Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Traduction de «Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. betreurt het besluit van de Waterbouwwerken van de Turkse Staat om de werkzaamheden aan de Ilisu-dam voort te zetten, wat rampzalige gevolgen zal hebben op sociaal, milieu- en politiek gebied; wijst erop dat deze regio voornamelijk bewoond wordt door Koerden en dat de bouw ernstige gevolgen zal hebben voor de Koerdische bevolking en cultuur;

11. bedauert die Entscheidung der staatlichen Wasserbehörde der Türkei, die Arbeiten am Ilısu-Staudamm fortzusetzen, die verheerende soziale, ökologische und politische Folgen haben werden; weist darauf hin, dass diese Region überwiegend von Kurden bewohnt wird und der Bau gravierende Auswirkungen auf die kurdische Bevölkerung und Kultur haben wird;


10. betreurt het besluit van de Waterbouwwerken van de Turkse Staat om de werkzaamheden aan de Ilisu-dam voort te zetten, wat rampzalige gevolgen zal hebben op sociaal, milieu- en politiek gebied; wijst erop dat deze regio voornamelijk bewoond wordt door Koerden en dat de bouw ernstige gevolgen zal hebben voor de Koerdische bevolking en cultuur;

10. bedauert die Entscheidung der staatlichen Wasserbehörde der Türkei, die Arbeiten am Ilısu-Staudamm fortzusetzen, die verheerende soziale, ökologische und politische Folgen haben werden; weist darauf hin, dass diese Region überwiegend von Kurden bewohnt wird und der Bau gravierende Auswirkungen auf die kurdische Bevölkerung und Kultur haben wird;


5. benadrukt echter dat bepaalde hernieuwbare energiebronnen, zoals bio-ethanol uit agrarische grondstoffen de traditionele landbouw zouden kunnen schaden en een negatieve invloed zouden kunnen hebben op de wereldvoedselproductie, en schadelijke gevolgen zouden hebben voor het milieu (bijvoorbeeld ontbossing van het Amazonegebied); benadrukt ook dat, gezien deze nadelige gevolgen, deze alternatieve oplossing zeer zorgvuldig dient te worden bestudeerd, en verzoekt de Commissie dan ook haar werkzaamheden ...[+++]

5. betont allerdings, dass einige erneuerbare Energien, darunter aus landwirtschaftlichen Rohstoffen erzeugtes Bioethanol, der traditionellen Landwirtschaft schaden könnten und sich negativ auf die weltweite Nahrungsmittelerzeugung auswirken könnten und auch katastrophale Folgen für die Umwelt (z. B. Entwaldung im Amazonasgebiet) mit sich bringen würden; betont ferner, dass eine solche Alternativlösung in Anbetracht dieser negativen Auswirkungen sehr sorgsam geprüft werden muss, und fordert daher die Kommission auf, weiter an der Entwicklung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe zu arbeiten;


In deze context komen de werkzaamheden van groep 1 tegemoet aan de vraag van de Raad[6] om, als basis voor de herziening van de TEN-V-richtsnoeren, een methode te ontwikkelen waarbij rekening wordt gehouden met criteria zoals gevolgen voor transnationale verkeersstromen, territoriale samenhang en economische ontwikkeling, ruimtelijke ordening, ...[+++]

Die Arbeiten der Gruppe 1 gründen insbesondere auf der Aufforderung des Rates[6], als Grundlage für die Abfassung eines Vorschlags für überarbeitete TEN-V-Leitlinien eine Methodik zu erstellen, die Kriterien wie die Folgen für grenzüberschreitende Verkehrsströme, den territorialen Zusammenhalt und die wirtschaftliche Entwicklung, Raumplanung, Umwelt/Klimawandel sowie die Verbindungen zu den Nachbarländern berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context komen de werkzaamheden van groep 1 tegemoet aan de vraag van de Raad[6] om, als basis voor de herziening van de TEN-V-richtsnoeren, een methode te ontwikkelen waarbij rekening wordt gehouden met criteria zoals gevolgen voor transnationale verkeersstromen, territoriale samenhang en economische ontwikkeling, ruimtelijke ordening, ...[+++]

Die Arbeiten der Gruppe 1 gründen insbesondere auf der Aufforderung des Rates[6], als Grundlage für die Abfassung eines Vorschlags für überarbeitete TEN-V-Leitlinien eine Methodik zu erstellen, die Kriterien wie die Folgen für grenzüberschreitende Verkehrsströme, den territorialen Zusammenhalt und die wirtschaftliche Entwicklung, Raumplanung, Umwelt/Klimawandel sowie die Verbindungen zu den Nachbarländern berücksichtigt.


