Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durum
Durumtarwe
Glastarwe
Griesmeel van harde tarwe
Hard graan
Harde tarwe

Traduction de «Griesmeel van harde tarwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




durum | durumtarwe | glastarwe | harde tarwe

Glasweizen | Hartweizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
griesmeel van harde tarwe en/of meel en/of speltmeel en/of speltgriesmeel;

Hartweizengrieß und/oder Mehl und/oder Dinkelmehl und/oder Dinkelgrieß


Harde TARWE van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed

HARTWEIZEN hoher Qualität, anderer als zur Aussaat


ex 1902 19 | Noedels, gedroogd, niet gekookt, noch gevuld, op basis van ander meel dan griesmeel van harde tarwe | Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van die van het product. | |

ex 1902 19 | Nudeln, nicht gekocht, getrocknet und nicht gefüllt, aus Mehl, ausgenommen "Hartweizengries" | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | |


1103 11 10 | GRIES EN GRIESMEEL VAN HARDE TARWE |

1103 11 10 | GROBGRIESS UND FEINGRIESS, VON HARTWEIZEN |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 januari 2002 heeft de vennootschap Estager een heffing betaald over de hoeveelheden meel, gries en griesmeel van zachte tarwe die zij had geleverd of verwerkt voor menselijke consumptie. Bij de overgang naar de euro is de heffing vastgesteld op 16 EUR per ton meel, gries of griesmeel van zachte tarwe.

Seit dem 1. Januar 2002 entrichtete die Firma Estager eine Abgabe auf Mehl, Feingrieß und Grobgrieß von Weichweizen, die für den menschlichen Verzehr geliefert oder bearbeitet werden, und deren Betrag beim Übergang zum Euro auf 16 Euro pro Tonne Mehl, Feingrieß oder Grobgrieß von Weichweizen festgesetzt wurde.


(1) Overeenkomstig Besluit 2003/285/EG heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden voor elk verkoopseizoen tariefcontingenten vast te stellen voor de invoer tegen nulrecht van tarwe en mengkoren, meel van tarwe of van mengkoren, gries en griesmeel van harde ("durum") tarwe, gries en griesmeel van zachte tarwe en tarwepellets, maïs, maïszaaigoed, maïsmeel, gries en griesmeel van maïs en maïspe ...[+++]

(1) Gemäß dem Beschluss 2003/285/EG hat sich die Europäische Gemeinschaft verpflichtet, für jedes Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzollkontingent zum Zollsatz "Null" für Weizen und Mengkorn, Mehl von Weizen oder Mengkorn, Grobgrieß und Feingrieß von Hartweizen, Grobgrieß und Feingrieß von Weichweizen und Pellets von Weizen, Mais, Saatgut von Mais, Mehl von Mais, Grobgrieß und Feingrieß von Mais und Pellets von Mais mit Ursprung in der Republik Ungarn zu eröffnen.


(1) Overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1408/2002 heeft de Gemeenschap voor elk verkoopseizoen tariefcontingenten vastgesteld voor invoer tegen nulrecht van respectievelijk 600000 ton tarwe en mengkoren, meel van tarwe of van mengkoren, gries en griesmeel van harde ("durum") tarwe, gries en griesmeel van zachte tarwe en tarwepellets en 450000 ton maïs, maïszaaigoed, maïsmeel, gries en griesmeel van maïs en maïspellets.

(1) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1408/2002 hat die Europäische Gemeinschaft für jedes Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzollkontingent zum Zollsatz Null von 600000 t Weizen und Mengkorn, Weizen- und Mengkornmehl, Grob- und Feingrieß von Hartweizen, Grob- und Feingrieß von Weichweizen und Weizenpellets bzw. 450000 t Mais, Maissaatgut, Maismehl, Grob- und Feingrieß von Mais und Maispellets aufgestellt.


De Franse autoriteiten hebben het recht om strikte regels vast te stellen voor de vervaardiging van deegwaren in Frankrijk. De Commissie is echter van oordeel dat de toepassing op producten uit andere lidstaten van het verbod deegwaren in de handel te brengen die op basis van zachte tarwe of een mengeling van zachte en harde tarwe zijn gemaakt, strijdig is met de bepalingen van het Verdrag inzake het vrije verkeer van goederen (art ...[+++]

Die französischen Behörden haben das Recht, strenge Regeln für die Herstellung von Teigwaren in Frankreich vorzusehen. Das Verbot der Vermarktung von Teigwaren, die aus Weichweizen oder aus einer Mischung von Weich- und Hartweizen hergestellt sind, auch auf Erzeugnisse anderer Mitgliedstaaten auszuweiten, stellt nach Ansicht der Kommission hingegen eine Verletzung der Bestimmungen des EG-Vertrages über den freien Warenverkehr dar (Artikel 30).


De Commissie heeft besloten zich tot het Hof van Justitie te wenden wegens een Franse wet die op onverantwoorde wijze de verkoop van deegwaren beperkt die in een andere lidstaat zijn vervaardigd op basis van andere tarwe dan harde tarwe.

Die Kommission hat beschlossen, den Gerichtshof wegen einer französischen Rechtsvorschrift anzurufen, durch die die Vermarktung von Teigwaren, die aus anderem Weizen als Hartweizen rechtmäßig in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt worden sind, in ungerechtfertigter Weise behindert wird.


De Commissie heeft besloten Frankrijk een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens ongerechtvaardigde beperkingen op de verkoop in Frankrijk van pastaproducten die in andere lidstaat rechtmatig vervaardigd zijn uit andere tarwe dan harde tarwe (durumtarwe).

Die Kommission hat beschlossen, wegen ungerechtfertigter Beschränkungen für den Verkauf von in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig hergestellten Teigwaren aus anderem Weizen als Hartweizen in Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Frankreich zu richten.




D'autres ont cherché : griesmeel van harde tarwe     durumtarwe     glastarwe     hard graan     harde tarwe     Griesmeel van harde tarwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Griesmeel van harde tarwe' ->

Date index: 2021-03-01
w