Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten

Traduction de «Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten

Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 113 ontvangen de projecten die in het kader van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten gesubsidieerd werden, maar op 1 januari 2015 niet als locatie voor buitenschoolse opvang erkend waren, voor het jaar 2015 per opgevangen kind een subsidie van 10 euro voor een hele opvangdag, met een maximumbedrag van 10.000 euro».

In Abweichung von Artikel 113 erhalten die Projekte, die im Rahmen des Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen einen Zuschuss erhielten, jedoch nicht zum 1. Januar 2015 als Standort der außerschulischen Betreuung anerkannt waren, für das Jahr 2015 einen Zuschuss pro betreutes Kind von 10 Euro pro Ganztagsbetreuung mit einem Höchstbetrag von 10.000 Euro".


15° F.C. U.C : het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten.

15. FESC: 'Fonds d'Equipement et de Services Collectifs'.


Het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten, dat bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers is ingesteld, wordt beheerd door het beheerscomité van die Rijksdienst (huidig artikel 107, § 1, laatste lid) en wordt thans gefinancierd door middel van een bijdrage van 0,05 pct. ten laste van de werkgevers, bijdrage die gelijkstaat met een socialezekerheidsbijdrage (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2124/001 en DOC 50-2125/001, pp. 70-71).

Der Fonds für kollektive Ausstattungen und Dienstleistungen, der beim Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern eingerichtet wurde, wird vom geschäftsführenden Ausschuss dieses Landesamtes verwaltet (derzeitiger Artikel 107 § 1 letzter Absatz) und wird zurzeit finanziert durch einen Beitrag von 0,05% zu Lasten der Arbeitgeber, wobei dieser Beitrag einem Sozialversicherungsbeitrag gleichgestellt ist (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2124/001 und DOC 50-2125/001, SS. 70-7 ...[+++]


Op grond van het bestreden artikel 83 van de programmawet (I) van 24 december 2002 kan het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten (hierna : het Fonds) tegemoet komen in de opvangkosten voor kinderen die krachtens de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders recht geven op kinderbijslag.

Aufgrund des angefochtenen Artikels 83 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 kann der Fonds für kollektive Ausstattungen und Dienstleistungen (nachstehend: der Fonds) sich an den Betreuungskosten von Kindern beteiligen, die aufgrund der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger zu Familienbeihilfen berechtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 7° opvang, buiten de normale werkuren, van kinderen van 2,5 tot 12 jaar die betrokken zijn bij de afschaffing, vanaf 1 april 1998, van de toelagen van het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten »;

« 7° Betreuung der Kleinkinder im Alter von 2,5 bis 12 Jahren ausserhalb der normalen Schulzeiten und die von der Aufhebung der Beihilfen des Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen ab dem 1. April 1998 betroffen sind »;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de plaatselijke besturen onmiddellijk in kennis moeten worden gesteld van de voorwaarden voor de inschakeling van gesubsidieerde contractuelen die in dienst kunnen worden genomen door buitenschoolse opvangcentra voor kinderen van 2,5 tot 12 jaar, aangezien het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten overeenkomstig het nieuwe bijzondere reglement geen toelagen meer zal verlenen vanaf 1 april 1998;

Aufgrund der Dringlichkeit, die durch die Notwendigkeit begründet wird, die lokalen Behörden unverzüglich über die Zuteilungsmodalitäten von bezuschussten Vertragspersonalmitgliedern zu informieren, die infolge der Aufhebung der Beihilfen des « Fonds d'équipements et de services collectifs » (Fonds für gemeinschaftliche Einrichtungen und Dienststellen) ab dem 1. April 1998 gemäss der neuen Sonderregelung in den ausserschulischen Betreuungsdiensten für Kinder im Alter von 2,5 bis 12 Jahren eingestellt werden können ...[+++]




D'autres ont cherché : Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten' ->

Date index: 2021-07-24
w