Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra verlof dagen op grond van leeftijd
Extra verlofdagen op grond van leeftijd

Vertaling van "Extra verlofdagen op grond van leeftijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
extra verlofdagen op grond van leeftijd

zusaetzliche Urlaubstage fuer Alter


extra verlof dagen op grond van leeftijd

zusätzliche Urlaubstage für Alter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met toepassing van artikel 18 van de richtlijn heeft België aan de Commissie laten weten dat het het voordeel van een extra termijn van drie jaar vanaf 2 december 2003 wenste te genieten om de richtlijn uit te voeren wat de discriminatie op grond van leeftijd betreft; België was bijgevolg ertoe gehouden de richtlijn tegen 2 december 2006 om te zetten.

In Anwendung von Artikel 18 der Richtlinie hat Belgien der Kommission mitgeteilt, dass es über eine zusätzliche Frist von drei Jahren ab dem 2. Dezember 2003 zu verfügen wünschte, um die Richtlinie hinsichtlich der Diskriminierung aufgrund des Alters umzusetzen; Belgien war folglich verpflichtet, die Richtlinie bis zum 2. Dezember 2006 umzusetzen.


(9) Overeenkomstig het Europees innovatiepartnerschap op het gebied van actief en gezond ouder worden, vastgesteld op grond van de Innovatie-Unie, spelen ICT-oplossingen naar verwachting een belangrijke rol om tegen 2020 twee extra gezonde levensjaren te realiseren en de levenskwaliteit voor burgers – zonder enige discriminatie op grond van leeftijd, geslacht, afkomst, religie of seksuele gerichtheid – en de efficiëntie van de zorg ...[+++]

(9) Die im Rahmen der Innovationsunion geschaffene Europäische Innovationspartnerschaft für Aktivität und Gesundheit im Alter (EIP-AHA) geht davon aus, dass IKT-Lösungen eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung ihrer Ziele spielen werden, nämlich bis 2020 – ohne Diskriminierung aufgrund des Alters, des Geschlechts, der Volkszugehörigkeit, einer Behinderung, der religiösen oder sexuellen Orientierung – zwei zusätzliche gesunde Lebensjahre zu erreichen sowie die Lebensqualität der Bürger und die Effizienz der Versorgungssysteme in der Union zu verbessern.


(9) Overeenkomstig het Europees innovatiepartnerschap op het gebied van actief en gezond ouder worden, vastgesteld op grond van de Innovatie-Unie, spelen innovatieve oplossingen, met inbegrip van ICT-producten en -diensten, naar verwachting een belangrijke rol om tegen 2020 twee extra gezonde levensjaren te realiseren en de levenskwaliteit voor burgers – zonder enige discriminatie op grond van leeftijd, geslacht, etnische achtergro ...[+++]

(9) Die im Rahmen der Innovationsunion geschaffene Europäische Innovationspartnerschaft für Aktivität und Gesundheit im Alter (EIP-AHA) geht davon aus, dass innovative Lösungen, die Produkte und Dienstleistungen einschließen, die IKT integrieren, eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung ihrer Ziele spielen werden, nämlich bis 2020 – ohne Diskriminierung aufgrund des Alters, des Geschlechts, der Volkszugehörigkeit, einer Behinderung, der religiösen oder sexuellen Orientierung – zwei zusätzliche gesunde Lebensjahre zu erreichen sowie die Lebensqualität der Bürger und die Effizienz der Versorgungssysteme in der Union zu verbessern.


Op grond van bijzondere omstandigheden konden zij echter indien nodig beschikken over drie extra jaren vanaf 2 december 2003 om de bepalingen met betrekking tot discriminatie op grond van leeftijd (en handicap) uit te voeren.

Um jedoch besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, konnten die Mitgliedstaaten bei Bedarf für die Umsetzung der Vorschriften der Richtlinie bezüglich Diskriminierung wegen des Alters (und wegen einer Behinderung) eine Fristverlängerung von bis zu 3 Jahren ab 2. Dezember 2003 in Anspruch nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van bijzondere omstandigheden konden zij echter indien nodig beschikken over drie extra jaren vanaf 2 december 2003 om de bepalingen met betrekking tot discriminatie op grond van leeftijd (en handicap) uit te voeren.

Um jedoch besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, konnten die Mitgliedstaaten bei Bedarf für die Umsetzung der Vorschriften der Richtlinie bezüglich Diskriminierung wegen des Alters (und wegen einer Behinderung) eine Fristverlängerung von bis zu 3 Jahren ab 2. Dezember 2003 in Anspruch nehmen.


De lidstaten hadden richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep uiterlijk 2 december 2003 in nationale wetgeving moeten omzetten (met de mogelijkheid van drie extra jaren voor de omzetting van de bepalingen betreffende discriminatie op grond van leeftijd en handicap).

Die Mitgliedstaaten sollten die Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf bis zum 2. Dezember 2003 in nationales Recht umsetzen (erforderlichenfalls mit einer Zusatzfrist von drei Jahren für die Umsetzung der Bestimmungen über die Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung).


Iedere lidstaat die van deze extra periode gebruik wenst te maken, brengt jaarlijks verslag uit aan de Commissie over de maatregelen die hij neemt om discriminatie op grond van leeftijd en handicap aan te pakken en over de vooruitgang die bij de uitvoering van de richtlijn is geboekt.

Ein Mitgliedstaat, der die Inanspruchnahme dieser Zusatzfrist beschließt, erstattet der Kommission jährlich Bericht über die von ihm ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung und über die Fortschritte, die bei der Umsetzung der Richtlinie erzielt werden konnten.


Teneinde met bijzondere omstandigheden rekening te houden kunnen de lidstaten indien nodig beschikken over drie extra jaren vanaf 2 december 2003, ofwel een totaal van maximaal 6 jaar, om de bepalingen met betrekking tot discriminatie op grond van leeftijd en handicap uit te voeren.

Um besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls eine Zusatzfrist von drei Jahren ab dem 2. Dezember 2003, d. h. insgesamt sechs Jahre, in Anspruch nehmen, um die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung umzusetzen.


Teneinde met bijzondere omstandigheden rekening te houden kunnen de lidstaten indien nodig beschikken over drie extra jaren vanaf 2 december 2003, ofwel een totaal van maximaal 6 jaar, om de bepalingen met betrekking tot discriminatie op grond van leeftijd en handicap uit te voeren.

Um besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls eine Zusatzfrist von drei Jahren ab dem 2. Dezember 2003, d. h. insgesamt sechs Jahre, in Anspruch nehmen, um die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung umzusetzen.


Iedere lidstaat die van deze extra periode gebruik wenst te maken, brengt jaarlijks verslag uit aan de Commissie over de maatregelen die hij neemt om discriminatie op grond van leeftijd en handicap aan te pakken en over de vooruitgang die bij de uitvoering van de richtlijn is geboekt.

Ein Mitgliedstaat, der die Inanspruchnahme dieser Zusatzfrist beschließt, erstattet der Kommission jährlich Bericht über die von ihm ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung und über die Fortschritte, die bei der Umsetzung der Richtlinie erzielt werden konnten.




Anderen hebben gezocht naar : Extra verlofdagen op grond van leeftijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Extra verlofdagen op grond van leeftijd' ->

Date index: 2024-04-10
w