Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitatierechten
Onderhandelen over exploitatierechten
Onderhandelen over gebruiksrechten

Traduction de «Exploitatierechten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploitatierechten

Bergwerksabgabe | Foerderabgabe | Foerderzins


onderhandelen over exploitatierechten | onderhandelen over gebruiksrechten

Nutzungsrechte verhandeln | Verwertungsrechte verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds vereist de financiering van audiovisuele producties dat kan worden onderhandeld over gezamenlijke financieringen, met onder meer omroeporganisaties, wier tegenprestatie bestaat in overeenkomsten om als eerste uit te zenden of in exclusieve uitzendovereenkomsten, overeenkomsten die alle exploitatierechten, met inbegrip van zowel de auteursrechten als de naburige rechten, omvatten.

Andererseits erfordere die Finanzierung der audiovisuellen Produktionen es, über Kofinanzierungen verhandeln zu können, unter anderem mit den Sendeanstalten, deren Gegenleistung in Verträgen über die vorrangige exklusive Ausstrahlung bestehe, wobei diese Verträge sämtliche Nutzungsrechte umfassten, einschließlich sowohl der Urheberrechte als auch der verwandten Schutzrechte.


(6) De Unie moet haar financiering richten op de ondersteuning van voorbereidende werkzaamheden op het gebied van acties ter bevordering van de strategische doelstellingen van het geïntegreerd maritiem beleid, inclusief geïntegreerd maritiem bestuur op alle niveaus, de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van geïntegreerde, op de behoeften van elke maritieme regio toegesneden zeegebiedstrategieën, de verdere ontwikkeling van transversale instrumenten voor geïntegreerde beleidsvorming, de bescherming en het duurzame gebruik van rijkdommen van zeeën en kusten en de omschrijving van de grenzen van de duurzaamheid van menselijke activiteiten in de kaderrichtlijn mariene strategie en de kaderrichtlijn water, die de milieupijler van het geïn ...[+++]

(6) Die EU-Finanzierung sollte darauf ausgerichtet sein, Sondierungsarbeiten zu Maßnahmen zu unterstützen, mit denen die strategischen Ziele der integrierten Meerespolitik gefördert werden können, einschließlich einer integrierten maritimen Politikgestaltung auf allen Ebenen, der Weiterentwicklung und Umsetzung regionaler Strategien, die auf die besonderen Erfordernisse der einzelnen Meeresräume Europas zugeschnitten sind, der Weiterentwicklung übergreifender Instrumente für eine integrierte Entscheidungsfindung, des Schutzes und der nachhaltigen Nutzung der Meeres- und Küstenressourcen und der Feststellung der Grenzen der Nachhaltigkeit menschlichen Handelns im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie und der Rahmenrichtlinie „Wasserpol ...[+++]


Filmdistributeurs aanmoedigen om in de coproductie, aankoop van exploitatierechten en promotie van niet-nationale Europese films te investeren.

Die Filmvertriebsfirmen sollten in die Koproduktion und den Erwerb von Verwertungsrechten an ausländischen europäischen Filmen und entsprechende Verkaufsförderungsmaßnahmen investieren.


de aankoop van exploitatierechten van niet-nationale Europese films.

den Erwerb von Verwertungsrechten an ausländischen europäischen Filmen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Internationale filmdistributeurs aanmoedigen om in de coproductie, aankoop, exploitatierechten en promotie van niet-nationale Europese films te investeren.

– Die Filmverleihfirmen sollen in die Koproduktion, den Erwerb¸ die Verwertungsrechte und die Promotion nicht-nationaler europäischer Filme investieren.


aanbevelingen te formuleren over de goedkeuring van adequate bepalingen betreffende het eigendom van de activa, de intellectuele-eigendomsrechten en de commerciële-exploitatierechten van EGNOS;

Abgabe von Empfehlungen für geeignete Modalitäten betreffend das Eigentum an den Vermögenswerten, geistigen Eigentumsrechten und kommerziellen Nutzungsrechten von EGNOS;


aanbevelingen te formuleren over de goedkeuring van adequate bepalingen betreffende het eigendom van de activa van EGNOS, de intellectuele-eigendomsrechten en de commerciële-exploitatierechten;

Abgabe von Empfehlungen für geeignete Modalitäten betreffend das Eigentum an den Vermögenswerten, geistigen Eigentumsrechten und kommerziellen Nutzungsrechten von EGNOS;


– aanbevelingen te formuleren over de goedkeuring van adequate bepalingen betreffende het eigenaarschap van de actieven van EGNOS, de intellectuele-eigendomsrechten en de commerciële-exploitatierechten.

– Abgabe von Empfehlungen für geeignete Modalitäten betreffend das Eigentum an den Vermögenswerten, geistigen Eigentumsrechten und kommerziellen Nutzungsrechten von EGNOS.


- de aankoop van de exploitatierechten van niet-nationale Europese films, bijvoorbeeld via de minimumgaranties,

- Erwerb von Nutzungsrechten an nichteinheimischen europäischen Filmen, beispielsweise auf dem Wege der Minimumgarantie,


(19) Overwegende dat bestaande internationale coproduktieovereenkomsten geïnterpreteerd moeten worden in het licht van het economische doel en het toepassingsgebied die de partijen bij de ondertekening voor ogen stonden; dat internationale coproduktieovereenkomsten in het verleden de mededeling aan het publiek per satelliet in de zin van deze richtlijn vaak niet uitdrukkelijk en specifiek als een bijzondere vorm van exploitatie hebben beschouwd; dat achter veel bestaande internationale coproduktieovereenkomsten de gedachte zit dat de coproduktierechten door elke coproducent afzonderlijk en onafhankelijk worden uitgeoefend via een onderlinge verdeling van de exploitatierechten op territ ...[+++]

(19) Laufende Verträge über internationale Koproduktionen sind unter Berücksichtigung des wirtschaftlichen Zwecks und des Vertragsumfangs, welche die Parteien bei der Unterzeichnung im Auge hatten, auszulegen. Bislang war die öffentliche Wiedergabe über Satellit im Sinne dieser Richtlinie in Verträgen über internationale Koproduktionen häufig nicht ausdrücklich und spezifisch als besondere Form der Nutzung vorgesehen. Grundlage viele laufender Verträge über internationale Koproduktionen ist ein Konzept, nach dem die Rechte an der Koproduktion von jedem Koproduzenten getrennt und unabhängig ausgeuebt werden, indem die Nutzungsrechte nach territorialen Gesichtspunkten unter ihnen aufgeteilt werden. Generell gilt, daß in den Fällen, in denen e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Exploitatierechten' ->

Date index: 2024-02-02
w