Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genotype
ISAV met genotype HPR-negatief
ISAV met genotype HPR0

Vertaling van "Genotype " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze variabiliteit kan het gevolg zijn van verschillen die verband houden met het genotype, de omgeving, of veroorzaakt worden door interacties tussen het genotype en de omgeving.

Die Variabilität kann durch Genotyp-abhängige oder umweltabhängige Unterschiede verursacht werden, oder durch eine Genotyp-Umwelt-Interaktion.


Het actieplan streeft er ook naar om de impact van invasieve uitheemse soorten en genotypes op de biodiversiteit binnen de Europese Unie te verminderen.

Außerdem soll der Aktionsplan deutlich die Auswirkungen von invasiven gebietsfremden Arten und gebietsfremdem Erbgut auf die biologische Vielfalt in der EU verringern.


Onder de definitie van „hybride fokvarken” vallen dieren van alle niveaus in de fok- en selectiepiramide, die worden gebruikt voor de optimalisering van kruisingen door de specifieke eigenschappen van hun verschillende genotypes te combineren en gebruik te maken van heterosiseffecten.

Die Definition des Begriffs „Hybridzuchtschwein“ umfasst Tiere aller Stufen der Zucht- und Selektionspyramide, die genutzt werden, um Kreuzungszüchtungen durch eine Kombination bestimmter Vorteile ihrer verschiedenen Genotypen zu optimieren und den Heterosiseffekt zu nutzen.


5. Een aanzienlijke vermindering van de impact van invasieve uitheemse soorten en genotypes op de biodiversiteit binnen de EU.

5. Verringerung der Auswirkungen von invasiven gebietsfremden Arten und gebietsfremdem Erbgut auf die biologische Vielfalt in der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° "onderscheidbaar", indien het door de expressie van de kenmerken die voortvloeien uit een bepaald genotype of een combinatie van genotypen, duidelijk te onderscheiden is van elk ander ras waarvan het bestaan op de in artikel 7 bedoelde datum van indiening van de aanvraag algemeen bekend is;

1° "unterscheidbar", wenn sie sich in der Ausprägung der aus einem Genotyp oder einer Kombination von Genotypen resultierenden Merkmale von jeder anderen Sorte, deren Bestehen am Tag des Antrags gemäß Artikel 7 allgemein bekannt ist, deutlich unterscheiden lässt;


27. BENADRUKT dat het van belang is dat de COP 6 overeenstemming bereikt over gestandaar-diseerde definities en terminologie en is derhalve van oordeel dat een en ander tijdens de COP 6 moet worden afgerond en de definities en terminologie moeten worden aangenomen, en HERHAALT dat de definitie van agressieve exoten ook ondersoorten en lagere taxono-mische categorieën moet omvatten, waaronder beschreven genotypes, met onderscheiden biologische kenmerken;

HEBT HERVOR, dass die COP 6 sich auf Standarddefinitionen und begriffe einigen muss, und ist daher der Ansicht, dass diese auf der COP 6 abschließend erörtert und angenommen werden sollten, und BEKRÄFTIGT, dass der Begriff der invasiven fremden Arten auch Unterarten und niedrigere taxonomische Kategorien, einschließlich festgelegter Genotypen mit ausgeprägten biologischen Eigenschaften, umfassen sollte;


Nee. Uit onderzoek is gebleken dat sommige genotypes van schapen resistent zijn tegen scrapie en andere juist nogal vatbaar; tussen beide uitersten zijn er tal van genotypes met uiteenlopende resistentie tegen de ziekte.

Nein. Untersuchungen zeigen, dass einige Genotypen des Schafs resistent gegen Scrapie sind, andere dagegen eher empfänglich, dazwischen liegt die ganze Bandbreite von Genotypen, die in unterschiedlichem Maße resistent sind.


Parallel aan de tests moet het genotype van de geteste dieren bepaald worden, zodat kan worden nagegaan of bepaalde schapenrassen wellicht genetisch resistent zijn tegen TSE's.

Parallel zu den Tests sollte der Genotyp der getesteten Tiere erfasst werden, damit sich feststellen lässt, ob bestimmte Schafarten möglicherweise eine genetische Resistenz gegen TSE aufweisen.


Voor 2002 stelt de Commissie voor om meer dan 4 miljoen euro uit te trekken als bijdrage in de kosten van het toezicht in alle lidstaten en het slachten en de bepaling van het genotype in een aantal lidstaten.

Für 2002 schlägt die Kommission einen Beitrag zu den Kosten für die Überwachung in allen Mitgliedstaaten sowie für Schlachtung und Genotypisierung in einigen Mitgliedstaaten vor, mit einem Gesamtvolumen von über 4 Mio. Euro.


De verhouding tussen resistente en vatbare genotypes verschilt van ras tot ras.

Das Verhältnis resistente / empfängliche Genotypen variiert von Rasse zu Rasse.




Anderen hebben gezocht naar : isav met genotype hpr-negatief     isav met genotype hpr0     genotype     Genotype     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Genotype' ->

Date index: 2021-02-18
w