Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEP
Europees Centrum van overheidsbedrijven
Herstructureren van staatsbedrijven
Herstructurering
Herstructurering van de industrie
Herstructurering van de productie
Herstructurering van overheidsbedrijven
Industriebeheer
Industriële omschakeling
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Omschakeling van ondernemingen
Onderneming in herstructurering
Productiebeheer
Productiebeleid
Productierichting
Produktiebeleid
Steun voor herstructurering
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «Herstructurering van overheidsbedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven

Umstrukturierung staatlicher Unternehmen


lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

Rationalisierungsdarlehen für Staatsunternehmen | PERL [Abbr.]




vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten




onderneming in herstructurering

Unternehmen in Umstrukturierung


Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]

Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft | CEEP [Abbr.]




productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]

Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]


industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd goede vooruitgang geboekt om een aantal zwakke punten in het beleid te corrigeren, met name wat betreft het begrotingstekort en de herstructurering van overheidsbedrijven.

Gute Fortschritte wurden bei der Überwindung einiger politischer Schwachstellen erzielt, insbesondere was das Haushaltsdefizit und die Umstrukturierung staatlicher Unternehmen betrifft.


De economische hervormingen werpen vruchten af en moeten worden voortgezet, met bijzondere aandacht voor de herstructurering van overheidsbedrijven en nutsbedrijven.

Die Wirtschaftsreformen führen zu Ergebnissen und müssen fortgesetzt werden; dabei sollte die Umstrukturierung staatseigener Unternehmen und Versorgungsbetriebe Vorrang erhalten.


Het proces van herstructurering van overheidsbedrijven werd weer op gang getrokken.

Der Prozess der Umstrukturierung staatseigener Unternehmen wurde erneut in Angriff genommen.


Het proces van herstructurering van overheidsbedrijven werd weer op gang getrokken.

Der Prozess der Umstrukturierung staatseigener Unternehmen wurde erneut in Angriff genommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
om verspilling en wanbeheer in staatsbedrijven tegen te gaan en budgettaire besparingen ter waarde van ten minste 800 miljoen EUR te realiseren, stelt Griekenland uiterlijk eind februari 2011 een wet vast op grond waarvan: de primaire bezoldiging in overheidsbedrijven met ten minste 10 % op ondernemingsniveau wordt verlaagd, de secundaire bezoldiging tot 10 % van de primaire bezoldiging wordt beperkt, een maandelijks plafond van 4 000 EUR voor het brutoloon (12 betalingen per jaar) wordt ingevoerd en de tarieven voor het stadsvervoer ...[+++]

um Verschwendung und Missmanagement in staatseigenen Unternehmen zu bekämpfen und öffentliche Mittel in Höhe von mindestens 800 Mio. EUR einzusparen, erlässt Griechenland bis Ende Februar 2011 ein Gesetz, mit dem die Primärvergütung in öffentlichen Unternehmen auf Betriebsebene um mindestens 10 % gekürzt wird, die Sekundärvergütung auf 10 % der Primärvergütung begrenzt wird und eine Höchstgrenze von 4 000 EUR für das monatliche Bruttoeinkommen (bei 12 Zahlungen im Jahr) eingeführt wird; außerdem werden damit die Tarife für den städtischen Nahverkehr um mindestens 30 % und auch andere Tarife erhöht und Maßnahmen eingeführt, die die Betriebsausgaben öffentlicher Unternehmen um 15 bis 25 % senken; ferner wird bis März 2011 ein G ...[+++]


ondersteuning van de herstructurering van overheidsbedrijven in de sectoren energie en mijnbouw;

die Unterstützung der Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen des Energie- und Bergbausektors;


27. is van oordeel dat Roemenië op de weg naar toetreding nogal wat problemen ondervindt, deels vanwege de late start van de privatisering en herstructurering van overheidsbedrijven en deels omdat het ondernemingsklimaat niet geschikt is voor het oprichten van binnenlandse bedrijven en ook niet aantrekkelijk is voor directe buitenlandse investeringen; onderstreept dat in dit verband dan ook onverwijld twee prioriteiten moeten worden gesteld, nl. de herstructurering van sleutelsectoren zoals energie, mijnbouw en vervoer en de vaststelling van een prijsmechanisme voor aardgas waarin de kosten op korte en lange termijn tot uiting komen;

27. ist der Auffassung, dass Rumäniens Weg zum Beitritt nicht leicht ist, zum Teil weil die Privatisierung und die Umstrukturierung der öffentlichen Unternehmen erst spät in Angriff genommen wurden, zum Teil aber auch, weil das Unternehmensumfeld nicht dazu angetan ist, die Entstehung einheimischer Unternehmen zu begünstigen oder ausländische Direktinvestitionen anzuziehen; unterstreicht, dass in diesem Zusammenhang dringend zwei Prioritäten gesetzt werden müssen: Umstrukturierung von Schlüsselsektoren wie Energie, Bergbau und Verkehr und Einführung eines Preisbildungsmechanismus für Erdgas, der den kurz- und langfristigen Kosten Rechnu ...[+++]


Ten slotte verwees het ministerie naar Beschikking 2003/193/EG van de Commissie van 5 juni 2002 (17) inzake de vrijstellingen van overdrachtbelastingen bij de herstructurering van bepaalde overheidsbedrijven tot vennootschappen op aandelen in Italië.

Abschließend verwies das Ministerium auf die Entscheidung der Kommission C 27/99 vom 5. Juni 2002 (17) betreffend die Freistellung von Vermögensübertragungssteuern („Transfer“-Abgaben) im Falle der Umwandlung bestimmter öffentlicher Unternehmen in Aktiengesellschaften in Italien.


Deze begroting was gericht op het herstel van basisvoorzieningen, de herstructurering van het bankwezen, de overheidsbedrijven en de landbouw en op de uitbreiding van de activiteiten op het gebied van veiligheid en justitie.

Im Mittelpunkt dieses Haushaltsplans steht die Wiederinbetriebnahme der lebenswichtigen Versorgungsdienste, die Umstrukturierung des Bankenwesens, der staatlichen Betriebe und der Landwirtschaft sowie Verstärkung der Tätigkeit in den Bereichen Sicherheit und Justiz.


- tegelijkertijd moet de Griekse overheid overeenkomstig de onlangs aangenomen belastingwet haar inspanningen voortzetten om de efficiëntie van het belastingsysteem te verbeteren door belastingontduiking en -ontwijking te bestrijden; en de overheidssector moet verder grondig worden hervormd; de herstructurering en privatisering van overheidsbedrijven moet voortgang vinden zoals is gepland.

- parallel dazu sollten die griechischen Behörden entsprechend dem vor kurzem verabschiedeten Steuergesetz ihre Bemühungen um ein effizienteres Steuersystem durch Bekämpfung von Steuervermeidung und Steuerhinterziehung fortsetzen; und der öffentliche Sektor sollte weiter energisch reformiert werden; so sollte insbesondere die Umstrukturierung und Privatisierung öffentlicher Unternehmen planmäßig durchgeführt werden.


w