Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Protocol
EEG-Verdrag
EEG-commissaris
EEG-goedkeuring
EEG-goedkeuring voor onderdelen nr. ...
EEG-goedkeuringsformulier
EEG-goedkeuringsformulier voor onderdelen
EEG-goedkeuringsnummer
EEG-onderdeelgoedkeuringsnummer
EEG-typegoedkeuringsnummer
EEG’s interpreteren
Elektro-encefalogrammen interpreteren
Europese commissaris
Lid van de Europese Commissie
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Verdrag van Rome

Traduction de «EEG-goedkeuringsformulier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuringsformulier | EEG-goedkeuringsformulier voor onderdelen

EWG-Bauartgenehmigungsbogen






EEG-goedkeuring voor onderdelen nr. ...(4) | EEG-goedkeuringsnummer(3) | EEG-onderdeelgoedkeuringsnummer(4) | EEG-typegoedkeuringsnummer(5)

EWG-Genehmigungsnummer(1) | Nummer der EWG-Bauartzulassung(2)


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG






EEG’s interpreteren | elektro-encefalogrammen interpreteren

Elektroencephalogramme (EEG) interpretieren


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en een EEG-goedkeuringsnummer dat overeenkomt met het nummer van het voor het betreffende type mistlicht achter opgestelde EEG-goedkeuringsformulier ( zie bijlage I ), voorafgegaan door twee cijfers die het volgnummer aangeven van de meest recente belangrijke technische wijziging van Richtlijn 77/538/EEG op de dag van afgifte van de EEG-goedkeuring .

sowie aus einer EWG-Genehmigungsnummer , die der Nummer des für diesen Nebelschlußleuchtentyp ausgestellten EWG-Bauartgenehmigungsbogens entspricht ( siehe Anhang I ) , der zwei Zeichen vorangestellt sind , die die laufende Nummer der letzten grösseren technischen Änderung der Richtlinie 77/538/EWG des Rates zu dem Datum angeben , an dem die EWG-Bauartgenehmigung ausgestellt wurde .


b) »EEG-goedkeuring": de handeling waarbij door een Lid-Staat wordt geconstateerd dat een type voertuig, een technische eenheid of een onderdeel voldoet aan de technische voorschriften van de bijzondere richtlijnen en aan de controles voorgeschreven in het EEG-goedkeuringsformulier, waarvan het model in bijlage II is opgenomen, en, voor zover van toepassing, aangevuld met de bijlage bij het goedkeuringsformulier zoals opgenomen in de desbetreffende bijzondere richtlijnen".

b) ,EWG-Betriebserlaubnis' eine Maßnahme, durch die ein Mitgliedstaat feststellt, daß ein Fahrzeugtyp, eine technische Einheit oder ein Bauteil den technischen Vorschriften der Einzelrichtlinien entspricht und den Kontrollen genügt, die im EWG-Betriebserlaubnisbogen nach dem Muster des Anhangs II, gegebenenfalls ergänzt durch den in den zutreffenden Einzelrichtlinien enthaltenen Anhang zu dem Betriebserlaubnisbogen, vorgesehen sind".


Overwegende dat het dienstig is dat de controle op de naleving van deze voorschriften geschiedt in het kader van de procedure voor de EEG-goedkeuring van elk type voertuig, als omschreven in Richtlijn 70/156/EEG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 78/547/EEG (4) ; dat deze richtlijn bijgevolg moet worden aangevuld door zowel in bijlage I (model van, inlichtingenformulier) als in bijlage II (model van EEG-goedkeuringsformulier) de daartoe nodige aanduidingen op t ...[+++]

Die Kontrolle der Einhaltung dieser Bestimmungen erfolgt zweckmässigerweise im Rahmen des EWG-Betriebserlaubnisverfahrens für jeden Fahrzeugtyp nach der Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6 . Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger ( 3 ) , in der Fassung der Richtlinie 78/547/EWG ( 4 ) . Es ist deshalb angezeigt , diese Richtlinie dadurch zu ergänzen , daß in Anhang I ( Muster des Beschreibungsbogens ) und in Anhang II ( Muster des EWG-Betriebserlaubnisbogens ) die hierfür erforderlichen Angaben aufgenommen werden , und zwar unbescha ...[+++]


Overwegende dat het dienstig is dat de controle op de naleving van deze voorschriften geschiedt in het kader van de procedure van de EEG-goedkeuring van elk type trekker , als omschreven in Richtlijn 74/150/EEG ; dat deze richtlijn bijgevolg moet worden aangevuld door zowel in bijlage I ( model van inlichtingenformulier ) als in bijlage II ( model van EEG-goedkeuringsformulier ) de daartoe nodige aanduidingen op te nemen ,

Die Kontrolle der Einhaltung dieser Vorschriften erfolgt zweckmässigerweise im Rahmen des EWG-Betriebserlaubnisverfahrens für jeden Zugmaschinentyp nach der Richtlinie 74/150/EWG . Es ist deshalb angezeigt , diese Richtlinie dadurch zu ergänzen , daß in Anhang I ( Muster des Beschreibungsbogens ) und in Anhang II ( Muster des EWG-Betriebserlaubnisbogens ) die hierfür erforderlichen Angaben aufgenommen werden -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "EEG-goedkeuring" is de handeling waardoor een lidstaat constateert dat een type trekker voldoet aan de technische voorschriften van de bijzondere richtlijnen en aan de controles, voorgeschreven in het EEG-goedkeuringsformulier waarvan het model in de bijlage van Richtlijn 74/150/EEG is opgenomen.

Die "EG-Typgenehmigung" ist eine Maßnahme, durch die ein Mitgliedstaat feststellt, dass ein Zugmaschinentyp den technischen Vorschriften der Einzelrichtlinien entspricht und den Kontrollen genügt, die im EG-Typgenehmigungsbogen (Muster im Anhang der Richtlinie 74/150/EWG) vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EEG-goedkeuringsformulier' ->

Date index: 2021-03-13
w