56. uit zijn bezorgdheid over de pogingen van het EFC om het gehele functioneren van de Lamfalussy-procedure te controleren door een stevige greep te krijgen op de FSPG; pleit ervoor dat dit nieuwe comité op hoog niveau rechtstreeks verslag uitbrengt aan de Raad, de Commissie en het Parlement, fungeert als forum ter beoordeling van de financiële stabiliteit en zich beraadt over middellange- en langetermijnvraagstukken, maar is van mening dat het ten koste van de rol van de Commissie zou kunnen gaan wanneer het betrokken zou raken bij het beheer van microprojecten op niveau 2;
56. zeigt sich besorgt über Versuche des WFA, das gesamte Lamfalussy-Verfahren zu kontrollieren, indem er die Gruppe für Finanzdienstleistungspolitik beherrscht; empfiehlt, dass dieses neue hochrangige Gremium direkt dem Rat, der Kommission und dem Parlament verantwortlich ist und als Forum zur Bewertung der Finanzstabilität und zur Erörterung mittel- und langfristiger Probleme dient, wohingegen die Rolle der Kommission gefährdet sein könnte, wenn dem WFA eine Beteiligung am Mikromanagement der Ebene 2 zugebilligt wird;