Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele prijs
Cultuurwedstrijd
Design-prijs van de Europese Gemeenschappen
Designprijs van de Europese Gemeenschap
Europese literaire prijs
Europese prijs
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk

Vertaling van "Europese literaire prijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


culturele prijs [ cultuurwedstrijd | Europese prijs | literaire prijs ]

Kulturpreis [ europäischer Preis | Kulturwettbewerb | Literaturpreis ]


literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

Literaturpreis


designprijs van de Europese Gemeenschap | Design-prijs van de Europese Gemeenschappen

Designpreis der Europäischen Gemeinschaft | Design-Preis der Europäischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De winnaar van de Europese literaire prijs was Juan Marsé met "El embrujo de Shangai".

Der Europäische Literaturpreis wurde Juan Marsé für sein Werk "El embrujo de Shanghai" (Der Zauber von Shanghai) verliehen.


De Europese Literaire Prijs en de Europese Vertaalprijs werden in 1990 ingesteld om de Europese Gemeenschap in staat te stellen vooraanstaande auteurs en vertalers te huldigen.

Der Europäische Literatur- und Übersetzungspreis werden seit 1990 verliehen. Mit ihnen würdigen die Europäischen Gemeinschaften jährlich herausragende Schriftsteller und Übersetzer.


De gekozen titels zijn: Europese literaire prijs 1993 Lid-Staat Auteur Titel Frankrijk Agota Kristof Le troisième mensonge Nederland Cees Nooteboom Het volgende verhaal Nederland Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Duitsland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanje Javier Marias Corazon tan blanco Denemarken Peter Hoeg Froken Smillas fornemmelse for sne Europese vertaalprijs 1993 Lid-Staat Vertaler(s) Auteur Titel België Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérance Denemarken Claus Bech A.S.Byatt Besaettelse, en romance Nederland M. Wiebes/M. Berg Berberova Cursivering van mij Nederland René Kurpershoek Nabokov Ada Duitslan ...[+++]

Sies sind: Europäischer Literaturpreis 1993 Mitgliedstaat Autor Titel Frankreich Agota Kristof Le troisième mensonge Niederlande Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Niederlande Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Deutschland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanien Javier Marias Corazon tan blanco Dänemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Europäischer Übersetzungspreis 1993 Mitgliedstaat Übersetzer Autor Titel Belgen Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Dänemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Niederlande M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Niederlande René Kurpershoek Nabokov Ada ...[+++]


De prijzen die in Antwerpen (Europese cultuurstad 1993) werden uitgereikt, gingen naar: - de Europese literaire prijs: Cees Nooteboom voor "Het volgende verhaal".

Die in Antwerpen, Kulturstadt Europas 1993, verliehenen Preise gingen an: - Herrn Cees Nooteboom für "Het volgende Verhaal" ("Die folgende Geschichte") als Europäischer Literaturpreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De finalisten voor de Europese literaire prijs zijn: - Inger Christensen met "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).

Für den Europäischen Literaturpreis sind dies: - Frau Inger Christensen für "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Europese literaire prijs' ->

Date index: 2024-03-20
w