De contractuele personeelsleden die aangeworven zijn om specifieke taken of taken bedoeld in artikel 2, § 1, 4°, van dit besluit uit te oefenen, krijgen een bezoldiging gelijk aan de wedde gebonden aan de graad van attaché, eerste attaché, directeur, toegekend aan de personeelsleden voor dezelfde graad en dezelfde functies alsmede de daaraan gebonden tussentijdse verhogingen.
Die Mitglieder des Vertragspersonals, die eingestellt werden, um spezifische Aufgaben wahrzunehmen, oder um die in Artikel 2, § 1, 4° des vorliegenden Erlasses angeführten Aufgaben wahrzunehmen, beziehen ein Gehalt, das mit dem Gehalt übereinstimmt, das für die Dienstgrade eines Attachés, eines ersten Attachés oder eines Direktors gewährt wird und das den Bediensteten für die gleichen Dienstgrade und die gleichen Funktionen gewährt wird, sowie die damit verbundenen Zwischenerhöhungen.