d ) het in de handel brengen van zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen beperken tot zaad van rassen die voorkomen op een nationale lijst die is gebaseerd op de cultuur - en gebruikswaarde voor hun grondgebied , totdat een gemeenschappelijke rassenlijst kan worden toegepast ; voor opneming in bedoelde lijst gelden voor de rassen , afkomstig uit andere Lid-Staten , dezelfde voorwaarden als voor de nationale rassen .
d) bis ein gemeinsamer Sortenkatalog eingeführt werden kann, den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen auf Saatgut von Sorten beschränken, die in eine nationale Liste, welche den landeskulturellen Wert für ihr Gebiet zur Grundlage hat, eingetragen sind. Die Voraussetzungen für die Eintragung in diese Liste sind für die aus anderen Mitgliedstaaten stammenden Sorten die gleichen wie für die nationalen Sorten.