Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewestweg
Lees van hetzelfde decreet

Traduction de «Gewestweg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° een gewestweg of een autosnelweg;

1° eine Regionalstraße oder eine Autobahn;


- "[...] de snelheid en het geluid gemaakt door die voertuigen valt niet onder de bevoegdheid [van de uitbater], al kan hij de bestuurders ertoe aanzetten, zoveel mogelijk de hinder te beperken; de bestraffing van inbreuken terzake behoort tot de verkeerspolitie; het verkeersvolume op die gewestweg is klaarblijkelijk verenigbaar met het wegstatuut als "deel van het structurerend net"";

- « [...] die Geschwindigkeit und der von diesen Fahrzeugen erzeugte Lärm in seinen Zuständigkeitsbereich (des Betreibers) nicht fallen, auch wenn er die Fahrer anreizen kann, diese Belästigungen möglichst zu vermindern; dass die Bestrafung der Verstöße in diesem Bereich in die Zuständigkeit der Straßenverkehrspolizei fällt; dass das Verkehrsaufkommen auf dieser regionaler Straße als vereinbar mit ihrer Statut als "strukturierende Straße" erscheint";


b) ze impliceren niet de aanleg of de uitbreiding van een gewestweg;

b) Sie setzen nicht den Bau oder den Ausbau eines regionalen Verkehrsweges voraus;


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV ASPIRAVI, die woonplaats kiest bij Mrs. Peter FLAMEY en Gregory VERHELST, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Jan Van Rijswijcklaan 16, heeft op 16 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 3 juni 2016 houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg Herderinnedreef (lengte : 563 meter) op het grondgebied van de gemeente Oostkamp.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ASPIRAVI AG, die bei den Herren Peter FLAMEY und Gregory VERHELST, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Jan Van Rijswijcklaan 16, Domizil erwählt hat, hat am 16. August 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 3. Juni 2016 zur Klassifizierung der Regionalstraße Herderinnedreef (Länge: 563 Meter) auf dem Gebiet der Gemeinde Oostkamp in die Gemeindewege beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Waalse Regering echter onderstreept dat de gevolgen van de wijzigingen aangebracht aan de gebieden opgenomen in het gewestplan op de mobiliteit in het dorp Awans niet veel verschillen van de gevolgen die in 2003 aan het licht werden gebracht en dat zij toen van mening was dat het beheer van de mobiliteit ten noorden van de spoorlijn L36 beperkt moest worden, op schaal van het gewestplan, tot de opneming van het tracé, en van zijn reserveringsomtrek, van een nieuwe gewestweg die aangelegd moet worden langs en ten noorden van de SST-lijn, van het knooppunt van Crisnée tot het logistieke gebied van Bierset;

Die Wallonische Regierung unterstreicht in der Tat, dass sich die Auswirkungen der in den im Sektorenplan eingetragenen Gebieten vorgenommen Änderungen auf die Mobilität im Dorf Awans nicht merklich von denjenigen unterscheiden, die im Jahr 2003 hervorgehoben worden sind und dass sie damals der Ansicht war, dass die Verwaltung der Mobilität nördlich der Eisenbahnlinie L36 im Rahmen des Sektorenplans auf die Eintragung der Trasse und ihres Reserveumkreises einer neuen, entlang und nördlich der TGV-Linie zwischen dem Autobahnkreuz von Crisnée und dem logistischen Gebiet von Bierset einzurichtenden Regionalstraße beschränkt werden musste;


Ronald REUTEN, Lucie HENRIOULLE en de BVBA FREAKS HAIRGROUP, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Ivan GRAULS, advocaat, met kantoor te 3512 Stevoort (Hasselt), Hasseltse Dreef 130, hebben op 20 februari 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 31 oktober 2011 houdende machtiging tot onteigening van onroerende goederen gelegen te Herk-de-Stad voor het aanleggen van fietspaden langs de gewestweg N716b Pierpontstraat en N716c Doelstraat module 13C en 13B.

