Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse eik
Amerikaanse rode eik
Beuk
Eik
Eucalyptus
Griekse eik
Groene eik
Loofboom
Steeneik
Valonia eik
Wintergroene eik

Traduction de «Eik » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groene eik | steeneik | wintergroene eik

Europaeische Lebenseiche | Steineiche


Griekse eik | valonia eik

Ackerdoppen | Knoppereiche | Valonea | Valoneneiche


Amerikaanse eik | Amerikaanse rode eik

amerikanische Roteiche


loofboom [ beuk | eik | eucalyptus ]

Laubbaum [ Buche | Eiche | Eucalyptus | Laubholz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de etikettering moet melding worden gemaakt van de oorsprong van de botanische soort(en) eik en de eventuele verhittingsintensiteit, de bewaaromstandigheden en de veiligheidsvoorschriften.

Auf dem Etikett müssen die Herkunft der Eichensorte(n) sowie die Intensität der etwaigen Erhitzung, die Lagerbedingungen und die Sicherheitsvorkehrungen angegeben sein.


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habitats, al dan niet opgenomen in een Natura 2000-gebied, of op schaal van het Waalse G ...[+++]

Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Ra ...[+++]


35 % Amerikaanse eik (Quercus rubra), 35 % witte eik (Quercus alba), 10 % suikeresdoorn (Acer saccharum), 10 % Amerikaanse beuk (Fagus grandifolia) en 10 % witte bitternoot (Carya ovata)

35 % Roteiche (Quercus rubra), 35 % Weißeiche (Quercus alba), 10 % Ahorn (Acer saccharum), 10 % Buche (Fagus grandifolia) und 10 % Hickory (Carya Ovata)


90 % beuk (Fagus sylvatica), 10 % witte eik (Quercus alba)

90 % Buche (Fagus sylvatica), 10 % Eiche (Quercus alba)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50-60 % witte bitternoot (Carya ovata), 40-50 % witte eik (Quercus alba)

50-60 % Hickory (Carya Ovata), 40-50 % Eiche (Quercus alba)


M157b - alle kaalkappingen, behalve, indien nodig, voor de regeneratie van de eik (maximale snoeiing van 1 ha).

M157b - jeglicher Kahlschlag, ausser wenn für die Verjüngung der Eiche nötig (Maximale Fläche 1 ha).


Het deel van het beukenbos Asperulo-Fagetum genoemd wordt gekenmerkt door de aanwezigheid van de beuk (Fagus sylvatica), de kastanjelaar (Castanea sativa), de eik (Quercus sp) en de berk (Betula pubescens) en van de soorten zoals de bosanemoon (Anemone nemorosa), de gele dovenetel (Lamium galeabdolon), de ruige veldbies (Luzula pilosa) en de drienerfmuur (Moehringia trinervia).

Der Buchenwaldteil des Asperulo-Fagetum wird insbesondere durch das Vorhandensein von Buche (Fagus sylvatica), Edelkastanie (Castanea sativa), Eiche (Quercus sp) und Birke (Betula pubescens) und von Pflanzenarten wie Buschwindröschen (Anemone nemorosa), Goldnessel (Lamium galeabdolon), behaarte Hainsimse (Luzula pilosa) und dreinervige Nabelmiere (Moehringia trinervia) gekennzeichnet.


In de etikettering dient melding te worden gemaakt van de oorsprong van de botanische soort(en) eik en de eventuele verhittingsintensiteit, de bewaringsomstandigheden en de veiligheidsvoorschriften.

Auf dem Etikett müssen die Herkunft der Eichensorte(n) sowie die Intensität der etwaigen Erhitzung, die Lagerbedingungen und die Sicherheitsvorkehrungen angegeben sein.


1° 3.200 euro/ha (drieduizend tweehonderd euro/ha) voor de inlandse eik;

1° 3.200 Euro/ha (dreitausendzweihundert Euro/Hektar) für die einheimische Eiche;


1° 3.200 EUR/ha (drieduizend tweehonderd euro/ha) voor de inlandse eik;

1° 3.200 EUR/ha (dreitausendzweihundert Euro/Hektar) für die einheimische Eiche;




D'autres ont cherché : amerikaanse eik     amerikaanse rode eik     griekse eik     eucalyptus     groene eik     loofboom     steeneik     valonia eik     wintergroene eik     Eik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eik' ->

Date index: 2022-10-10
w