Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaesthesia
Anesthesie
Eenzijdige gevoelloosheid
Gevoelloosheid
Halfzijdige gevoelloosheid
Hemianaesthesia
Hemianesthesie
Ongevoeligheid

Traduction de «Gevoelloosheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eenzijdige gevoelloosheid | halfzijdige gevoelloosheid | hemianaesthesia | hemianesthesie

Halbseitenanästhesie | Hemianaesthesia | Hemianästhesie


anaesthesia | anesthesie | gevoelloosheid | ongevoeligheid

Anaesthesia | Anaesthesie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dieren worden uitsluitend gedood nadat zij zijn bedwelmd volgens de methoden en de desbetreffende specifieke toepassingsvoorschriften zoals beschreven in bijlage I. De toestand van bewusteloosheid en gevoelloosheid wordt aangehouden tot bij het dier de dood is ingetreden.

(1) Tiere werden nur nach einer Betäubung im Einklang mit den Verfahren und den speziellen Anforderungen in Bezug auf die Anwendung dieser Verfahren gemäß Anhang I getötet. Die Wahrnehmungs- und Empfindungslosigkeit muss bis zum Tod des Tieres anhalten.


(f) "bedwelmen": iedere bewust gebruikte methode die een dier pijnloos in een staat van bewusteloosheid en gevoelloosheid brengt, met inbegrip van methoden die onmiddellijk de dood tot gevolg hebben;

(f) "Betäubung": jedes bewusst eingesetzte Verfahren, das ein Tier ohne Schmerzen in eine Wahrnehmungs- und Empfindungslosigkeit versetzt, einschließlich jedes Verfahrens, das zum sofortigen Tod führt;


(f) "bedwelmen": iedere bewust gebruikte methode die een dier in een staat van bewusteloosheid en gevoelloosheid brengt, met inbegrip van methoden die onmiddellijk de dood tot gevolg hebben;

(f) "Betäubung": jedes bewusst eingesetzte Verfahren, das ein Tier in eine Wahrnehmungs- und Empfindungslosigkeit versetzt, einschließlich jedes Verfahrens, das zum sofortigen Tod führt;


(f) “bedwelmen”: iedere bewust gebruikte methode die een dier in een staat van bewusteloosheid en gevoelloosheid brengt, met inbegrip van methoden die onmiddellijk de dood tot gevolg hebben;

(f) „Betäubung“: jedes bewusst eingesetzte Verfahren, das ein Tier in eine Wahrnehmungs- und Empfindungslosigkeit versetzt, einschließlich jedes Verfahrens, das zum sofortigen Tod führt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder heeft het Europees Agentschap voor voedselveiligheid in 2004 verklaard dat bedwelming vóór het slachten in de EU wettelijk voorgeschreven is (met uitzonderingen in sommige lidstaten voor religieus slachten), om de dieren in een toestand van bewusteloosheid en gevoelloosheid (onvermogen om prikkels waar te nemen) te brengen, zodat zij zonder vermíjdbare angst, pijn, lijden en stress kunnen worden geslacht.

Ferner ist das Betäuben vor dem Schlachten in der EU (mit Ausnahmen in einigen Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit religiösen Schlachtungen) ein gesetzliches Erfordernis, damit die Tiere bewusstlos und unempfindlich (unfähig, Reize wahrzunehmen) sind, so dass die Schlachtung ohne vermeidbare Angst, Aufregung, Schmerzen, Leiden und Stress durchgeführt werden kann (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, 2004).


Verder heeft het Europees Agentschap voor voedselveiligheid in 2004 verklaard dat bedwelming vóór het slachten in de EU wettelijk voorgeschreven is (met uitzonderingen in sommige lidstaten voor religieus slachten), om de dieren in een toestand van bewusteloosheid en gevoelloosheid (onvermogen om prikkels waar te nemen) te brengen, zodat zij zonder vermíjdbare angst, pijn, lijden en stress kunnen worden geslacht.

Ferner ist das Betäuben vor dem Schlachten in der EU (mit Ausnahmen in einigen Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit religiösen Schlachtungen) ein gesetzliches Erfordernis, damit die Tiere bewusstlos und unempfindlich (unfähig, Reize wahrzunehmen) sind, so dass die Schlachtung ohne vermeidbare Angst, Aufregung, Schmerzen, Leiden und Stress durchgeführt werden kann (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, 2004).


3.2.2. Om de toestand van bewusteloosheid en gevoelloosheid te controleren, wordt gebruik gemaakt van de cornea- en de ooglidreflex of van enig ander alternatief criterium waarvan de wetenschappelijke bruikbaarheid is aangetoond (1).

3.2.2. Die Bewußtlosigkeit und Empfindungslosigkeit ist zu kontrollieren, indem der Cornealreflex und der Augenlidreflex oder andere geeignete, wissenschaftlich erprobte Substitutionsparameter (1) geprüft werden.


3.2.1. Er moet worden bepaald na hoeveel tijd de dodingstechniek resulteert in bewustzijnsverlies en het optreden van gevoelloosheid; voorts moet worden gecontroleerd of deze toestand aanhoudt tot de dood (d.w.z tot het optreden van de onomkeerbare hartstilstand).

3.2.1. Die Zeitdauer bis zum Eintritt der Bewußtlosigkeit und Empfindungslosigkeit infolge des Tötungsmechanismus ist zu bestimmen, und es ist zu prüfen, ob dieser Zustand bis zum Tod (d. h. dem endgültigen Aufhören der Herzfunktion) fortdauert.


b) voor letale vallen: de tijd die nodig is voor het bereiken van een toestand van bewusteloosheid en gevoelloosheid en de handhaving van deze toestand tot het dier sterft.

b) für Tötungsfallen: die Zeit bis zum Eintritt der Bewußtlosigkeit und Empfindungslosigkeit und die Beibehaltung dieses Zustands bis zum Tod des Tieres.




D'autres ont cherché : anaesthesia     anesthesie     eenzijdige gevoelloosheid     gevoelloosheid     halfzijdige gevoelloosheid     hemianaesthesia     hemianesthesie     ongevoeligheid     Gevoelloosheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gevoelloosheid' ->

Date index: 2021-07-06
w