Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaansminimum
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Gewaarborgd minimuminkomen
Gewaarborgd minimumloon
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde som
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Leefloon
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Sociaal minimum
Sociaal minimuminkomen

Traduction de «Gewaarborgd minimuminkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestaansminimum | gewaarborgd minimuminkomen | leefloon | sociaal minimum

garantiertes Mindesteinkommen


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung






gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte




door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

Hypothekenpfandbrief


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat is er in het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting terechtgekomen van het gewaarborgde minimuminkomen om armoede te bestrijden?

Wo sind im Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung die Garantien für ein Mindesteinkommen, durch das man die Armut bekämpfen kann?


10. verzoekt de Commissie werk te maken van een follow-up van de aanbeveling van 1992 over het gewaarborgd minimuminkomen dat de socialebeschermingsstelsels van de lidstaten moeten garanderen in het kader van een algemeen beleid ter bevordering van de economische en sociale integratie van de personen die deze steun genieten;

10. fordert die Kommission auf, Folgemaßnahmen zu der Empfehlung aus dem Jahre 1992 über ein garantiertes Mindesteinkommen zu ergreifen, das von den sozialen Sicherungssystemen der Mitgliedstaaten im Rahmen einer Gesamtpolitik zur Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der Empfänger der betreffenden Leistung zu gewähren ist;


19. raadt de lidstaten aan maatregelen vast te stellen om de meest achtergestelde vrouwen, in het bijzonder als ze aan het hoofd staan van een eenoudergezin, een "gewaarborgd minimuminkomen" te verzekeren, dat hen in staat stelt waardig te leven en een beroepsopleiding te volgen die overeenstemt met de behoeften op de arbeidsmarkt;

19. empfiehlt den Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu verabschieden, die den bedürftigsten Frauen, insbesondere den allein erziehenden Müttern, ein "garantiertes Mindesteinkommen" sichern sollen, das den Betreffenden ein Leben in Würde und den Zugang zu den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes entsprechenden Berufsbildungsmaßnahmen ermöglichen soll;


8. vraagt de regering dat zij voortgaat met het verbeteren van de zorg voor mensen met een mentale of andere handicap; merkt op dat de financiële situatie van mensen met een handicap stilaan verbeterd is als gevolg van de toekenning van een gewaarborgd minimuminkomen; merkt bezorgd op dat kinderen met een handicap nadat zij speciale scholen hebben gevolgd moeilijk in staat zijn mee te draaien in de maatschappij; vraagt dat er meer beroepsopleiding komt die is toegespitst op een niveau dat passend is voor andersvalide kinderen, en die hen zal helpen later werk te vinden; is zich ervan bewust dat het verbeteren van de situatie ter plaa ...[+++]

8. fordert die Regierung auf, die Betreuung von Personen mit geistigen und anderen Behinderungen weiter zu verbessern; stellt fest, dass die finanzielle Lage von Personen mit Behinderungen aufgrund der Zuteilung eines garantierten Mindesteinkommens begonnen hat, sich zu verbessern; ist besorgt darüber, dass behinderte Kinder nach dem Besuch spezialisierter Schulen nur schlecht für ein Leben in der Mehrheitsgesellschaft gerüstet sind; fordert mehr berufsorientierte Ausbildung auf einer Ebene, die für Kinder mit unterschiedlichen Fähigkeiten geeignet ist, die ihnen später bei der Beschäftigungssuche helfen wird; ist sich dessen bewusst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vraagt de regering dat zij voortgaat met het verbeteren van de zorg voor mensen met een mentale of andere handicap; merkt op dat de financiële situatie van mensen met een handicap stilaan verbeterd is als gevolg van de toekenning van een gewaarborgd minimuminkomen; merkt bezorgd op dat kinderen met een handicap nadat zij speciale scholen hebben gevolgd moeilijk in staat zijn mee te draaien in de maatschappij; vraagt dat er meer beroepsopleiding komt die is toegespitst op een niveau dat passend is voor andersvalide kinderen, en die hen zal helpen later werk te vinden; is zich ervan bewust dat het verbeteren van de situatie ter plaa ...[+++]

