Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschrijving
Amortisatie
Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer
Delging van een schuld tegen een verminderde waarde
Fonds tot delging van de schuld

Traduction de «Fonds tot delging van de schuld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds tot delging van de schuld

Fonds für die Rückzahlung der Schuld


delging van een schuld tegen een verminderde waarde

Kredit mit Abschlag


Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer

Belgisch-Kongolesischer Abschreibungs- und Geschäftsführungsfonds


(schuld)delging | afschrijving | amortisatie

Abschreibung | Amortisierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De statistische verwerking van deze bijdragen in het tekort en/of de schuld van een lidstaat is een zaak van Eurostat, het zelfstandige bureau voor statistiek van de EU, dat na de oprichting van het Fonds deze kwestie moet onderzoeken.

Für die statistische Erfassung solcher Beiträge bei der Berechnung des Defizits bzw. Schuldenstands eines Mitgliedstaats ist Eurostat als unabhängiges Statistikamt der EU zuständig.


Zullen de nationale bijdragen aan het toekomstige Europees Fonds voor strategische investeringen meegerekend worden in het tekort of de schuld van landen en zal hiermee rekening worden genomen bij de toepassing van het pact?

Werden nationale Beiträge zum künftigen Europäischen Fonds für strategische Investitionen bei der Berechnung des Defizits oder Schuldenstands eines Landes erfasst und werden diese bei der Anwendung des Pakts berücksichtigt?


K. overwegende dat Frankrijk en de internationale instellingen (waaronder in de eerste plaats het Internationaal Monetair Fonds) het land een enorme schuld en schuldaflossing hebben opgelegd waardoor het land onderontwikkeld is geraakt,

K. in der Erwägung, dass Frankreich und die internationalen Institutionen (allen voran der Internationale Währungsfonds) dem Land eine gewaltige Schuld und einen erdrückenden Schuldendienst auferlegt haben, die die Unterentwicklung des Landes zur Folge hatten,


Dit fonds, dat werd voorgesteld door de Duitse Raad van economische wijzen, houdt in dat de schuld van de lidstaten boven 60% van het nationale bbp wordt overgedragen naar een fonds, dat berust op gemeenschappelijke aansprakelijkheid en een looptijd heeft van ongeveer 25 jaar.

Dieser Vorschlag des deutschen Sachverständigenrats beinhaltet eine Übertragung der Schulden der Mitgliedstaaten, die 60 % des nationalen BIP überschreiten, an einen Fonds mit gemeinsamer Haftung, der einer Laufzeit von ungefähr 25 Jahren unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Frankrijk en de internationale instellingen (in de eerste plaats het Internationaal Monetair Fonds) het land een enorme schuld en schuldaflossing hebben opgelegd waardoor het land onderontwikkeld is geraakt,

D. in der Erwägung, dass Frankreich und die internationalen Institutionen (allen voran der Internationale Währungsfonds) dem Land eine gewaltige Schuld und einen erdrückenden Schuldendienst auferlegt haben, die die Unterentwicklung des Landes zur Folge hatten,


wat de juridische gevolgen zullen zijn van een gedeeltelijke of volledige delging van de gewaarborgde schuld, wijziging van de grondslag of afdracht ervan, zowel tegenover de schuldeisers als tegenover derden;

der rechtlichen Folgen einer teilweisen oder vollständigen Löschung der gesicherten Forderung, einer Änderung ihrer Bewertungsgrundlage oder ihrer Übertragung, sei es gegenüber den Kreditgebern oder gegenüber Dritten;


wat de juridische gevolgen zullen zijn van een gedeeltelijke of volledige delging van de gewaarborgde schuld, wijziging van de grondslag of afdracht ervan, zowel tegenover de schuldeisers als tegenover derden;

der rechtlichen Folgen einer teilweisen oder vollständigen Löschung der gesicherten Forderung, einer Änderung ihrer Bewertungsgrundlage oder ihrer Übertragung, sei es gegenüber den Kreditgebern oder gegenüber Dritten;


De overdracht vond plaats als een inbetalinggeving(10) ter delging van de schuld van de groep Beaulieu bij het Waals Gewest voor de aandelen Verlipack die in handen van het Gewest waren en in december 1996 door die groep werden verworven en waarvan de waarde op 113712000 BEF was geschat. De renteloze terugbetaling ervan diende slechts plaats te vinden vanaf 31 december 2001.

Die Abtretung erfolgte als Überlassung an Zahlungs statt(10) zur Tilgung der Schulden, die die Unternehmensgruppe Beaulieu bei der Region Wallonien gemacht hatte, als sie im Dezember 1996 die von dieser gehaltenen Verlipack-Aktien erwarb. Diese Aktien waren mit 113712000 BEF bewertet; die zinslose Tilgung sollte erst am 31. Dezember2001 beginnen.


Overwegende dat het aangewezen is de « Société wallonne du Logement » in staat te stellen de liquiditeiten waarover ze beschikt aan te wenden voor de delging van haar schuld tegenover het Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting,

In der Erwägung, dass der « Société wallonne du Logement » erlaubt werden soll, ihren Bargeldbestand der Tilgung ihrer Schuld dem « Fonds d'Amortissement des Emprunts du Logement social » (Tilgungsfonds der Anleihen für Sozialwohnungen) gegenüber zu widmen,


Frankrijk La Caisse d'amortissement de la dette sociale (CADES) (Fonds voor de aflossing van de sociale schuld)

Frankreich La Caisse d'amortissement de la dette sociale (CADES) (Schuldenfinanzierungskasse der Sozialversicherung)




D'autres ont cherché : delging     afschrijving     amortisatie     Fonds tot delging van de schuld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fonds tot delging van de schuld' ->

Date index: 2023-10-14
w