Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Certificaat van echtheid
Commissie voor homologatie
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Conformiteitscertificaat
Goedkeuren
Goedkeuring
Goedkeuring homologatie
Goedkeuring van de vervoertarieven
Homologatie
Homologatie van de voertuigen
Homologatie van het akkoord
Homologatie van tarieven
Homologatiecommissie
Homologeren
Kwaliteitscertificaat
Kwaliteitscertificatie
Kwaliteitscertifiëring
Selectiecriterium voor het voertuig

Vertaling van "Homologatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]

Genehmigung von Beförderungstarifen [ Genehmigung von Verkehrstarifen ]


homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]

Musterzulassung [ Bauartgenehmigung | Gütebescheinigung | Konformitätsbescheinigung | Qualitätszertifizierung ]


homologatie van het akkoord

Bestätigung des Vergleichs


communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]


Commissie voor homologatie (élément) | Homologatiecommissie (élément)

Beglaubigungsausschuss (élément)


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

Billigung


goedkeuring:homologatie | selectiecriterium voor het voertuig

Akzeptanzkriterium des Fahrzeugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 57. De homologatie van het reorganisatieplan maakt het bindend voor alle schuldeisers in de opschorting.

« Art. 57. Durch die Homologierung des Reorganisationsplans wird er für alle Aufschubgläubiger zwingend.


Het reorganisatieplan wordt bindend voor alle schuldeisers in de opschorting, wanneer het wordt gehomologeerd door de rechtbank van koophandel, die die homologatie, krachtens artikel 55, tweede lid, van de WCO, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 mei 2013, slechts kan weigeren « in geval van niet naleving van de pleegvormen door deze wet opgelegd of wegens schending van de openbare orde ».

Der Reorganisationsplan wird verbindlich für alle Aufschubgläubiger, wenn er durch das Handelsgericht homologiert wird, das aufgrund von Artikel 55 Absatz 2 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 27. Mai 2013 diese Homologierung nur ablehnen kann, « wenn die durch [dieses] Gesetz auferlegten Formalitäten nicht erfüllt werden oder gegen die öffentliche Ordnung verstoßen wird ».


De betwiste, maar na de homologatie gerechtelijk erkende schuldvorderingen in de opschorting, worden betaald op de wijze die is bepaald voor de schuldvorderingen van dezelfde aard.

Angefochtene, jedoch nach der Homologierung gerichtlich anerkannte aufgeschobene Schuldforderungen werden gemäß den für Schuldforderungen gleicher Art vorgesehenen Modalitäten beglichen.


Bovendien blijkt uit de stukken van de procedure dat de homologatie door de rechtbank van koophandel het voorwerp heeft uitgemaakt van een definitief vonnis van de rechtbank van koophandel vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 mei 2013.

Überdies geht aus den Verfahrensunterlagen hervor, dass die Homologierung durch das Handelsgericht Gegenstand eines Endurteils des Handelsgerichts vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 27. Mai 2013 war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dat niet het geval is, dient zij de homologatie van het reorganisatieplan in beginsel te weigeren wegens de strijdigheid ervan met de openbare orde.

Ist dies nicht der Fall, so muss es die Homologierung des Reorganisationsplans grundsätzlich wegen Verstoßes gegen die öffentliche Ordnung ablehnen.


– de traceerbaarheid van verhandelde producten moet worden gewaarborgd (wat al het geval is in de basismetaalindustrie voor homologatie en certificering met erkende professionele normen);

– Die Rückverfolgbarkeit der Handelsgüter muss sichergestellt sein (in der Industrie der unedlen Metalle ist das bereits Voraussetzung für eine den anerkannten Standards der Branche entsprechende Zulassung und Genehmigung).


55. verzoekt de Commissie zich te houden aan haar toezegging te zullen zorgen voor volledige voltooiing van de interne markt voor spoorvervoer, en het Europees Spoorwegbureau op het gebied van certificering en veiligheid, alsmede van homologatie van rollend materieel, meer bevoegdheden te geven;

55. fordert die Kommission auf, ihre Zusage einzuhalten, die uneingeschränkte Vollendung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums zu gewährleisten, und die Zuständigkeiten der Europäischen Eisenbahnagentur in Bezug auf Zertifizierung und Sicherheit sowie die Zulassung von Fahrzeugen auszuweiten;


35. verzoekt de Commissie om de bevoegdheden van het Europees Spoorwegbureau op het gebied van veiligheid, certificering en homologatie van rollend materieel uit te breiden;

35. fordert die Kommission auf, die Zuständigkeiten der Europäischen Eisenbahnagentur in den Bereichen Sicherheit, Zertifizierung und Zulassung von Schienenfahrzeugen auszuweiten;


55. verzoekt de Commissie zich te houden aan haar toezegging te zullen zorgen voor volledige voltooiing van de interne markt voor spoorvervoer, en het Europees Spoorwegbureau op het gebied van certificering en veiligheid, alsmede van homologatie van rollend materieel, meer bevoegdheden te geven;

55. fordert die Kommission auf, ihre Zusage einzuhalten, die uneingeschränkte Vollendung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums zu gewährleisten, und die Zuständigkeiten der Europäischen Eisenbahnagentur in Bezug auf Zertifizierung und Sicherheit sowie die Zulassung von Fahrzeugen auszuweiten;


10. roept de lidstaten en de Commissie op om een programma ten uitvoer te leggen voor de uitwisseling van ervaringen met de toepassing van nieuwe technologieën voor het beheer en de controle van de risico's en gevolgen van bosbranden, alsmede om procedures op te stellen voor de Europese homologatie van de kwalificaties van technisch personeel teneinde hun raming te verbeteren;

10. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ein Programm für den Austausch von Erfahrungen mit der Anwendung der neuen Technologien zur Kontrolle und Beobachtung der Gefahren und Auswirkungen von Waldbränden aufzulegen und Verfahren zur europaweiten Vereinheitlichung der Qualifikationen des technischen Personals auszuarbeiten, damit dessen Ausbildung besser wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Homologatie' ->

Date index: 2024-05-04
w