Ronald REUTEN, Lucie HENRIOULLE und die FREAKS HAIRGROUP GmbH, die alle bei Herrn Ivan GRAULS, Rechtsanwalt in 3512 Stevoort (Hasselt), Hasseltse Dreef 130, Domizil erwählt haben, haben am 20. Februar 2012 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 31. Oktober 2011 zur Bewilligung der Enteignung unbeweglicher Güter auf dem Gebiet der Gemeinde Herk-de-Stad zwecks Anlegens von Fahrradwegen an den Regionalstrassen N716b Pierpontstraat und N716c Doelstraat Modul 13C und 13B beantragt.


Kris Rombaut en de VZW 't Uilekot hebben op 11 juni 2011 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 15 maart 2011 waarbij in het algemeen belang onroerende goederen op het grondgebied van de gemeente Herzele onmiddellijk in bezit moeten worden genomen voor de aanleg van de gewestweg N42 Wetteren-Geraardsbergen.

Kris Rombaut und die " 't Uilekot" VoG haben am 11hhhhqJuni 2011 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 15hhhhqMärz 2011 zur sofortigen Inbesitznachme, im öffentlichen Interesse, unbeweglicher Güter auf dem Gebiet der Gemeinde Herzele zwecks Anlage der Regionalstrasse N42 Wetteren-Geraardsbergen beantragt.


« Schendt artikel 58 van het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat, wanneer de overtreding van artikel 56 van dezelfde wet [lees : van hetzelfde decreet] is begaan op een gewestweg, de Rechter de verplichting dient uit te spreken om een forfaitair bedrag te betalen bij wijze van bijdrage tot financiering van het Vlaams Infrastructuurfonds terwijl deze verplichting niet dient te worden uitgesproken wanneer de overtreding gebeurt op andere wegen in het Vlaamse Gewest en de overtreder op deze laatstgenoemde wegen enkel kan gehouden zijn tot betal ...[+++]

« Verstösst Artikel 58 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1999 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter, wenn ein Verstoss gegen Artikel 56 desselben Gesetzes [zu lesen ist: desselben Dekrets] auf einer Regionalstrasse begangen wurde, die Zahlung eines Pauschalbeitrags auferlegen muss, die dem Flämischen Infrastrukturfonds zugute kommt, während diese Verpflichtung nicht aufzulegen ist, wenn der Verstoss auf anderen Strassen in der Flämischen Region begangen wurde und der Zuwiderhandelnde auf diesen letztgenannten Strassen nur dann zur Zahlung irgendeines Bet ...[+++]


De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over een tweevoudig onderscheid in behandeling : enerzijds, beoogt de prejudiciële vraag te vernemen of artikel 58 van het decreet van 19 december 1998 een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat, wanneer de overtreding van artikel 56 van hetzelfde decreet is begaan op een gewestweg, de rechter de verplichting dient uit te spreken om een forfaitair bedrag te betalen bij wijze van bijdrage tot financiering van het Vlaams Infrastructuurfonds, terwijl die verplichting niet dient te worden uitgesproken wanneer de overtreding gebeurt op andere wegen in het Vlaamse Gewest; ...[+++]

Der vorlegende Richter befragt den Hof zu einem doppelten Behandlungsunterschied; einerseits bezweckt die präjudizielle Frage zu vernehmen, ob Artikel 58 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung beinhalte, da in dem Fall, wo die Ubertretung von Artikel 56 desselben Dekrets auf einer Regionalstrasse begangen werde, der Richter die Zahlung eines Pauschalbetrags als Beitrag zur Finanzierung des Flämischen Infrastrukturfonds auferlegen müsse, während diese Verpflichtung nicht aufzuerlegen sei, wenn die Ubertretung auf anderen Strassen in der Flämischen Region begangen werde; andererseits w ...[+++]




D'autres ont cherché : gewestweg     Gewestweg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gewestweg' ->

Date index: 2021-01-16
w