Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene benaming
Algemene internationale benaming
Bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren
Charge farmaceutische specialite's
Controle van geneesmiddelen
Distributiemanager farmaceutische producten
Exportmanager farmaceutische producten
Fabricagecharge farmaceutische specialiteiten
Farmaceutisch preparaat
Farmaceutisch product
Farmaceutisch produkt
Farmaceutische industrie
Farmaceutische naam
Farmaceutische productie
Farmaceutische specialiteit
Farmaceutische wetgeving
Gemeenschappelijke internationale benaming
INN
Import-exportmanager farmaceutische producten
Internationale algemene benaming
Internationale generieke benaming
Logistiek planner farmaceutische producten
Manager internationale handel farmaceutische producten
Ontsmettingsmiddel
Partij farmaceutische specialite's
Partij farmaceutische specialiteiten
Supply chain manager farmaceutische producten
Supply chain planner farmaceutische producten
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verkorte chemische naam
Voorschriften inzake geneesmiddelen

Vertaling van "Farmaceutische naam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]

chemische Kurzbezeichnung | freie internationale Kurzbezeichnung | gebräuchliche Bezeichnung | International Non-proprietary Name | internationaler Freiname | INN [Abbr.]


farmaceutisch product [ farmaceutische specialiteit | farmaceutisch preparaat | farmaceutisch produkt | ontsmettingsmiddel ]

pharmazeutisches Erzeugnis [ Desinfektionsmittel | Heilmittel | Pharmakon | Pharmazeutikum | pharmazeutisches Präparat ]


logistiek planner farmaceutische producten | supply chain manager farmaceutische producten | distributiemanager farmaceutische producten | supply chain planner farmaceutische producten

Vertriebsleiterin für pharmazeutische Produkte | Vertriebsleiter für pharmazeutische Produkte | Vertriebsleiter für pharmazeutische Produkte/Vertriebsleiterin für pharmazeutische Produkte


afdelingshoofd internationale transit farmaceutische producten | exportmanager farmaceutische producten | import-exportmanager farmaceutische producten | manager internationale handel farmaceutische producten

Import-/Exportmanager für pharmazeutische Produkte | Import-/Exportmanager für pharmazeutische Produkte/Import-/Exportmanagerin für pharmazeutische Produkte | Import-/Exportmanagerin für pharmazeutische Produkte


charge farmaceutische specialite's | fabricagecharge farmaceutische specialiteiten | partij farmaceutische specialiteiten | partij farmaceutische specialite's

Charge von Arzneispezialitäten


bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | constructie van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | opbouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren

die Konstruktion pharmazeutischer Produktionsstätten leiten


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]


farmaceutische industrie [ farmaceutische productie ]

pharmazeutische Industrie [ Arzneimittelproduktion | Pharmaindustrie ]


naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

O/R-Name


vennootschap onder gemeenschappelijke naam

offene Handelsgesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor alle leveringen moet een document (bijv. leveringsbon) worden ingesloten, met vermelding van de datum, naam en farmaceutische vorm van het geneesmiddel, nummer van de fabricagepartij van het geneesmiddel, op zijn minst voor geneesmiddelen waarop de veiligheidskenmerken zijn aangebracht; geleverde hoeveelheid; naam en adres van de leverancier, naam en leveringsadres van de ontvanger (werkelijke fysieke opslagplaats, indien verschillend) en toepasselijke vervoer- en opslagomstandigheden.

Allen Lieferungen muss ein Dokument (z. B. der Lieferschein) beiliegen, auf dem Datum, Name und pharmazeutische Form des Arzneimittels, Chargennummer des Arzneimittels zumindest bei den Arzneimitteln, die die Sicherheitsmerkmale tragen, gelieferte Menge, Name und Anschrift des Lieferanten, Name und Lieferanschrift des Empfängers (hier tatsächliche Anschrift der Lagerräumlichkeiten, falls es sich dabei nicht um die gleiche Anschrift handelt) sowie eventuell erforderliche Transport- und Lagerbedingungen angegeben sind .


