Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid
Europees ambtenarenstatuut
Europees jaar voor levenslang leren
Europees netwerk voor de gezinspolitiek
Europees personeelsstatuut
Europees recht
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid
GB-verordening
Personeelsreglement
Personeelsstatuut
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «Europees personeelsstatuut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]




GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]




Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid

Europäische Beobachterstelle für Familienpolitik | Europäische Beobachtungsstelle für Familienpolitik


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten




Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dekt de kosten voor in een type II-Europese school ingeschreven kinderen van personeelsleden van het Europees Parlement die vallen onder het Personeelsstatuut.

Sie decken die Ausgaben im Zusammenhang mit den in den genannten Schulen eingeschriebenen Kindern der statutarischen Bediensteten des Europäischen Parlaments.


Eurovoc-term: financiering van de begroting intern reglement personeelsstatuut werking van de instelling Europees Defensieagentschap

EUROVOC-Deskriptor: Finanzierung des Haushalts Betriebsordnung Personalstatut Arbeitsweise der Organe Europäische Verteidigungsagentur


De debatten over een hervorming van het personeelsstatuut zijn nog bezig en daarom heeft de Commissie de Raad en het Europees Parlement eind november voorgesteld de methode tijdelijk met een jaar te verlengen, tezamen met een bijzondere heffing van 5,5%, die anders ook eind 2012 zou komen te vervallen.

Da die Beratungen über eine Reform des Beamtenstatuts noch andauern, hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament Ende November vorgeschlagen, die Methode einmalig um ein Jahr zu verlängern und die Sonderabgabe von bis zu 5,5 %, die sonst zum Ende des Jahres 2012 ebenfalls auslaufen würde, beizubehalten.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de ontwerp-verordeningen houdende bepalingen van het financieel reglement en van het personeelsstatuut die van toepassing zijn op de Europese dienst voor extern optreden, in de versie die op 14 oktober met het Europees Parlement was overeen­gekomen en op 20 oktober door het Parlement was goedgekeurd.

Der Rat billigte die Entwürfe von Verordnungen betreffend die Haushaltsordnung und das Perso­nalstatut für den Europäischen Auswärtigen Dienst; diese Texte waren in einer Sitzung mit Vertre­tern des Europäischen Parlament am 14. Oktober vereinbart und vom Parlament am 20. Oktober gebilligt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resolutie van het Europees Parlement over de raming van het Europees Parlement voor een gewijzigde begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004 (nieuw personeelsstatuut) (2004/2013(BUD))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Voranschlag des Europäischen Parlaments für einen Berichtigungshaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004 (neues Statut) (2004/2013(BUD))


Verslag (A5-0072/2004) van mevrouw Gill, namens de Begrotingscommissie, over de raming van het Europees Parlement voor een gewijzigde begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004 (nieuw personeelsstatuut) [2004/2013(BUD)]

Bericht (A5-0072/2004) von Frau Gill im Namen des Haushaltsausschusses über den Voranschlag des Europäischen Parlaments für einen Berichtigungshaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004 (neues Statut)


Verslag (A5-0072/2004 ) van mevrouw Gill, namens de Begrotingscommissie, over de raming van het Europees Parlement voor een gewijzigde begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004 (nieuw personeelsstatuut) [2004/2013(BUD)]

Bericht (A5-0072/2004 ) von Frau Gill im Namen des Haushaltsausschusses über den Voranschlag des Europäischen Parlaments für einen Berichtigungshaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004 (neues Statut)


Wat ten slotte de schending van bepalingen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens betreft, wordt, naast het onnauwkeurige karakter van dat onderdeel van het middel, onderstreept dat het begrip dwangarbeid, volgens de rechtspraak van het Hof, vereist dat de arbeid wordt uitgevoerd tegen de wil van de werknemer en dat die onrechtvaardig en opgelegd is, zonder dat eraan kan worden ontkomen - omstandigheden die te dezen niet bestaande worden geacht, aangezien de personeelsleden van de rijkswacht vrijwillig tot het personeelsstatuut zijn toegetreden. ...[+++]

In bezug auf den Verstoss gegen die Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention wird schliesslich neben der Ungenauigkeit dieses Teils des Klagegrundes hervorgehoben, der Begriff der Zwangsarbeit erfordere gemäss der Rechtsprechung des Hofes, dass die Arbeit gegen den Willen des Arbeitnehmers ausgeführt werde und dass sie ungerecht und aufgezwungen sei, ohne vermieden werden zu können - diese Bedingungen werden im vorliegenden Fall als nicht erfüllt betrachtet, da die Personalmitglieder der Gendarmerie freiwillig das Personalstatut angenommen hätten.


w