Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-sensibilisatie-eenheid
ESE

Traduction de «ESE » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-sensibilisatie-eenheid | ESE [Abbr.]

EG-Sensibilisierungseinheit


elektrische/elektronische subeenheid(ESE)

elektrische/elektronische Unterbaugruppe(EUB)


elektrische/elektronische subeenheid | ESE [Abbr.]

elektrische/elektronische Unterbaugruppe | EUB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ESE is een internationale vereniging zonder winstoogmerk die in 1997 door de Eureka-landen werd opgericht naar Belgisch recht, en, die sinds 2008 belast is met de uitvoering van Eurostars.

Das ESE ist eine internationale Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, die 1997 nach belgischem Recht durch die Eureka-Mitgliedstaaten gegründet wurde und seit 2008 für die Durchführung von Eurostars zuständig ist.


1. Onder voorbehoud van een positieve ex-antebeoordeling van het ESE overeenkomstig artikel 61, lid 1, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, sluit de Commissie, namens de Unie, een delegatieovereenkomst en overeenkomsten inzake de overdracht van middelen op jaarbasis met het ESE.

(1) Vorbehaltlich einer positiven Ex-ante-Bewertung des ESE gemäß Artikel 61 Absatz 1 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 schließt die Kommission im Namen der Union mit dem ESE eine Übertragungsvereinbarung und Vereinbarungen über jährliche Mitteltransfers ab.


De deelnemende staten zijn overeengekomen om het Eureka-secretariaat (hierna 'ESE' genoemd) aan te wijzen als de uitvoeringsstructuur voor Eurostars-2.

Die teilnehmenden Staaten haben sich darauf verständigt, das EUREKA-Sekretariat (im Folgenden „ESE“) als Durchführungsstelle für Eurostars 2 zu benennen.


(20) Voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Eurostars-2 dient het ESE te worden belast met de organisatie van de oproepen tot het indienen van voorstellen, de toetsing van de subsidiabiliteitscriteria, de peer-review, de selectie en monitoring van projecten en de toewijzing van de bijdrage van de Unie.

(20) Zur Verwirklichung der Ziele von Eurostars 2 sollte das ESE die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen organisieren, die Überprüfung der Zulässigkeitskriterien koordinieren, die Bewertung der Expertenbegutachtung und die Auswahl und Überwachung von Projekten übernehmen sowie den entsprechenden Beitrag der Union zuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beoordeling van projectvoorstellen dient centraal te worden uitgevoerd door onafhankelijke externe deskundigen, onder verantwoordelijkheid van het ESE, na een oproep tot het indienen van voorstellen.

Die Bewertung der Vorschläge sollte nach Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zentral von unabhängigen externen Sachverständigen unter der Verantwortung des ESE vorgenommen werden.


Bij ministerieel besluit van 11 juni 2010, dat in werking treedt op 11 juni 2010, wordt de vennootschap " Ese-Tech SPRL" , maatschappelijke zetel Parc Industriel 39, te 5570 Rochefort, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 11. Juni 2010, der am 11. Juni 2010 in Kraft tritt, wird der Firma " Ese-Tech SPRL" , deren Gesellschaftssitz rue Parc Industriel 39 in 5570 Rochefort gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


3. Het gehalte aan complementbindende antilichamen in een serum moet worden uitgedrukt in EEG-sensibilisatie-eenheden (ESE) (bijv.: serum x = 60 ESE/ml).

3. Der komplementbindende Antikörpergehalt eines Serums ist in EG-Sensibilisierungseinheiten auszudrücken (z. B. Serum × = 60 EG-Sensibilisierungseinheiten/ml).


2.1.12". ESE-type wat betreft de elektromagnetische compatibiliteit", ESE's die onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van:

2.1.12. Ein "Typ einer EUB" hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit bedeutet EUBs, die untereinander keine wesentlichen Unterschiede aufweisen hinsichtlich:


3.2.1. De aanvraag van de goedkeuring van een ESE wat betreft de elektromagnetische compatibiliteit dient overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Richtlijn 70/156/EEG te worden ingediend door de voertuigfabrikant of de fabrikant van de ESE.

3.2.1. Der Antrag auf Erteilung einer Typgenehmigung für eine EUB hinsichtlich ihrer elektromagnetischen Verträglichkeit gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 70/156/EWG ist vom Fahrzeughersteller oder dem Hersteller der EUB einzureichen.


De typegoedkeuring mag worden verleend hetzij voor een ESE die op willekeurig voertuigtype wordt geïnstalleerd, hetzij voor een ESE die op een specifiek voertuigtype of specifieke voertuigtypen wordt gemonteerd overeenkomstig het verzoek van de fabrikant.

Die Genehmigung einer EUB kann entweder erteilt werden für den Einbau in jeden Fahrzeugtyp oder auf Antrag des Herstellers in einen oder mehrere bestimmte Fahrzeugtyp(en).




D'autres ont cherché : ESE     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ESE' ->

Date index: 2022-12-24
w