Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands gesprek
Coachend gesprek
Herroutering
Herroutering van een gesprek
Hulpverlenend gesprek
In gesprek gaan met voorbijgangers
Internationaal gesprek
Internationale verbinding
Omleiding

Traduction de «Herroutering van een gesprek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herroutering van een gesprek | omleiding

Anrufvermittlung


buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

internationale Verbindung






herroutering

Änderung der Streckenführung | anderweitige Beförderung


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De taalkennis van de kandidaat wordt nader vastgesteld door de uiteenzetting, waaruit het mondeling examen bestaat, als vertrekpunt te doen dienen voor een gesprek tussen de candidaat en de examencommissie.

Der Vortrag, der die mündliche Prüfung bildet, bildet den Ausgangspunkt eines Gesprächs zwischen den Kandidaten und dem Prüfungsausschuss, bei dem die Sprachkenntnisse der Kandidaten überprüft werden.


Art. 26. § 1. Na de verwittiging bedoeld in artikel 25, § 3, derde tot vijfde lid, maar vóór de afname van het urine- of bloedmonster, voert de controlearts een gesprek met de gecontroleerde sporter, in het bijzonder over de acute of chronische aandoeningen en over alle momenteel gebruikte geneesmiddelen, medische hulpmiddelen of bijzondere voeding, die al dan niet aan een medisch voorschrift onderworpen zijn.

Art. 26 - § 1 - Nach der Meldung gemäß Artikel 25 § 3 Absätze 3 bis 5, jedoch vor der Urin- oder Blutprobenahme, führt der Kontrollarzt mit dem kontrollierten Sportler ein Gespräch insbesondere über die akuten oder chronischen Krankheiten oder über alle gerade verwendeten, verschreibungspflichtigen oder nichtverschreibungspflichtigen Arzneimittel, medizinischen Geräte oder Diäten durch.


Na het gesprek bedoeld in het eerste lid, maar vóór elke afname van een urine- of bloedmonster, stelt de controlearts aan de gecontroleerde sporter voor zich te hydrateren, uitsluitend met mineraalwater, waarbij die hydratatie niet overdreven mag zijn.

Nach dem Gespräch gemäß Absatz 1, jedoch vor jeglicher Urin- oder Blutprobenahme bietet der Kontrollarzt dem kontrollierten Sportler an, Flüssigkeit ausschließlich in Form von Mineralwasser zu sich zu nehmen, wobei diese Flüssigkeitszufuhr nicht übermäßig sein darf.


De passagier kan zelf zijn/haar herroutering regelen en kan terugbetaling van de desbetreffende kosten vorderen als de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert verzuimt herroutering als optie aan te bieden krachtens artikel 8, lid 1, onder b)'.

Die Fluggäste können ihre anderweitige Beförderung auch selbst organisieren und die Rückerstattung der entsprechenden Kosten verlangen, wenn das Luftfahrtunternehmen keine anderweitige Beförderung gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b anbietet’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het voorstel van vandaag zouden bedrijven voor een vast gesprek binnen de EU niet meer mogen vragen dan voor een binnenlands gesprek.

Nach dem heutigen Vorschlag hätten die Unternehmen keine Möglichkeit mehr, für einen Festnetzanruf innerhalb der EU mehr zu verlangen als für ein Inlandsferngespräch.


21. benadrukt dat wanneer gecombineerde vervoersbewijzen worden gebruikt, er duidelijke informatie moet worden verstrekt over de aansprakelijkheid van vervoersondernemers in geval van schade aan bagage tijdens de reis, de verschillende bagagetoeslagen, compensatie bij vertraging en de tussen vervoersondernemers geldende regels, alsook over adequate herroutering in geval van verstoring van de reis of gemiste aansluitingen, waaronder herroutering met een ander vervoersmiddel;

21. betont, dass im Falle eines „durchgehenden Fahrscheins“ klare Informationen gegeben werden müssen über die jeweilige Haftung der Verkehrsträger im Falle einer Gepäckbeschädigung während der Reise sowie über unterschiedliche Regelungen hinsichtlich des zulässigen Gepäcks, Erstattungen bei Verspätungen und die Vorschriften hinsichtlich der Beziehungen zwischen den Verkehrsträgern sowie über eine angemessene anderweitige Beförderung bei Verkehrsstörungen oder verpassten Anschlüssen, einschließlich intermodaler anderweitiger Beförderung;


Deze gereguleerde prijsplafonds worden geleidelijk verlaagd zodat tegen 1 juli 2014 roamingklanten niet meer dan 19 cent per minuut betalen voor een uitgaand gesprek, maximaal 5 cent per minuut voor een inkomend gesprek, maximaal 6 cent om een sms-bericht te versturen en maximaal 20 cent per megabyte (MB) om in het buitenland gegevens te downloaden of te internetten (gefactureerd per gebruikte kilobyte).

Diese regulierten Preise werden dann nach und nach herabgesetzt, so dass Roamingkunden ab 1. Juli 2014 nur noch höchstens 19 Cent pro Minute für abgehende Anrufe, 5 Cent für eingehende Anrufe, 6 Cent für den Versand einer SMS und 20 Cent pro Megabyte für Datenabruf oder Internetsurfen im Ausland (abgerechnet pro Kilobyte) zahlen.


Tegen 1 juli 2014 zouden roamingklanten niet meer dan 24 cent per minuut betalen voor een uitgaand gesprek, maximaal 10 cent per minuut voor een inkomend gesprek, maximaal 10 cent om een sms-bericht te sturen en maximaal 50 cent per Megabyte (MB) om in het buitenland gegevens te downloaden of te surfen op het internet (gefactureerd per gebruikte Kilobyte).

Ab dem 1. Juli 2014 sollen Roamingkunden höchstens 24 Cent/Minute für einen ausgehenden Anruf, maximal 10 Cent/Minute für einen eingehenden Anruf, maximal 10 Cent für das Versenden einer Textnachricht und maximal 50 Cent pro Megabyte (MB) für das Herunterladen von Daten oder das Surfen im Internet bezahlen, während sie im Ausland unterwegs sind (die Abrechnung erfolgt pro Kilobyte).


Commissievoorzitter Barroso in gesprek met Mercedes Bresso en lokale en regionale leiders

Kommissionspräsident Barroso trifft mit AdR-Präsidentin Bresso und führenden Regional- und Kommunalpolitikern zusammen


De gebruikers dienen te beschikken over de mogelijkheid om van gesprek tot gesprek te kiezen voor het telefoonbedrijf of de dienstverlener die het beste aanbod heeft in termen van kwaliteit, dienstverlening en prijsstelling.

Die Nutzer sollten die Möglichkeit haben, bei jedem Anruf die Telefongesellschaft mit dem nach Qualität, Service und Kosten günstigsten Angebot auszuwählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Herroutering van een gesprek' ->

Date index: 2023-08-04
w