Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het publiek emotioneel betrekken

Traduction de «Het publiek emotioneel betrekken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het publiek emotioneel betrekken

das Publikum emotional ansprechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden geëxperimenteerd met nieuwe vormen om het grote publiek te betrekken bij het definiëren, implementeren en evalueren van onderzoeksagenda's, en bij het bevorderen van verantwoorde wetenschappelijke en technologische vooruitgang. Dit moet geschieden binnen een kader van algemeen geldende ethische grondbeginselen, op basis van erkende praktijken die de rest van de wereld kunnen inspireren.

Sie sollten mit neuen Möglichkeiten experimentieren, wie die breite Öffentlichkeit bei der Festlegung, Durchführung und Bewertung von Forschungsplänen eingebunden und verantwortungsvoller wissenschaftlicher und technologischer Fortschritt gefördert werden kann. Dies sollte innerhalb eines Rahmens gemeinsamer ethischer Grundprinzipien und auf der Grundlage vereinbarter Methoden erfolgen, die Vorbild für den Rest der Welt sein können.


initiatieven ter bevordering van dialoog en debat over wetenschappelijke, technologische en innovatiekwesties met het publiek door de onderzoeks- en innovatiegemeenschap en het maatschappelijk middenveld daarbij te betrekken en ter benutting van sociale media en andere innovatieve technologieën en methodieken, met name om het publiek beter bewust te helpen maken van de voordelen van onderzoek en innovatie, zodat het de maatschappelijke uitdagingen beter het hoofd kan bieden.

Initiativen zur Förderung der Gespräche und Debatten über wissenschaftliche, technologische und innovationsbezogene Fragen mit der Öffentlichkeit durch Einbeziehung der Forschungs- und Innovationsgemeinschaft und von Organisationen der Zivilgesellschaft, unter Einsatz der sozialen Medien und sonstiger innovativer Technologien und Methoden, insbesondere um zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit zugunsten von Forschung und Innovation im Bereich der gesellschaftlichen Herausforderungen beizutragen.


De media kunnen immers bijdragen aan bewustmaking van het publiek, het ophelderen van misverstanden en het betrekken van de samenlevingen – die een steeds grotere verscheidenheid vertonen – bij een genuanceerd debat. Uitgaande van een recent onderzoek[44] zal de Commissie bekijken op welke manieren de mogelijkheden die immigranten bieden voor maatschappelijke ontwikkeling, economische groei en culturele verscheidenheid, onder de aandacht van het publiek gebracht kunnen worden en hoe ervoor gezorgd kan worden dat deze mogelijkheden mee ...[+++]

Auf der Grundlage einer vor kurzem erstellten Studie[44] wird die Kommission prüfen, wie gewährleistet werden kann, dass der potentielle Beitrag der Zuwanderer zur gesellschaftlichen Entwicklung, zu Wirtschaftswachstum und kultureller Vielfalt ins Bewusstsein der Öffentlichkeit gerückt und weithin anerkannt wird.


Volgens bijlage I bij het verdrag van Aarhus zijn ' [k]erncentrales en andere kernreactoren, met inbegrip van de ontmanteling of buitengebruikstelling van dergelijke centrales of reactoren (...) (met uitzondering van onderzoeksinstallaties voor de productie en verwerking van splijt- en kweekstoffen, met een constant vermogen van ten hoogste 1 thermische kW) ' een activiteit die onder het toepassingsgebied valt van artikel 6 van het verdrag, dat betrekking heeft op de informatie voor en de inspraak van het betrokken publiek in de besluitvormin ...[+++]

Gemäß Anhang I zum Übereinkommen von Aarhus sind ' Kernkraftwerke und andere Kernreaktoren einschließlich der Demontage oder Stilllegung solcher Kraftwerke oder Reaktoren (...), (mit Ausnahme von Forschungseinrichtungen zur Erzeugung und Bearbeitung von spaltbaren und brutstoffhaltigen Stoffen, deren Höchstleistung 1 kW thermische Dauerleistung nicht übersteigt ' eine Tätigkeit, die zum Anwendungsbereich von Artikel 6 des Übereinkommens gehört, der die Information der betroffenen Öffentlichkeit und ihre Beteiligung an dem Entscheidungsverfahren über die geplante Tätigkeit betrifft. Aufgrund von Anhang I zur UVP-Richtlinie gelten Kernkraftwerke gemäß dem gleichen Wortlaut als ein Projekt, auf das die in den Artikeln 5 bis 10 der Richtlinie v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. merkt op dat lokale en regionale autoriteiten een belangrijke rol moeten spelen in de ontwikkeling van infrastructuren, de verspreiding van en voorlichting over de verschillende initiatieven onder een breder publiek, het betrekken van andere lokale actoren en de verspreiding en uitvoering van relevante Europese initiatieven op nationaal, regionaal en lokaal niveau;

56. macht darauf aufmerksam, dass lokale und regionale Behörden eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung von Infrastruktur, der Verbreitung und Bekanntmachung der unterschiedlichen Initiativen bei einem breiteren Publikum, der Einbeziehung weiterer vor Ort tätiger Akteure sowie der Verbreitung und Umsetzung der relevanten europäischen Initiativen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene spielen;