8. fordert die Regierung auf, die Betreuung von Personen mit geistigen und anderen Behinderungen weiter zu verbessern; stellt fest, dass die finanzielle Lage von Personen mit Behinderungen aufgrund der Zuteilung eines garantierten Mindesteinkommens begonnen hat, sich zu verbessern; ist besorgt darüber, dass behinderte Kinder nach dem Besuch spezialisierter Schulen nur schlecht für ein Leben in der Mehrheitsgesellschaft gerüstet sind; fordert mehr berufsorientierte Ausbildung auf einer Ebene, die für Kinder mit unterschiedlichen Fähigkeiten geeignet ist, die ihnen später bei der Beschäftigungssuche helfen wird; ist sich dessen bewusst ...[+++]


Het onderscheid in behandeling dat voortvloeit uit het feit dat in de wet van 10 april 1971 de vergoeding wordt berekend op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals vastgesteld voor een voltijds werknemer, door collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, terwijl in de wet van 3 juli 1967 de vergoeding wordt berekend op basis van het gewaarborgd maandloon of van het gemiddeld maandelijks minimuminkomen dat wordt gewaarborgd volgens de bezoldigingsregeling die op het slachtoffer toepa ...[+++]

Der Behandlungsunterschied, der sich daraus ergibt, dass im Gesetz vom 10. April 1971 die Entschädigung auf der Grundlage des garantierten durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens berechnet wird, so wie es für einen Vollzeitarbeitnehmer durch ein beim Nationalen Arbeitsrat geschlossenes kollektives Arbeitsabkommen festgelegt ist, während im Gesetz vom 3. Juli 1967 die Entschädigung auf der Grundlage des garantierten Monatslohns oder des garantierten durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens festgelegt wird, je nach Besoldungsordnung, die auf das Opfer in dem Dienst anwendbar ist, bei dem es angeworben oder angestellt ist, ...[+++]


c) Bij het afsluiten van de eerste nationale actieplannen moet worden gezorgd voor de follow-up van de aanbeveling van 1992 betreffende het gegarandeerde minimuminkomen dat door de stelsels van sociale bescherming moet worden gewaarborgd en de mogelijke initiatieven om de vooruitgang op dat punt te flankeren, moeten worden onderzocht.

c) Gewährleistung der Umsetzung der Empfehlung von 1992 betreffend die Garantie eines Mindesteinkommens, die die Sozialschutzsysteme bieten müssen, bei Ablauf der ersten nationalen Aktionspläne und Prüfung möglicher Initiativen zur Beobachtung der Fortschritte in diesem Bereich;


Volgens de tweede groep is de tabaksteelt, overwegend gesitueerd in de zuidelijke gebieden van de EU, die kampen met een ontwikkelingsachterstand en als dusdanig onder doelstelling 1 vallen, voor veel regio's de enige economische bedrijvigheid waarmee - bij gebrek aan aanvaardbare teeltalternatieven - de plattelandsgemeenschappen grotendeels in stand kunnen worden gehouden, grondverschraling kan worden voorkomen en een minimuminkomen aan de telers wordt gewaarborgd.

Die Vertreter der Landwirte und der Erzeugerländer hielten dagegen, daß der Tabakanbau vorwiegend in südlichen Regionen der EU betrieben werde, die als Regionen mit Entwicklungsrückstand zu den Ziel-1-Regionen zählten; der Tabakanbau sei dort - in Ermangelung geeigneter Alternativkulturen - die einzige Wirtschaftstätigkeit, die die ländliche Struktur großer Teile dieser Gebiete erhalten, sie vor der Verödung bewahren und den Bauern ein Mindesteinkommen sichern könne.


w