9. beschouwt de overeenkomst die is gesloten door de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie (FST), zoals die is neergelegd in de richtlijn 1999/63/EG, als een voorbeeld van beste praktijk, en verzoekt de Commissie en de Raad de sociale partners aan te moedigen tot de sluiting van dergelijke overeenkomsten;
9. betrachtet die Vereinbarung zwischen dem Reederverband in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und dem Verband der Transportarbeitergewerkschaften in der Europäischen Union (FST), wie sie sich in der Richtlinie 1999/63/EG niedergeschlagen hat, als Beispiel für eine gute Praxis und fordert Kommission und Rat auf, die Sozialpartner zum Abschluss solcher Vereinbarungen zu ermuntern;