Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERN
ERLAP
Europees laboratorium voor deeltjesfysica
Europees laboratorium voor het erfgoed
Europees laboratorium voor luchtvervuiling
Europees laboratorium zonder grenzen
Europese Organisatie voor kernonderzoek
Open laboratorium

Traduction de «Europees laboratorium voor luchtvervuiling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees laboratorium voor luchtvervuiling | ERLAP [Abbr.]

Europäisches Labor für Luftverschmutzung | ERLAP [Abbr.]


Europees laboratorium zonder grenzen | open laboratorium

Europäische Laboratorien ohne Mauern


CERN [ Europees laboratorium voor deeltjesfysica | Europese Organisatie voor kernonderzoek ]

CERN [ Europäische Organisation für Kernforschung | Europäisches Labor für Teilchenphysik ]


Europees laboratorium voor het erfgoed

europäisches Laboratorium für das Kulturerbe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 SEPTEMBER 2009. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst houdende stichting van de Europese Conferentie over moleculaire biologie, opgemaakt te Genève op 13 februari 1969, en met de Overeenkomst houdende oprichting van het Europees Laboratorium voor moleculaire biologie, opgemaakt te Genève op 10 mei 1973

15. SEPTEMBER 2009 - Dekret zur Zustimmung zu dem Ubereinkommen zur Gründung einer Europäischen Konferenz für Molekularbiologie, geschehen zu Genf am 13 Februar 1969, und zu dem Ubereinkommen zur Errichtung eines Europäischen Laboratoriums für Molekularbiologie, geschehen zu Genf am 10. Mai 1973


[27] EMBL (Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie), ESA (Europees Ruimteagentschap), ECMWF (Europees Centrum voor Weersvoorspellingen op Middellange Termijn), CERN (Europese Organisatie voor Kernonderzoek).

[27] EMBL (Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie), ESA (Europäische Weltraumorganisation), ECMWF (Europäisches Zentrum für mittelfristige Wettervorhersage), CERN (Europäische Organisation für Kernforschung).


In de afgelopen 50 jaar hebben verscheidene intergouvernementele organisaties het licht gezien, zoals het Europees laboratorium voor deeltjesfysica (CERN), het Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie (EMBL) en de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA).

In den vergangenen fünfzig Jahren sind mehrere zwischenstaatliche Forschungseinrichtungen entstanden, z. B. die Europäische Organisation für Kernforschung (CERN), das Europäische Laboratorium für Molekularbiologie (EMBL) und die Europäische Weltraumorganisation (ESA).


De intentieverklaring zal worden ondertekend door Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin en de directeuren-generaal van de EIROforum-organisaties: de heer Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement) en huidig voorzitter van EIROforum, mevr. Catherine Cesarsky (European Southern Observatory), de heer Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), de heer Jean-Jacques Dordain (Europees Ruimtevaartagentschap), de heer Fotis Kafatos (Europees Laboratorium voor Mole ...[+++]

Die „Absichtserklärung“ wird vom Europäischen Kommissar für Forschung, Philippe Busquin, sowie von den Generaldirektoren der Einrichtungen des EIROforums unterzeichnet: Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement), amtierender Vorsitzender des EIROforums, Catherine Cesarsky (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), Jean-Jacques Dordain (Europäische Weltraumorganisation), Fotis Kafatos (Europäisches Labor für Molekularbiologie), Luciano Maiani (Centre Européen pour la Recher ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van EIROforum zijn: CERN, Europese Raad voor kernonderzoek (deeltjesfysica); EFDA, European Fusion Development Agreement; EMBL Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie; ESA Europees Ruimte Agentschap; ESO Europese Zuidelijke Sterrenwacht (astronomie en astrofysica); ESRF European Synchrotron Radiation Facility; and ILL, Institut Laue-Langevin (neutronenbron).

Dem EIROforum gehören an: die europäische Organisation für Kernforschung CERN (Teilchenphysik); das „European Fusion Development Agreement" EFDA; das Europäische Laboratorium für Molekularbiologie EMBL; die Europäische Raumfahrbehörde ESA; das Europäische Observatorium zur Beobachtung des südlichen Himmels ESO (Astronomie und Astrophysik); die Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage ESRF und das Institut Laue-Langevin ILL (Neutronenquelle).


[38] CERN : Europese Organisatie voor kernonderzoek; EMBL : Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie; ESO : Europees observatorium voor het zuidelijk halfrond; ESA : Europees Ruimte-Agentschap.

[38] CERN: Europäische Organisation für Kernforschung; EMBL: Europäisches Labor für Molekularbiologie; ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre; ESA: Europäische Raumfahrtbehörde.


[12] ESA : Europees Ruimte-Agentschap; CERN : Europese Organisatie voor kernonderzoek; EMBL : Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie; ESO : Europees observatorium voor het zuidelijk halfrond.

[12] ESA: Europäische Raumfahrtbehörde. CERN: Europäische Organisation für Kernforschung; EMBL: Europäisches Labor für Molekularbiologie; ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre


BIOSTANDARDS (0,7 miljoen ecu) - Het project wordt uitgevoerd door het Europees instituut voor bio-informatica (een onderdeel van EMBL - het Europees laboratorium voor moleculaire biologie te Heidelberg, Duitsland) en beoogt de vaststelling en bevordering van normen - door middel van proeftoepassingen - voor het opslaan, verwerken en uitwisselen van complexe biologische gegevens.

BIOSTANDARDS (0,7 Mio. ECU) - Ein Projekt, das vom Europäischen Institut für Bioinformatik (einer Abteilung des ELMB - Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie, Heidelberg) durchgeführt wird.


Vooraanstaande wetenschappers, journalisten en intellectuelen uit alle hoeken van Europa komen op zaterdag 26 november in het CERN (het Europees laboratorium voor deeltjesfysica, een van de meest vermaarde onderzoekcentra ter wereld) te Geneve bijeen om uit verschillende en soms tegenovergestelde hoeken te praten over de meest acute thema's en taken van de wetenschap, zoals risicoperceptie, de relevantie van wetenschappelijke vooruitgang en de taal waarin de media dit kan vertalen zodat een en ander in de gemeenschappelijke cultuur kan worden geïntegreerd.

Herausragende Wissenschaftler, Journalisten und Vertreter der Geisteswelt aus allen Teilen Europas kommen am Samstag, dem 26. November, bei der CERN (Europäische Organisation für Kernforschung, einem der angesehensten Forschungszentren der Welt) in Genf zusammen, um aus verschiedenen und mitunter entgegengesetzten Blickrichtungen die derzeit wichtigsten Themen und Herausforderungen der Wissenschaft, wie die Risikowahrnehmung, die Bedeutung des wissenschaftlichen Fortschritts und die Frage zu beleuchten, wie diese Faktoren durch die Medien umgesetzt werden können, damit sie sich in die gemeinsame Kultur einfügen.


Dr. Hannu MIETTINEN CERN-Europese Organisatie voor kernonderzoek Europees Laboratorium voor deeltjesfysica CH-1211 GENÈVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 / Fax 41/22/767.85.00 15) Toekomstige astronomen van Europa Wedstrijd voor middelbare scholieren, geselecteerd door nationale comités in 18 Europese landen.

Hannu Miettinen CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 Geneve 23 Tel. 41/22/767.61.11 / Fax. 41/22/767.85.00 15. Künftige Astronomen in Europa Wettbewerb für Gymnasiasten, die in 18 europäischen Ländern von nationalen Komitees ausgewählt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Europees laboratorium voor luchtvervuiling' ->

Date index: 2021-10-31
w