Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-ETS
EU-regeling voor de emissiehandel
Emissiehandel
Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel
Handel in emissierechten
Koolstofmarkt
Regeling voor de maritieme emissiehandel

Vertaling van "Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-regeling voor de emissiehandel | Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel | Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten | EU-ETS [Abbr.]

Emissionshandelssystem der EU | EU-Emissionshandelssystem | europäisches Emissionshandelssystem | System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | EU-EHS [Abbr.]


EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]

EU-Emissionshandelssystem [ Emissionshandelssystem der EU ]


emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]

Emissionshandel [ CO2-Markt | verhandelbare Emission ]




regeling voor de maritieme emissiehandel

Emissionshandel im Schiffsverkehr


emissiehandel

Emissionszertifikatehandel | Handel mit Emissionen | Handel mit Emissionsrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor lidstaten die sinds 2005 aan de regeling voor de emissiehandel deelnemen: de hoeveelheid emissies in 2005 van installaties die onder Richtlijn 20003/87/EG vallen, als bijgesteld op basis van de hoeveelheid broeikasgasemissies van die installaties die van 2008 tot en met 2012 onder de regeling voor emissiehandel vielen, dan wel daarvan waren uitgesloten, vanwege een door de lidstaten aangepaste werkingssfeer en de hoeveelheid broeikasgasemissies van installaties die in het jaar 2005 tijdelijk waren uitgesloten maar in de jaren 2008 tot en met 2012 wel onder die regeling v ...[+++]

für Mitgliedstaaten, die seit 2005 am Emissionshandelssystem teilnehmen: die Menge der Treibhausgasemissionen aus im Jahr 2005 unter die Richtlinie 2003/87/EG fallenden Anlagen, berichtigt um die Menge Treibhausgasemissionen derjenigen Anlagen, die von 2008 bis 2012 aufgrund einer Anpassung des Geltungsbereichs durch die Mitgliedstaaten in das Emissionshandelssystem einbezogen oder aus diesem ausgeschlossen waren, sowie um die Menge Treibhausgasemissionen aus Anlagen, die im Jahr 2005 vorübergehend aus dem Emissionshandelssystem ausgeschlossen waren, von 2008 bis 2012 aber nicht.


Uit de bewoordingen en de systematiek van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 volgt [...] dat deze bepaling alleen bepaalde activiteiten van de betrokken diensten betreft, waarvan de continuïteit onontbeerlijk is ter bescherming van de integriteit van personen en goederen, en die gelet op dit continuïteitsvereiste de toepassing van de gemeenschapsregeling inzake bescherming van veiligheid en gezondheid van werknemers in haar geheel daadwerkelijk onmogelijk kunnen maken.

[Es] folgt sowohl aus dem Wortlaut als auch der Systematik von Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391, dass sich diese Vorschrift nur auf bestimmte besondere Tätigkeiten der betreffenden Dienste bezieht, deren Kontinuität unerlässlich ist, um die Unversehrtheit von Menschen und Sachen zu gewährleisten, und die angesichts dieses Kontinuitätserfordernisses so geartet sind, dass eine Anwendung aller Bestimmungen der Gemeinschaftsregelung über den Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer tatsächlich unmöglich ist.


Dit is deels bedoeld voor het instellen van een klimaatfonds, gefinancierd met de inkomsten uit de Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel en/of vergelijkbare fondsen in de particuliere sector in de lidstaten. Op die manier wordt veiliggesteld dat het toekomstige klimaatbeleid voldoende middelen tot zijn beschikking krijgt en tevens recht doet aan het solidariteitsbeginsel .

Für eine ausgewogene, solidarische Finanzierung der künftigen EU-Klimaschutzpolitik wird die Einrichtung eines Klimafonds empfohlen, der aus den Einnahmen des Emissionshandelssystems oder entsprechenden privaten Mitteln in Mitgliedstaaten gespeist werden soll.


Dit is deels bedoeld voor het instellen van een klimaatfonds, gefinancierd met de inkomsten uit de Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel en/of vergelijkbare fondsen in de particuliere sector in de lidstaten. Op die manier wordt veiliggesteld dat het toekomstige klimaatbeleid voldoende middelen tot zijn beschikking krijgt en tevens recht doet aan het solidariteitsbeginsel .

