Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten patiënten kunnen garanderen dat zij de websites die aan de desbetreffende regelgeving voldoen, als zodanig kunnen herkennen.

Wir müssen den Patienten garantieren, dass sie Websites erkennen können, die mit den einschlägigen Vorschriften in Einklang stehen.


De Commissie stelt voor dat haar uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor: de vaststelling van formulieren voor voorafgaande kennisgeving, de vaststelling van procedures en formulieren voor de aangifte van aanlanding en overlading, de goedkeuring, in overeenstemming met de vlaggenstaten, van vangstcertificaten die elektronisch worden opgesteld, gevalideerd of ingediend, dan wel op basis van elektronische traceerbaarheidssystemen die hetzelfde niveau van controle door de autoriteiten garanderen, de vaststelling en wijziging van de ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, dass ihr die Befugnis übertragen wird, Formblätter für Voranmeldungen zu erstellen, Verfahren und Formblätter für Anlande- und Umladeerklärungen zu erarbeiten, in Absprache mit den Flaggenstaaten Fangbescheinigungen zu genehmigen, die elektronisch erstellt, genehmigt oder vorgelegt wurden oder auf elektronischen Rückverfolgbarkeitssystemen beruhen, mit denen ein gleich hohes Kontrollniveau durch die Behörden sichergestellt ist, die Liste der Fangbescheinigungsregelungen regionaler Fischereiorganisationen, die die IUU-Verordnung der EU befolgen, festzulegen oder zu ändern ...[+++]


B. overwegende dat een verlichting van de administratieve lasten, het gebruik van e-administratie en eerbiediging van de EU-strategie voor betere regelgeving essentieel zijn opdat ondernemingen en vooral kmo's, die de belangrijkste motor vormen van de groei van de EU, de voordelen van de interne markt ten volle kunnen benutten, kunnen bijdragen tot de schepping van werkgelegenheid en middelen kunnen uittrekken voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en tegelijk volledig kunnen voldoen aan de sociale normen en wetten en milieunormen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Abbau der Verwaltungslast, der Einsatz der e-Verwaltung und die Achtung der von der EU verfolgten Strategie „Bessere Rechtsetzung“ von grundlegender Bedeutung für die Unternehmen, insbesondere für die KMU als dem wichtigsten Motor des Wachstums in der EU ist, um die uneingeschränkten Vorzüge des Binnenmarktes auszuschöpfen, zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen und Mittel für Forschung, Entwicklung und Innovation zuzuweisen, während gleichzeitig die Sozial- und Umweltnormen und -gesetze uneingeschrä ...[+++]


Garanderen dat bankentoezicht en –afwikkeling in heel de eurozone aan strenge normen voldoen, zal de burgers en de markten geruststellen dat een gemeenschappelijk, hoog niveau van prudentiële regelgeving consistent voor alle banken geldt.

Indem sichergestellt wird, dass Beaufsichtigung und Abwicklung von Banken im gesamten Euroraum hohen Standards genügen, werden Bürger und Märkte die Versicherung haben, dass alle Banken in gleicher Weise einem hohen Maß an aufsichtsrechtlicher Regulierung unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is verheugd over de vooruitgang bij de inzet van het pretoetredingsinstrument als voorbereiding op het beheer van de middelen van de Structuurfondsen; dringt er niettemin bij de Kroatische overheid op aan dat zij de slagkracht van de structuren voor het pretoetredingsinstrument vergroot om te kunnen voldoen aan de vereisten van het Europees cohesiebeleid op regelgevings- en operationeel vlak en om de mogelijkheden tot benutting van subsidies te garanderen, met name ...[+++]

30. begrüßt die Fortschritte bei der Umsetzung der Bestandteile des IPA (Instruments für Heranführungshilfe), welche das Land auf die Verwaltung der Strukturfondsmittel vorbereiten; fordert die kroatischen Staatsorgane dennoch auf, die Verwaltungskapazitäten der bestehenden IPA-Strukturen erheblich auszuweiten, damit die Rechtsvorschriften und operativen Anforderungen der Kohäsionspolitik der Europäischen Union erfüllt werden und ihre Aufnahmekapazität für die Mittel gewährleistet wird, vor allem durch die Planung des nationalen stra ...[+++]


historische voertuigen die op nationale netwerken rijden, mits ze voldoen aan de nationale voorschriften en regelgeving inzake veiligheid, met als doel de veilige verplaatsing van dergelijke voertuigen te garanderen.

