Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsreiziger
Handelsvertegenwoordiger
Vertegenwoordiger

Traduction de «Handelsreiziger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


handelsreiziger

Fernreisender | Geschäftsreisender | Handelsreisender | Handlungsreisender


handelsvertegenwoordiger [ handelsreiziger | vertegenwoordiger ]

Handelsvertreter [ Handelsagent | Handlungsreisender ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Velen kiezen nu voor de gemakkelijkheidsoplossing en worden handelsreizigers in pessimisme.

Viele nehmen jetzt den einfachen Weg, indem sie sich dem Pessimismus hingeben.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de heer Carlgren, die hier vandaag de Raad vertegenwoordigt, begon met te zeggen dat velen in de aanloop naar de Conferentie in Kopenhagen handelsreizigers in pessimisme worden.

– (SV) Herr Präsident, Herr Carlgren, der den Rat heute hier vertritt, hat seine Rede damit begonnen, zu sagen, dass vor der Kopenhagen er Konferenz viele Menschen sich dem Pessimismus hingeben.


Ondanks hun beste ramingen, hadden ze een totaal verkeerd beeld van de markt, omdat ze meenden dat de markt de internationale handelsreiziger was, maar de technologie in deze markt werd verdrongen door ontwikkelingen in de cellulaire technologie.

Trotz eingehender Vorüberlegungen hatten sie den Markt gründlich missverstanden, weil sie glaubten, der Markt, das sei der internationale Geschäftsreisende; die Technik dieses Marktes wurde jedoch von Entwicklungen in der Mobilfunktechnologie verdrängt.


Was het misschien mijn president, die wereldwijd als handelsreiziger in kernenergie optreedt?

War dies mein Präsident, der als Generalvertreter für Nuklearenergie in der ganzen Welt auftritt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° wanneer de rechthebbende een huisarbeider is of een handelsreiziger, in dienst van verscheidene werkgevers;

6° wenn der Berechtigte ein Heimarbeiter ist, oder ein Handelsreisender und Handelsvertreter ist, der bei verschiedenen Arbeitgebern in Arbeit steht;


Op kermisexploitanten, handelsreizigers, artsen, veeartsen en tandartsen zijn de bepalingen betreffende rusttijden evenwel niet van toepassing.

Keine Anwendung finden die Bestimmungen über die tägliche Ruhezeit auf Messe- oder Jahrmarktsveranstalter, Handelsvertreter, Ärzte, Tierärzte und Zahnärzte.


In Italië zijn managers van bedrijven, handelsreizigers en overheidsdiensten vrijgesteld van het toepassingsgebied van de algemene wetgeving inzake arbeidstijd en rusttijden.

In Italien sind leitende Mitarbeiter in Wirtschaftsunternehmen, Handelsreisende sowie Angestellte des öffentlichen Dienstes und Beamte vom Anwendungsbereich der allgemeinen Rechtsvorschriften über die Arbeitszeit und die Gewährung von Ruhezeiten ausgeschlossen.


2. Onder de op te heffen beperkingen komen in het bijzonder voor die, welke zijn vervat in de bepalingen die voor de begunstigden op de volgende wijze een verbod of beperking inhouden van de vestiging of het verrichten van diensten: a) in Duitsland: - door de verplichting in het bezit te zijn van een beroepskaart voor handelsreizigers (Reisegewerbekarte) voor het bezoeken van derden in het kader van de commerciële werkzaamheid van deze laatsten (Gewerbeordnung, art. 55 d, d.d. 5 februari 1960 ; verordening van 30 november 1960);

(2) Zu den zu beseitigenden Beschränkungen gehören insbesondere diejenigen, die in Vorschriften enthalten sind, welche eine Niederlassung oder Dienstleistung der Begünstigten in folgender Weise verbieten oder beschränken: a) in der Bundesrepublik Deutschland: - durch das Erfordernis einer Reisegewerbekarte für das Aufsuchen von anderen Personen im Rahmen ihres Geschäftsbetriebes (Gewerbeordnung § 55 d in der Fassung vom 5. Februar 1960. Verordnung vom 30. November 1960);


We moeten echter niet terechtkomen in een "good cop-bad cop"-situatie, waarbij de nationale vertegenwoordigers rondgaan als handelsreiziger, terwijl de EU-instellingen strikt de regels van het economische spel en de mensenrechten naleven.

Wir sollten jedoch nicht auf eine Arbeitsteilung nach dem Motto "good cop – bad cop" zusteuern, bei der die Vertreter der einzelnen Staaten sich als Handelsreisende betätigen und es den EU-Organen überlassen, für die Einhaltung der wirtschaftlichen Spielregeln und die Achtung der Menschenrechte zu sorgen.


2. Onder de op te heffen beperkingen komen in het bijzonder voor die, welke zijn vervat in de bepalingen die voor de begunstigden op de volgende wijze een verbod of beperking inhouden van de vestiging of het verrichten van diensten: a) In Duitsland: - door de verplichting in het bezit te zijn van een beroepskaart voor handelsreiziger (Reisegewerbekarte) voor het bezoeken van derden in het kader van de commerciële werkzaamheid van deze laatsten (Gewerbeordnung art. 55 d, van 5 februari 1960, Bundesgesetzblatt I, blz. 61, met rectificatie op blz. 92) ; verordening van 30 november 1960 (Bundesgesetzblatt I, blz. 871);

(2) Zu den zu beseitigenden Beschränkungen gehören insbesondere diejenigen, die in Vorschriften enthalten sind, welche eine Niederlassung oder Dienstleistung der Begünstigten in folgender Weise verbieten oder beschränken. a) in der Bundesrepublik Deutschland: - durch das Erfordernis einer Reisegewerbekarte für das Aufsuchen von anderen Personen im Rahmen ihres Geschäftsbetriebes (Gewerbeordnung § 55 d in der Fassung vom 5. Februar 1960, Bundesgesetzblatt I, S. 61, Berichtigung S. 92) ; Verordnung vom 30. November 1960 (Bundesgesetzblatt I, S. 871);




D'autres ont cherché : handelsreiziger     vertegenwoordiger     Handelsreiziger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Handelsreiziger' ->

Date index: 2021-04-04
w