14. is van oordeel dat een sterk mededingingsbeleid
en de doeltreffende bekrachtiging van de regels daarvan uiterst belangrijk zijn voor de verbetering van het concurrentievermogen; dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat de komende jaren wordt vastgehouden aan een financieel adequaat uit
gerust, krachtig en onafhankelijk mededingingsbeleid; is verheugd over de stoot die de Commissie bij de bevordering van concurrerende praktijken in een aantal sectoren heeft gegeven, daarbij een proces op gang brengend dat gericht is op
...[+++]een versterking van de bekrachtiging van de mededingingsregels van de EU door andere partijen dan de overheid, door verbeteringen aan te brengen bij de procesvoering ter verkrijging van schadevergoeding als gevolg van overtredingen; 14. ist der Auffassung, dass eine ausgeprägte Wettbewerbspolitik und die wirksame Durchsetzung ihrer Regeln für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von größter Bedeutung sind; fordert die Kommission deshalb mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass in den kommenden Jahren e
ine entsprechend ausgestattete, starke und von den Mitgliedstaaten unabhängige Wettbewerbspolitik beibehalten wird; begrüßt, dass die Kommission Impulse für die Förderung von Wettbewerbspraktiken in einer Reihe von Sektoren gibt, indem sie einen Prozess zur Stärkung der privatwirtschaftlichen Durchsetzung der EU-Wettbewerbsregeln durch die Verbesserung der
...[+++] Klagemöglichkeiten bei Schäden infolge von Verstößen gegen diese Regeln eingeleitet hat;