(c) De omheining van de buitenrand en de zones die grenzen aan om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones, andere zones aan de luchtzijde buiten deze omheining, onder meer de zones in de onmiddellijke nabijheid van de start-/landingsbaandrempel en de taxibanen, worden door de autoriteiten van de lidstaten bewaakt door patrouilles, gesloten televisiecircuits of andere bewakingsmiddelen.
(c) Die Umzäunung und an Sicherheitsbereiche angrenzende Bereiche, andere luftseitige Bereiche außerhalb der Umzäunung, einschließlich der Bereiche in unmittelbarer Nähe der Start- und Landebahnschwellen und der Rollwege, sind durch die Behörden der Mitgliedstaaten durch Streifen, Überwachungskameras oder auf andere Weise zu überwachen.