Nostalgiefahrzeuge, die auf den Schienennetzen der Mitgliedstaaten verkehren, sofern sie die einzelstaatlichen Sicherheitsbestimmungen und -vorschriften zur Sicherstellung eines sicheren Verkehrs dieser Fahrzeuge erfüllen.


Om te garanderen dat bepaalde in de lijst vermelde technische hulpstoffen (talk, bentoniet en kaolien) vrij zijn van niet-toegelaten stoffen, heeft het panel voorgesteld het gebruik ervan slechts toe te staan als zij voldoen aan de voor deze levensmiddelenadditieven in de communautaire regelgeving vastgestelde zuiverheidscriteria.

Um zu gewährleisten, dass bestimmte in der Liste aufgeführte Verarbeitungshilfsstoffe (Talkum, Bentonit und Kaolin) frei von nicht zugelassenen Stoffen sind, schlug das Gremium vor, diese Stoffe nur zu verwenden, wenn sie die für diese Lebensmittelzusatzstoffe in den Gemeinschaftsvorschriften festgesetzten Reinheitsnormen erfüllen.


Om te garanderen dat bepaalde in de lijst vermelde technische hulpstoffen (talk, bentoniet en kaolien) vrij zijn van niet-toegelaten stoffen, heeft het panel voorgesteld het gebruik ervan slechts toe te staan als zij voldoen aan de voor deze levensmiddelenadditieven in de communautaire regelgeving vastgestelde zuiverheidscriteria.

Um zu gewährleisten, dass bestimmte in der Liste aufgeführte Verarbeitungshilfsstoffe (Talkum, Bentonit und Kaolin) frei von nicht zugelassenen Stoffen sind, schlug das Gremium vor, diese Stoffe nur zu verwenden, wenn sie die für diese Lebensmittelzusatzstoffe in den Gemeinschaftsvorschriften festgesetzten Reinheitsnormen erfüllen.


Kortom, als wij er met dit verslag in slagen gelijke criteria voor de inspectie van vliegtuigen en dezelfde veiligheidscriteria voor iedereen te garanderen, en één voor de hele Europese Unie geldende zwarte lijst te maken van maatschappijen die niet aan de criteria voldoen – met objectieve en transparante regels voor het opvoeren en schrappen van maatschappijen –, dan zullen wij een hulpmiddel voor de consument omgevormd hebben tot ...[+++]

Wenn es uns mit diesem Bericht gelingt, für alle einheitliche Kontrollkriterien, einheitliche Sicherheitsnormen und eine in der gesamten Union angewandte einheitliche schwarze Liste derjenigen einzuführen, die sie nicht erfüllen – mit objektiven, transparenten Kriterien für die Hinzufügung und Streichung von Namen auf der Liste –, dann haben wir definitiv ein vormaliges Hilfsinstrument für die Verbraucher in ein regelrechtes Sicherheitsinstrument umgewandelt.


d)historische voertuigen die op nationale netwerken rijden, mits ze voldoen aan de nationale voorschriften en regelgeving inzake veiligheid, met als doel de veilige verplaatsing van dergelijke voertuigen te garanderen.

d)Nostalgiefahrzeuge, die auf den Schienennetzen der Mitgliedstaaten verkehren, sofern sie die einzelstaatlichen Sicherheitsbestimmungen und -vorschriften zur Sicherstellung eines sicheren Verkehrs dieser Fahrzeuge erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen' ->

Date index: 2021-01-09
w