB) - Valle d'Aosta Jambon de Bosses (GUB) - Valle d'Aosta Lard d'Arnad (GUB) - Prosciutto di Carpegna (GUB) - Prosciutto Toscano (GUB) - Coppa Piacentina (GUB) - Pancetta Piacentina (GUB) - Salame Piacentino (GUB) Käse BELGIEN - Fromage de Herve (GUB) FRANKREICH - Fourme d'Ambert ou Fou ...[+++]


- bijlage I, punt 1.1, van Richtlijn 80/232/EEG (boter, enz.)

- Anhang I Nummer 1.1 der Richtlinie 80/232/EWG (Butter usw.);


Overwegende dat in artikel 8 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 985/68 van de Raad van 15 juli 1968 houdende vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de interventiemaatregelen op de markt voor boter en room ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1075/71 ( 4 ) , wordt bepaald dat de steun aan de particuliere opslag afhankelijk wordt gesteld van het sluiten van een opslagcontract met het interventiebureau ; dat de voorwaarden , volgens welke het opslagcontract wordt opgesteld , zijn vastgelegd in artikel 23 van Verordening ( EEG ) nr . 685/69 van de Commissie van 14 april 1969 betreffende de uitvoerin ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 985/68 des Rates vom 15. Juli 1968 zur Festlegung der Grundregeln für die Interventionen auf dem Markt für Butter und Rahm (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1075/71 (4), sieht in Artikel 8 Absatz 2 vor, daß die Beihilfe für die private Lagerhaltung vom Abschluß eines Lagervertrags mit der Interventionsstelle abhängig gemacht wird. Die Voraussetzungen für den Abschluß des Lagervertrags sind in Artikel 23 der Verordnung (EWG) Nr. 685/69 der Kommission vom 14. April 1969 über Durchführungsbestimmungen für die Interventionen auf dem Markt für Butter und Rahm (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 606/71 ...[+++]


Overwegende dat de toepassing van Verordening ( EEG ) nr . 662/69 van de Commissie van 9 april 1969 betreffende de verkoop door de interventiebureaus van boter van een bepaalde ouderdom ( 2 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 934/69 ( 3 ) , is beperkt tot de boter die v}}r 31 juli 1968 is ingeslagen ; dat de aan de voorgeschreven koopvoorwaarden beantwoordende hoeveelheden boter uitgeput geraken ; dat het aangewezen is voort te gaan met deze wijze van verkoop ; dat het dienstig is de datum van inslag vast te stellen op 31 augustus 1968 ;

Die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 662/69 der Kommission vom 9. April 1969 über den Verkauf von Butter, die ein gewisses Mindestalter überschreitet, durch die Interventionsstellen (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 934/69 (3), ist beschränkt auf vor dem 31. Juli 1968 eingelagerte Butter.


Overwegende dat met betrekking tot de afzet van de door de interventiebureaus gekochte produkten in Verordening ( EEG ) nr . 217/69 van de Commissie van 4 februari 1969 betreffende de afzet door middel van verkoop bij inschrijving van in het bezit van de interventiebureaus zijnde boter ( 5 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 506/69 ( 6 ) , alsmede in Verordening ( EEG ) nr . 371/69 van de Commissie van 27 februari 1969 betreffende inschrijvingen voor de verkoop aan de industrie van in het bezit van de interventiebureaus zijnde boter ( 7 ) , voorschriften voorkomen die een aanvulling vormen op de bepalingen van Verordening ( EEG ) ...[+++]

Für den Absatz der von den Interventionsstellen aufgekauften Erzeugnisse sind in der Verordnung (EWG) Nr. 217/69 der Kommission vom 4. Februar 1969 über Ausschreibungen zum Absatz von Butter aus den Beständen der Interventionsstelle (5), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 506/69 der Kommission vom 19. März 1969 (6), sowie in der Verordnung (EWG) Nr. 371/69 der Kommission vom 27. Februar 1969 über die Ausschreibungen von Butter an die Industrie aus Beständen der Interventionsstellen (7) zusätzliche Vorschriften zu den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1101/68 vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EEG-boter' ->

Date index: 2024-01-12
w