36. benadrukt dat een adequaat begrip van wetenschappelijke vooruitgang en wat dit inhoudt van wezenlijk belang is om het publiek te betrekken bij de innovatie-inspanning; vraagt dat meer wordt gezorgd voor de verspreiding van wetenschappelijke en technische kennis; benadrukt zowel het belang van een leven lang leren als van maatregelen die specifiek gericht zijn op bevolkingsgroepen die minder gemakkelijk toegang hebben tot wetenschap en technologie, in het bijzonder plattelandsgemeenschappen;

36. hebt hervor, dass die Einbeziehung der Bürger mit dem Ziel der Innovation ein ausreichendes Verständnis des wissenschaftlichen Fortschritts und seiner Herausforderungen voraussetzt; ruft dazu auf, die Verbreitung wissenschaftlicher und technischer Kenntnisse zu stärken; betont die Bedeutung der ständigen Weiterbildung, aber auch zielgerichteter Maßnahmen für Bevölkerungsgruppen, die weniger leichten Zugang zu Wissenschaft und Technologie haben, insbesondere die Bewohner ländlicher Gebiete;


e)initiatieven ter bevordering van dialoog en debat over wetenschappelijke, technologische en innovatiekwesties met het publiek door de onderzoeks- en innovatiegemeenschap en het maatschappelijk middenveld daarbij te betrekken en ter benutting van sociale media en andere innovatieve technologieën en methodieken, met name om het publiek beter bewust te helpen maken van de voordelen van onderzoek en innovatie, zodat het de maatschappelijke uitdagingen beter het hoofd kan bieden.

e)Initiativen zur Förderung der Gespräche und Debatten über wissenschaftliche, technologische und innovationsbezogene Fragen mit der Öffentlichkeit durch Einbeziehung der Forschungs- und Innovationsgemeinschaft und von Organisationen der Zivilgesellschaft, unter Einsatz der sozialen Medien und sonstiger innovativer Technologien und Methoden, insbesondere um zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit zugunsten von Forschung und Innovation im Bereich der gesellschaftlichen Herausforderungen beizutragen.


14. moedigt in dit opzicht alle pogingen van het Kroatische maatschappelijk middenveld aan om het publiek te betrekken bij debatten en het publieke bewustzijn te prikkelen over het recente verleden van de Westelijke Balkan; benadrukt dat de Kroatische niet-gouvernementele organisaties een wezenlijk en onmisbaar onderdeel vormen van een werkelijke pluralistische samenleving; verzoekt de Kroatische regering onderwijs in de recente geschiedenis, dat wederzijds begrip bevordert, te ondersteunen;

14. unterstützt diesbezüglich alle Anstrengungen der kroatischen Bürgergesellschaft, die Öffentlichkeit in die Diskussion einzubeziehen und das öffentliche Bewusstsein für die jüngste Vergangenheit der westlichen Balkanstaaten zu schärfen; betont, dass kroatische Nichtregierungsorganisationen ein grundlegender und unerlässlicher Bestandteil einer echten pluralistischen Gesellschaft sind; fordert die kroatische Regierung auf, die das gegenseitige Verständnis fördernde Bildung auf dem Gebiet der jüngsten Geschichte zu unterstützen;


14. moedigt in dit opzicht alle pogingen van het Kroatische maatschappelijk middenveld aan om het publiek te betrekken bij debatten en het publieke bewustzijn te prikkelen over het recente verleden van de Westelijke Balkan; benadrukt dat de Kroatische niet-gouvernementele organisaties een wezenlijk en onmisbaar onderdeel vormen van een werkelijke pluralistische samenleving; verzoekt de Kroatische regering onderwijs in de recente geschiedenis, dat wederzijds begrip bevordert, te ondersteunen;

14. unterstützt diesbezüglich alle Anstrengungen der kroatischen Bürgergesellschaft, die Öffentlichkeit in die Diskussion einzubeziehen und das öffentliche Bewusstsein für die jüngste Vergangenheit der westlichen Balkanstaaten zu schärfen; betont, dass kroatische Nichtregierungsorganisationen ein grundlegender und unerlässlicher Bestandteil einer echten pluralistischen Gesellschaft sind; fordert die kroatische Regierung auf, die das gegenseitige Verständnis fördernde Bildung auf dem Gebiet der jüngsten Geschichte zu unterstützen;


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de verwijdering tussen het publiek en de instellingen en organen van de Europese Unie, het gebrek aan identificatie met het proces van de Europese integratie en ook het falen van de pogingen om het publiek te betrekken bij debatten over de omvang van de toekomstige uitbreiding, stellen de EU als geheel voor een groot probleem.

– (CS) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die reservierte Haltung der Allgemeinheit gegenüber den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union, die fehlende Identifikation mit dem Prozess der europäischen Integration und auch die Tatsache, dass es nicht gelingt, die Bürgerinnen und Bürger in Debatten über das Ausmaß der künftigen Erweiterung einzubeziehen – all dies stellt die EU insgesamt vor ein erhebliches Problem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Het publiek emotioneel betrekken' ->

Date index: 2022-11-04
w