Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Coördinatie van de talendienst
EG-beroepskwalificatie
EG-personeel categorie A
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
EG-verklaring van overeenstemming
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Groep voor de talendienst
Talendienst

Traduction de «EG-talendienst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Talendienst | Talendienst van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie

Sprachendienst | Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

AD-Beamter [ EG-Personal der Laufbahngruppe LA | Funktionsgruppe AD | Funktionsgruppe der Administratoren | Personal EG Laufbahngruppe A | Sonderlaufbahn Sprachendienst EG ]


groep voor de talendienst

Sonderlaufbahn Sprachendienst


coördinatie van de talendienst

Sprachendienstkoordination


EG-verklaring van overeenstemming

EG-Konformitätserklärung


EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene

langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Justitie heeft twee specifieke verzoeken om nieuwe posten in de talendienst die naar verwachting aanzienlijke effecten op de operationele kosten zullen hebben.

Der Gerichtshof hat zwei spezifische Anträge für neue Planstellen im Sprachendienst, die erhebliche Auswirkungen auf die operativen Kosten haben werden.


66. erkent dat het Comité van de Regio's met een moeilijke situatie wordt geconfronteerd bij de talendienst; pleit voor het vinden van een beter evenwicht in het beschikbare personeelsbestand tussen ondersteunende en beleidstaken;

66. erkennt an, dass der Ausschuss der Regionen eine schwierige Situation im Sprachendienst bewältigen musste; empfiehlt, dass der Ausschuss sich im Rahmen des verfügbaren Personals um ein besseres Gleichgewicht zwischen unterstützenden und politischen Aufgaben bemüht;


67. erkent dat het Comité van de Regio's met een moeilijke situatie wordt geconfronteerd bij de talendienst; pleit voor het vinden van een beter evenwicht in het beschikbare personeelsbestand tussen ondersteunende en beleidstaken;

67. erkennt an, dass der Ausschuss der Regionen eine schwierige Situation im Sprachendienst bewältigen musste; empfiehlt, dass der Ausschuss sich im Rahmen des verfügbaren Personals um ein besseres Gleichgewicht zwischen unterstützenden und politischen Aufgaben bemüht;


66. erkent dat het Comité van de Regio's met een moeilijke situatie wordt geconfronteerd bij de talendienst; pleit voor het vinden van een beter evenwicht in het beschikbare personeelsbestand tussen ondersteunende en beleidstaken;

66. erkennt an, dass der Ausschuss der Regionen eine schwierige Situation im Sprachendienst bewältigen musste; empfiehlt, dass der Ausschuss sich im Rahmen des verfügbaren Personals um ein besseres Gleichgewicht zwischen unterstützenden und politischen Aufgaben bemüht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) in de tweede alinea worden de woorden "van de categorieën A en B en van de groep voor de talendienst" vervangen door "van de functiegroep AD en van de functiegroep AST 5 tot en met 11";

a) In Absatz 2 werden die Worte "der Laufbahngruppen A und B und der Sonderlaufbahn Sprachendienst" durch die Worte "der Funktionsgruppe AD und der Funktionsgruppe AST 5 bis 11" ersetzt.


Binnen 20 werkdagen na de ontvangst van het verzoek, of na ontvangst van de overeenkomstig artikel 6, lid 2, ontvangen preciseringen, verleent de directeur-generaal van de afdeling Secretariaat en Talendienst van de ECB toegang tot het gevraagde document en maakt hij het toegankelijk in de zin van artikel 9, ofwel deelt hij de verzoeker schriftelijk de redenen mee waarom het verzoek geheel of gedeeltelijk wordt afgewezen, waarbij de verzoeker wordt geattendeerd op zijn of haar recht om overeenkomstig lid 2 een confirmatief verzoek in te dienen.

Binnen 20 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags oder nach Eingang der gemäß Artikel 6 Absatz 2 geforderten Präzisierungen gewährt der Generaldirektor Sekretariat und Sprachendienste der EZB entweder Zugang zu dem angeforderten Dokument und macht es gemäß Artikel 9 zugänglich oder informiert den Antragsteller schriftlich über die Gründe für die vollständige oder teilweise Ablehnung und über dessen Recht, gemäß Absatz 2 einen Zweitantrag zu stellen.


De extra kosten ten bedrage van 476 miljoen euro (mits de uitbreiding op 1 januari 2004 een feit is) worden voornamelijk veroorzaakt door de talendienst (circa 36%) en ander extra personeel (25%).

Die zusätzlichen Kosten in Höhe von 476 Mio. € (unter der Voraussetzung, dass die Erweiterung am 1. Januar 2004 stattfinden wird) werden in erster Linie auf den Sprachendienst (etwa 36%) und anderes zusätzliches Personal (25%) entfallen.


Overwegende dat aan elke Instelling de mogelijkheid moet worden gegeven om, indien zij zulks op grond van haar personeelsbehoefte wenselijk acht, af te wijken van artikel 45, lid 2, van het Statuut ten einde de overgang zonder vergelijkend onderzoek van de groep voor de talendienst naar categorie A en omgekeerd mogelijk te maken, rekening houdend met de specifieke kundigheden van de ambtenaren van die groep, respectievelijk categorie;

Jedes Organ sollte die Möglichkeit haben, von Artikel 45 Absatz 2 des Statuts - sofern es dies aufgrund seines Personalbedarfs für angebracht hält - abzuweichen, um den Übergang ohne Auswahlverfahren von Beamten der Sonderlaufbahn LA in die Laufbahngruppe A und umgekehrt unter Berücksichtigung der besonderen Qualifikationen der Beamten dieser Sonderlaufbahn bzw. Laufbahngruppe zu ermöglichen.


3 . In bijlage VII , artikel 12 , lid 2 , derde alinea , worden de woorden : " van de categorie A in een rang beneden rang A 3 en van de groep voor de talendienst in een rang beneden L/A 3 " geschrapt .

(3) In Anhang VII Artikel 12 Absatz 2 Unterabsatz 3 werden die Worte "bei der Laufbahngruppe A den Beamten der unter A 3 liegenden Besoldungsgruppen und bei der Sonderlaufbahn Sprachendienst den Beamten der unter L/A 3 liegenden Besoldungsgruppen" durch die Worte "den Beamten" ersetzt.


" Onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in een in onderlinge overeenstemming ; na advies van het Comité voor het Statuut , door de Instellingen van de Gemeenschappen getroffen regeling kunnen aan ambtenaren van de categorie A in een rang beneden A 3 en van de groep voor de talendienst in een rang beneden L/A3 die in bijzonder vermoeiende omstandigheden moeten reizen , bij besluit van het tot aanstelling bevoegde gezag , op vertoon van de plaatsbewijzen , de reiskosten voor de klasse waarin zij hebben gereisd , worden vergoed ".

"Auf Grund einer Regelung, die von den Organen der Gemeinschaften im gegenseitigen Einvernehmen und nach Anhörung des Statutsbeirats erlassen wird, kann bei der Laufbahngruppe A den Beamten der unter A 3 liegenden Besoldungsgruppen und bei der Sonderlaufbahn Sprachendienst den Beamten der unter L/A 3 liegenden Besoldungsgruppen die Dienstreisen unter besonders ermüdenden Bedingungen ausführen, durch Verfügung der Anstellungsbehörde gegen Vorlage der Flugkarte der Flugpreis der benutzten Klasse erstattet werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EG-talendienst' ->

Date index: 2021-07-23
w