Für eine ausgewogene, solidarische Finanzierung der künftigen EU-Klimaschutzpolitik wird die Einrichtung eines Klimafonds empfohlen, der aus den Einnahmen des Emissionshandelssystems oder entsprechenden privaten Mitteln in Mitgliedstaaten gespeist werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze verhoging mogelijk te maken moeten de Commissie en de lidstaten ten minste 25 procent van de inkomsten uit de Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel aanwenden.

Zur Finanzierung dieser Aufstockung müssen Kommission und Mitgliedstaaten mindestens 25 % der Erlöse aus dem Emissionshandelsprogramm verwenden.


Ten slotte het voorstel om een deel van de verwachte inkomsten uit het veilen van emissierechten in het kader van de Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel vrij te maken voor het klimaatbondgenootschap en andere klimaatbeschermingsinitiatieven in de ontwikkelingslanden.

Zuletzt, der Vorschlag, einen Teil der erwarteten Einnahmen aus den Versteigerungen von Emissionsrechten im Rahmen des Emissionshandelssystems der EU zur Finanzierung der Globalen Allianz für den Klimaschutz und anderer Maßnahmen zum Klimawandel in Entwicklungsländern zu verwenden.


31. verzoekt de Commissie en de lidstaten om minstens 25% van de toekomstige veilingopbrengsten uit de Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel te gebruiken om in ontwikkelingslanden maatregelen met het oog op de aanpassing aan en de matiging van de klimaatverandering te financieren;

31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mindestens 25 % der künftigen Versteigerungseinnahmen aus dem EU-Programm für den Emissionshandel für die Finanzierung von Maßnahmen gegen den Klimawandel in den Entwicklungsländern vorzusehen;


Rekening houdend met de ervaring met de Gemeenschapsregeling zou het mogelijk moeten zijn emissierechten te verlenen voor projecten die de emissie van broeikasgassen beperken, mits deze projecten worden uitgevoerd volgens geharmoniseerde regels die op communautair niveau worden vastgesteld en deze projecten niet tot gevolg hebben dat emissiebeperkingen dubbel worden geteld of een belemmering vormen voor de uitbreiding van de werkingssfeer van de Gemeenschapsregeling of de uitvoering van andere beleidsmaatregelen om emissies te beperke ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Erfahrungen mit dem Gemeinschaftssystem sollte es möglich sein, Zertifikate für Projekte zu vergeben, die Treibhausgasemissionen reduzieren, vorausgesetzt, diese Projekte werden nach auf Gemeinschaftsebene harmonisierten Vorschriften durchgeführt und führen nicht dazu, dass Emissionsreduzierungen doppelt angerechnet oder die Ausdehnung des Anwendungsbereichs des Systems für den Handel mit Emissionszertifikaten in der Gemeinschaft bzw. weitere politische Maßnahmen zur Reduzierung von nicht unter das Gemeinsch ...[+++]


De Gemeenschapsregeling kan daarbij als blauwdruk dienen voor het gebruik van emissiehandel op mondiaal niveau.

Das Gemeinschaftssystem kann als Modell für die weltweite Nutzung des Emissionsrechtehandels dienen.


Kredieten van projectgebonden mechanismen van het Protocol van Kyoto zullen pas na de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto beschikbaar komen. De Kyoto-projectgebonden mechanismen, die door de Gemeenschap en haar lidstaten, en door bedrijven en personen die buiten de Gemeenschapsregeling vallen, worden gebruikt, moeten bovendien zodanig aan de Gemeenschapsregeling worden gekoppeld dat zij verenigbaar zijn met het UNFCCC (Raamverdrag van de VN inzake klimaatverandering) en het Protocol van Kyoto en verdere op grond daarvan genome ...[+++]

Zusätzlich zu der Nutzung der projektbezogenen Mechanismen des Kyoto-Protokolls durch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sowie durch Unternehmen und Personen, die nicht unter das Gemeinschaftssystem fallen, sollten diese Mechanismen mit dem Gemeinschaftssystem so verknüpft werden, dass eine Übereinstimmung mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und dem Kyoto-Protokoll und den in diesem Rahmen gefassten Beschlüssen sowie mit den Zielen und dem Aufbau des in der Richtlinie 2003/87/EG festgelegten Gemeinschaftssystems gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemeenschapsregeling voor de emissiehandel' ->

Date index: 2022-07-17
w