Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Vertaling van "Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]

Hoher Beauftragter | Hoher Beauftragter für die Durchführung des Friedensübereinkommens in Bosnien und Herzegowina | Hoher Repräsentant


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de regering van Bosnië en Herzegovina en de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina.

38. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten, der Regierung von Bosnien und Herzegowina sowie dem Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina zu übermitteln.


2. verzoekt zijn Voorzitter deze aanbeveling te doen toekomen aan de Raad en - ter informatie - aan de Commissie, alsmede aan Speciale Vertegenwoordiger van de EU / Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina, en aan de regeringen van Bosnië en Herzegovina, van de Republika Srpska en van de Federatie v ...[+++]

2. beauftragt seinen Präsidenten, diese Empfehlung dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“, und, zur Information, der Kommission, dem Sonderbeauftragten/Hohen Vertreter der EU für Bosnien und Herzegowina sowie den Regierungen von Bosnien und Herzegowina, der Republika Srspka und der Föderation von Bosnien und Herzegowina zu übermitteln.


35. verzoekt zijn Voorzitter deze aanbeveling te doen toekomen aan de Raad Algemene Zaken en – ter informatie – aan de Commissie, alsmede aan de speciale vertegenwoordiger van de EU/Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina, en aan de regeringen van Bosnië en Herzegovina, de Republika Srpska en de Fe ...[+++]

35. beauftragt seinen Präsidenten, diese Empfehlung dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“, und, zur Information, der Kommission, dem Sonderbeauftragten/Hohen Vertreter der EU für Bosnien und Herzegowina sowie den Regierungen und Parlamenten von Bosnien und Herzegowina, der Republika Srpska und der Föderation von Bosnien und Herzegowina zu übermitteln.


De financiering van civiele interim-bestuursorganen wordt in 2008 voortgezet. Dit betreft met name de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) en het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina.

Auch 2008 werden Mittel für zivile Übergangsverwaltungen und insbesondere für die Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) in Bosnien und Herzegowina bereitgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de regering van Bosnië en Herzegovina en de regeringen van de entiteiten van het land, aan de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina, de Commissie, de Raad en de lidstaten.

20. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Regierung von Bosnien und Herzegowina und den Regierungen seiner Teilstaaten, dem Hohen Vertreter für Bosnien und Herzegowina sowie der Kommission und dem Rat der EU und den EU-Mitgliedstaaten zu übermitteln.


Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (MINUK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR) , met uitzondering van artikel 1 bis van die verordening.

Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR) mit Ausnahme von Artikel 1a jener Verordnung.


– Aan de orde is het verslag (A5-0390/2003) van de heer Swoboda, namens de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (MINUK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina (OHR) (COM(2003) 389 – C5-0325/2003 – 2003/0142(CNS)).

– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0390/2003) von Herrn Swoboda im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR) (KOM(2003) 389 – C5-0325/2003 – 2003/0142(CNS)).


- Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (MINUK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR)(17).

- Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR)(17).


3. De door de internationale gemeenschap ingestelde instanties die met het burgerlijke bestuur van bepaalde gebieden belast zijn, met name de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina en de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (Unmik), worden naar behoren geraadpleegd omtrent de uitvoering van de communautaire bijstand voor deze gebieden.

(3) Mit den von der Staatengemeinschaft für die Zivilverwaltung einiger Regionen geschaffenen Institutionen, namentlich dem Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina und der UN-Übergangsverwaltung für Kosovo (UNMIK), wird im Hinblick auf die Durchführung der Gemeinschaftshilfe für diese Regionen entsprechende Rücksprache gehalten.


De door deze instanties uitgevoerde programma's en projecten kunnen communautaire bijstand uit hoofde van deze verordening ontvangen, behalve voor de huishoudelijke kosten van deze instanties, die - in voorkomend geval - voor subsidie in aanmerking komen in het kader van Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Verenigde Naties in Kosovo (Unmik) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR)(11).

Für die von diesen Stellen durchgeführten Programme und Projekte kann im Rahmen dieser Verordnung Gemeinschaftshilfe bereitgestellt werden, wobei die Verwaltungskosten der betreffenden Institutionen ausgenommen sind; hierfür wird gegebenenfalls ein Zuschuss im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR)(11) gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina' ->

Date index: 2021-07-02
w