Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibel-methode
Flexibel-methode Saint Crispin
Flexibel-methode met rand

Traduction de «Flexibel-methode met rand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


flexibel-methode Saint Crispin

Sankt Crispin-Flexibelverfahren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een grote meerderheid van de lidstaten verwelkomde regionalisering als een flexibele methode voor aanpassing aan de regionale en landelijke diversiteit van de Unie, die vooral geschikt is bij meerjarenplanning, maar ook voor technische maatregelen.

Die große Mehrheit der Mitgliedstaaten hat die Regionalisierung als flexiblen Ansatz begrüßt, der der Unterschiedlichkeit der Regionen und Länder in der EU Rechnung trage.


In de landen waar ze gezamenlijk opereren, komen drie verschillende vormen van samenwerking voor tussen de EIB en de EBWO: de gemeenschappelijke intentieverklaring in Oost-Europa, de methode die op de Westelijke Balkan wordt toegepast en flexibele methodes van samenwerking.

In den Ländern, in denen beide Banken aktiv sind, gibt es drei verschiedene Arten der Kooperation, nämlich die Vereinbarung für Osteuropa, die in den westlichen Balkanstaaten praktizierte Zusammenarbeit sowie flexible Formen der Zusammenarbeit.


Hiermee geeft de groep gehoor aan een eis van het CvdR, dat in zijn Witboek van juni 2009 over multilevel governance al schreef dat "meerlagig bestuur een methode en oplossing is om een meer vernieuwende, flexibele en inclusieve dynamiek tot stand te brengen die het mogelijk maakt de uitdagingen van het Europa van de burgers te verzoenen met de uitdagingen van de mondialisering".

Damit greift der "Rat der Weisen" eine Forderung des AdR auf, der in seinem im Juni 2009 verabschiedeten Weißbuch zur Multi-Level-Governance darauf hingewiesen hatte, dass ein Mehrebenensystem die geeignete Methode und Lösung sei, um eine innovativere, flexiblere und integrativere Dynamik zu schaffen und somit das Europa der Bürger mit der Bewältigung der globalen Herausforderungen durch die EU in Einklang zu bringen.


Een verontrustend gegeven is dat degenen die gebruik maakten van deze methode in het begin kleine ondernemingen waren, maar dat het nu bekende namen zijn die belastingen en socialezekerheidsbijdragen ontduiken, met als gevolg dat de werknemer een zeer klein pensioen ontvangt dat hem of haar op de rand van de armoedegrens brengt.

Beunruhigend an dieser Entwicklung ist, dass es am Anfang eher kleine Unternehmen waren, die sich dieser Methode bedienten, aber mittlerweile auch namhafte Unternehmen dieses Instrument nutzen, um Steuern und Sozialabgaben zu sparen. Die Folge ist, dass die Arbeitnehmer nur sehr geringe Rentenansprüche erwerben, die sie an den Rand der Armut bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal in de toekomst opnieuw bezien moeten worden of de single undertaking -methode nog wel zin heeft. Ik denk dat het nu nog nuttig is om deze methode aan te wenden, maar ik vermoed dat de toekomst van de WTO onder meer afhankelijk zal zijn van de vondst van alternatieve methoden, flexibiliteit, de toelating van parallelle onderhandelingsthema's en het werken met een flexibel en rollend werkplan.

Wahrscheinlich ist es sinnvoll, sie jetzt noch anzuwenden, aber ich habe die starke Vermutung, dass die Zukunft der WTO auch davon abhängen wird, dass man andere Methoden findet, dass man flexibler sein sollte und wahrscheinlich auch eine Parallelität von Verhandlungsthemen zulassen sollte und dass man mit einem flexiblen und rollenden Arbeitsplan arbeitet.


Er zal in de toekomst opnieuw bezien moeten worden of de single undertaking-methode nog wel zin heeft. Ik denk dat het nu nog nuttig is om deze methode aan te wenden, maar ik vermoed dat de toekomst van de WTO onder meer afhankelijk zal zijn van de vondst van alternatieve methoden, flexibiliteit, de toelating van parallelle onderhandelingsthema's en het werken met een flexibel en rollend werkplan.

Wahrscheinlich ist es sinnvoll, sie jetzt noch anzuwenden, aber ich habe die starke Vermutung, dass die Zukunft der WTO auch davon abhängen wird, dass man andere Methoden findet, dass man flexibler sein sollte und wahrscheinlich auch eine Parallelität von Verhandlungsthemen zulassen sollte und dass man mit einem flexiblen und rollenden Arbeitsplan arbeitet.


In het kader van de OCM spreken de lidstaten af hun beleid in zekere mate gezamenlijk te ontwikkelen, zonder evenwel afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel. De OCM is een flexibele methode die het mogelijk maakt uitwisselingen en coördinatie te ontwikkelen in zoverre dat nuttig is voor het beleidsgebied in kwestie.

Die offene Koordinierungsmethode sieht vor, dass die Mitgliedstaaten sich auf ein bestimmtes Maß gemeinsamer Politikentwicklung verständigen, ohne die Subsidiarität in Frage zu stellen.


Het potentieel dat deze flexibele methode, bij de toepassing waarvan een stuk variabele geometrie komt kijken, voor de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte heeft, is tot dusverre niet volledig benut, daar het in de praktijk vaak niet verder komt dan een uitwisseling van informatie en ervaringen.

Das Potenzial dieser flexiblen Methode, deren Anwendung teilweise auf einer variablen Geometrie beruht, konnte bisher für die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums nicht voll ausgeschöpft werden, da sich die Maßnahmen häufig auf den Informations- und Erfahrungsaustausch beschränkten.


9. is van mening dat de nieuwe methode voor vervoertarifering dynamisch en flexibel genoeg moet zijn om stimulansen voor technologische verbeteringen te bieden; verzoekt de Commissie ook het effect van een dergelijke methode met betrekking tot de keuze van het vervoermiddel en de vraag naar vervoer te onderzoeken;

9. ist der Auffassung, dass das neue Verfahren für die Anlastung der Verkehrsinfrastrukturkosten dynamisch und flexibel genug sein sollte, um für Anreize zu technologischen Verbesserungen zu sorgen; fordert ferner die Kommission auf, die Wirkung dieses Verfahrens auf die Wahl der Verkehrsmittel und die Verkehrsnachfrage zu untersuchen;


Sommige delegaties onder­streepten dat de wetenschappelijke methodes voor het beheer van gemengde bestanden nog in de kinderschoenen staan en dat er daarom een flexibel kader nodig is.

Einige Delegationen betonten, dass die wissenschaftlichen Methoden zur Bewirtschaftung gemischter Bestände noch in den Anfängen steckten und daher flexible Rahmenbedingungen vonnöten seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Flexibel-methode met rand' ->

Date index: 2023-01-04
w