In de praktijk is het zo dat niet alle farmaceutische producten in alle lidstaten in de handel worden gebracht, dat identieke farmaceutische producten in verschillende lidstaten in verschillende verpakkingen en volumes worden verkocht, dat farmaceutische producten in bepaalde lidstaten alleen met het handelsmerk in de handel worden gebracht en niet onder de generieke naam, en dat farmaceutische producten door artsen worden voorgeschreven in een taal die niet wordt begrepen door de arts of de farmaceut die de medische verzorging aanbie ...[+++]

Bearing in mind that not all proprietary medicines are marketed in all Member States, that the same proprietary medicine may be sold with different packaging or content in different Member States, that in some Member States proprietary medicines may be sold only under a brand name rather than their generic name, and that medicines mentioned in a prescription may be in a language unfamiliar to the doctor or pharmacist providing the healthcare, what is the Commission's view as to whether a product prescribed in a prescription, but not marketed in a given Member State, can be replaced by another medicinal product (princeps or generic), bearing in mind ...[+++]


Ook de consolidatie van de farmaceutische industrie als gevolg van fusies en overnames leidt tot talrijke administratieve aanpassingen, zoals bijvoorbeeld naams- of adreswijzigingen van farmaceutische ondernemingen.

Im Übrigen bringt auch die Konsolidierung der Pharmaindustrie durch Fusionen und Übernahmen zahlreiche verwaltungstechnische Änderungen mit sich, so etwa die Änderung des Namens von Pharmaunternehmen oder ihrer Anschrift.


(b) de naam van het farmaceutische product of de farmaceutische producten die de aanvrager onder de dwanglicentie voor uitvoer wil produceren en verkopen;

(b) Bezeichnung der Arzneimittel, deren Herstellung und Verkauf zwecks Ausfuhr im Rahmen der Zwangslizenz geplant ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de naam van het farmaceutische product of de farmaceutische producten die de aanvrager onder de dwanglicentie voor uitvoer wil produceren en verkopen, onder vermelding van alle noodzakelijke informatie om de exacte identiteit van het product of de producten in kwestie te kennen;

(b) Bezeichnung der Arzneimittel, deren Herstellung und Verkauf zwecks Ausfuhr im Rahmen der Zwangslizenz geplant ist, sowie etwaige Zusatzinformationen, die die genaue Identifizierung der betreffenden Arzneimittel ermöglichen;


de naam van het geneesmiddel, onder vermelding van de concentratie en/of de farmaceutische vorm, indien er verschillende concentraties en/of verschillende farmaceutische vormen van het geneesmiddel bestaan;

Name des Arzneimittels unter Einbeziehung von Stärke und/oder Darreichungsform,wenn es für ein Tierarzneimittel mehrere Stärken und/oder Darreichungsformen gibt;


Van het geneesmiddel waarvoor de aanvraag wordt ingediend, worden de naam en de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsook de farmaceutische vorm, de wijze van toediening, de dosering en de uiteindelijke aanbiedingsvorm, met inbegrip van de verpakking.

Für das Arzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind sein Name und der Name des Wirkstoffs (der Wirkstoffe) sowie die Darreichungsform, die Art der Anwendung, die Stärke und die Art des Behältnisses, einschließlich der Packungsgröße, anzugeben.


Van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de dosering en de farmaceutische vorm ervan, de wijze van toediening en de wijze van gebruik (zie artikel 12, lid 3, onder f), van de richtlijn) en wordt een beschrijving gegeven van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter (zie artikel 12, lid 3, onder l), van de richtlijn).

Für das Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name der Wirkstoffe sowie die Stärke, die Darreichungsform sowie die Art und Form der Anwendung anzugeben (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie); ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Arzneimittels einschließlich Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe l der Richtlinie) vorzulegen.


Van het immunologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de biologische activiteit, de werkzaamheid of titer, de farmaceutische vorm ervan, zo nodig de toedieningsweg en -wijze en een beschrijving van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter.

Für das immunologische Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name des Wirkstoffs bzw. der Wirkstoffe zusammen mit der biologischen Aktivität, der Potenz oder dem Titer, die Darreichungsform sowie gegebenenfalls Art und Form der Anwendung anzugeben; ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Erzeugnisses samt Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage vorzulegen.


Van het geneesmiddel waarvoor de aanvraag wordt ingediend, dienen de naam en de naam/namen van de werkzame stof(fen) te worden vermeld, alsmede de farmaceutische vorm, de wijze van toediening, de dosering en de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel met het oog op de verkoop ervan, met inbegrip van de verpakking.

Für das Arzneimittel, für das der Antrag gestellt wird, sind der Name, der Name des bzw. der Wirkstoffe sowie die pharmazeutische Form, die Art der Anwendung, die Stärke und die endgültige Aufmachung, einschließlich der Verpackung, anzugeben.


w