Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredigheidsregel
Met toepassing van de evenredigheidsregel
Persoon op wie de evenredigheidsregel toepasselijk is
Van de evenredigheidsregel afwijkende polis

Traduction de «Evenredigheidsregel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


van de evenredigheidsregel afwijkende polis

Police ohne Geltendmachung einer bestehenden Unterversicherung


met toepassing van de evenredigheidsregel

geltend machen einer bestehenden Unterversicherung


persoon op wie de evenredigheidsregel toepasselijk is

den Vorschriften über die Konkursquote unterliegende Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenteraad kan van de evenredigheidsregel afwijken ten gunste van de minderheid.

Der Gemeinderat kann zugunsten der Minderheit von der Regel der proportionalen Vertretung abweichen.


Evenredigheidsregel: als combinaties van gallaten, TBHQ en BHA worden gebruikt, moeten de afzonderlijke gehalten evenredig worden verminderd.

Proportionalitätsprinzip: Wenn Kombinationen von Gallaten, TBHQ und BHA verwendet werden, sind die Einzelmengen entsprechend zu reduzieren.


Iedere andere oplossing is ondemocratisch, vooral in mijn land, Frankrijk, waar het nationale parlement benoemd wordt op een niet-evenredige basis, zonder evenredigheidsregel.

Jede andere Lösung ist undemokratisch, insbesondere in meinem Land, in Frankreich, wo das nationale Parlament nicht auf proportionaler Grundlage ernannt wird, also ohne Proportionalitätsregel.


De evenredigheidsregel moet worden toegepast op elke nieuwe beheersmaatregel, waarbij zoveel mogelijk aandacht moet worden besteed aan deze eis en alles in het werk gesteld moet worden om te voorkomen dat het evenwicht tussen deze twee componenten (biologische en sociaaleconomische) wordt verstoord.

Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit muss für jede neue Bewirtschaftungsmaßnahme für die Ressource gelten, wobei dieses Erfordernis in höchstem Maße zu berücksichtigen ist und jegliches Ungleichgewicht zwischen den beiden Aspekten, dem biologischen und dem sozioökonomischen Aspekt, zu vermeiden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de noot wordt vervangen door: „Het teken * in de tabel wijst op de evenredigheidsregel: als combinaties van gallaten, TBHQ, BHA en BHT worden gebruikt, moeten de afzonderlijke gehaltes evenredig verminderd worden”.

Die Anmerkung erhält folgende Fassung: „Die * in der Tabelle beziehen sich auf das Proportionalitätsprinzip: Wenn Kombinationen von Gallaten, TBHQ, BHA und BHT verwendet werden, sind die Einzelmengen entsprechend zu reduzieren.“


(i) De noot wordt als volgt gewijzigd: "Het teken * in de tabel wijst op de evenredigheidsregel: als combinaties van gallaten, TBHQ, BHA en BHT worden gebruikt, moeten de afzonderlijke gehaltes evenredig verminderd worden".

(i) Die Anmerkung erhält folgende Fassung: "Die * in der Tabelle beziehen sich auf das Proportionalitätsprinzip: Wenn Kombinationen von Gallaten, TBHQ, BHA und BHT verwendet werden, sind die Einzelmengen entsprechend zu reduzieren".


Overeenkomstig de hiervoor vastgestelde evenredigheidsregels mogen de steunmaatregelen evenmin gecumuleerd worden met andere steunmaatregelen voor dezelfde kosten, ook wanneer zij in een andere staat zijn uitbetaald.

Entsprechend den aufgestellten Verhältnismäßigkeitsregeln dürfen sie auch nicht mit anderen Beihilfen für dieselben Kosten kumuliert werden, und dies auch dann nicht, wenn diese Beihilfen in einem anderen Mitgliedstaat gezahlt werden.


« Op verzoek van de gemeenteraad kan van de evenredigheidsregel worden afgeweken ten gunste van de oppositie».

3. Am Ende von § 3, Absatz 8 wird der folgende Satz hinzugefügt: " Auf Antrag des Gemeinderats kann zugunsten der Opposition von der Regel der proportionalen Vertretung abgewichen werden" ;


Met toepassing van die evenredigheidsregel had zij als hogere bediende, rekening houdend met haar anciënniteit, leeftijd, functie en loon, recht op een opzegtermijn van 22 maanden.

In Anwendung dieser Verhältnismässigkeitsregel stehe ihr als höherer Angestellten unter Berücksichtigung ihres Dienstalters, ihres Alters, ihrer Funktion und ihres Gehalts eine Kündigungsfrist von 22 Monaten zu.


Het teken * in de tabel wijst op de evenredigheidsregel: als combinaties van gallaten, BHA en BHT gebruikt worden, moeten de afzonderlijke concentraties evenredig verminderd worden.

Die * in der Tabelle beziehen sich auf das Proportionalitätsprinzip: Wenn Kombinationen von Gallaten, BHA und BHT verwendet werden, sind die Einzelmengen entsprechend zu reduzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Evenredigheidsregel' ->

Date index: 2024-06-07
w