28. benadrukt dat de kwestie van economische compensaties voor tekortkomingen of schade volledig duidelijk moet zijn voordat met de werkzaamheden kan worden begonnen; wijst erop dat een grote storing in de pijpleiding kan leiden tot complicaties voor de landen rond de Oostzee en verwoestende gevolgen zou kunnen hebben voor het mariene milieu ...[+++]

28. betont, dass die finanzielle Schadensersatzfrage bei etwaigen Störfällen umfassend geklärt sein muss, bevor überhaupt mit Baumaßnahmen begonnen werden kann; betont ferner, dass ein größerer Störfall in der Pipeline zu erheblichen Komplikationen für die Ostseeanrainer führen kann und katastrophale Folgen für die Meeresumwelt haben könnte; ist der Ansicht, dass Nord Stream die vollständige Haftung auf Schadensersatz übernehmen sollte;


gezondheidsinformatie: publicatie van een groenboek over geestelijke gezondheid, voortzetting van de werkzaamheden in verband met de oprichting van een omvattend Europees gezondheids- en milieu-informatiesysteem, uitvoering van een studie naar de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van mobiele telefoons van de derde generatie, bevordering van e-gezondheidsdiensten en vorderingen bij de opstelling van gezondheidsindicatoren

Gesundheitsinformation: die Veröffentlichung des Grünbuchs zur psychischen Gesundheit, die Fortsetzung der Arbeit an der Einrichtung eines Europäischen Informationssystems über Gesundheit und Umwelt, die Durchführung einer Studie über mögliche Auswirkungen von Mobiltelefonen der dritten Generation auf die Gesundheit, die Förderung der Gesundheitstelematik, Fortschritte bei der Erarbeitung von Gesundheitsindikatoren


(4 quater) Iedere lidstaat dient zich ervan te vergewissen dat ondernemers in alle bedrijven waar werkzaamheden worden uitgeoefend die in hogere mate gevaarlijk zijn voor het milieu en die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van de mens of voor het milieu, verplicht zij ...[+++]

(4c) Die einzelnen Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Unternehmen bei allen Tätigkeiten, die mit umweltgefährdenden Aktivitäten verbunden sind, die die Gesundheit des Menschen oder die Umwelt beeinträchtigen können, verpflichtet sind, sich mit den Umweltauswirkungen und Aktivitäten vertraut zu machen sowie Schutzmaßnahmen und andere vorbeugende Maßnahmen als Teil ihrer Tätigkeit zu ergreifen.


(4) Overwegende dat de Commissie heeft geconstateerd dat de regelgeving in de lidstaten sterk uiteenloopt; dat die verschillen niet alleen het handelsverkeer in biociden, maar ook het handelsverkeer in daarmee behandelde producten kunnen belemmeren en daardoor nadelige gevolgen kunnen hebben voor de werking van de interne markt; dat de Commissie derhalve heeft voorgesteld een voorschriftenkader te ontwikkelen ...[+++]

(4) Die Überprüfung der Kommission hat Unterschiede bei den Regelungen in den Mitgliedstaaten ergeben. Diese Unterschiede stellen Handelshemmnisse nicht nur für Biozid-Produkte, sondern auch für die mit diesen Mitteln behandelten Erzeugnisse dar und beeinträchtigen damit das Funktionieren des Binnenmarktes unmittelbar. Die Kommission hat daher vorgeschlagen, einen Regelungsrahmen für das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten zur Verwendung in den Mitgliedstaaten auszuarbeiten, wobei ein hohes Schutzniveau für Mensch, Tier und Umwelt die Vora ...[+++]


4. De aanvragen moeten de volgende gegevens bevatten: de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie; de aard en de beschrijving van de investering; de plaats van investering en de kosten ervan met inbegrip, in voorkomend geval, van de opgave van projecten van gemeenschappelijk belang op dezelfde verkeersas; het tijdschema voor de uitvoering van de werkzaamheden; de kosten/baten-analyse, met inbegrip van de directe en ...[+++]

(4) Die Anträge enthalten folgende Angaben: für die Durchführung zuständige Stelle, Art der Investition und Beschreibung, Kosten und Standort, einschließlich - in geeigneten Fällen - der Angabe der auf ein und derselben Verkehrsachse gelegenen Vorhaben von gemeinsamem Interesse, Zeitplan für die Ausführung der Arbeiten, Kosten-Nutzen-Analyse, einschließlich der direkten und indirekten Auswirkungen auf die Beschäftigung, Angaben, anhand deren sich mögliche Folgen für die Umwelt beurteilen lassen, Angaben zum öffentlichen Auftragswesen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren' ->

Date index: 2024-01-31
w