Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huidige waardebepaling van ondernemingen

Traduction de «Huidige waardebepaling van ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige waardebepaling van ondernemingen

Feststellung des tatsächlichen Werts der Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de invoering van efficiënte en uniforme controles zou ook een einde gemaakt moeten worden aan de huidige concurrentievervalsing, waarbij ondernemingen die zich aan de regels houden en eerlijk en transparant te werk gaan, uiteindelijk slechter af zijn dan ondernemingen die zich aan de wettelijke verplichtingen onttrekken of deze omzeilen of bewust schenden.

Die Durchführung wirksamer und einheitlicher Kontrollen sollte auch zur Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs beitragen, der zur Folge hat, dass die Unternehmen, die die Vorschriften einhalten sowie redlich und transparent handeln, letztendlich gegenüber denjenigen benachteiligt werden, die sich über die rechtlichen Bestimmungen hinwegsetzen, sie umgehen oder absichtlich verletzen.


Art. 4. Artikel 1 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met de punten 5° en 6°, luidend als volgt : "5° "onderneming" : elke eenheid die bij de Kruispuntbank van ondernemingen moet ingeschreven worden; 6° "energie-audit" : systematische procedure met als doel toereikende informatie te verzamelen omtrent het huidige energieverbruiksprofiel van een gebouw of groep gebouwen, van een industriële of commerciële activiteit of installatie of van private of publieke diensten, mogelijkheden voor kosteneffectieve ...[+++]

Art. 4 - Artikel 1 desselben Dekrets wird um die Ziffern 5 und 6 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "5° "Unternehmen": jeder Körperschaft, die sich in die Zentrale Datenbank der Unternehmen einzutragen hat. 6° "Energieaudit": ein systematisches Verfahren zur Erlangung ausreichender Informationen über das bestehende Energieverbrauchsprofil eines Gebäudes oder einer Gebäudegruppe, eines Betriebsablaufs in der Industrie und/oder einer Industrieanlage oder privater oder öffentlicher Dienstleistungen, zur Ermittlung und Quantifizierung der Möglichkeiten für kostenwirksame Energieeinsparungen und Erfassung der Ergebnisse in einem Bericht".


5. onderstreept dat het bedrijfsleven het huidige btw-stelsel, door de complexe regels en moeizame administratie ervan, dikwijls ervaart als obstakel waardoor de interne markt nog niet compleet is; wijst erop dat de bestaande btw-bepalingen in de handel binnen de EU dikwijls nadelig uitwerken voor KMO's; dringt daarom aan op hervorming van de huidige regels waardoor ondernemingen in de EU van een beter belastingklimaat worden ver ...[+++]

5. hebt hervor, dass die Wirtschaft das derzeitige Mehrwertsteuersystem wegen der Komplexität der Bestimmungen und der bürokratischen Auflagen als ein Hindernis ansieht, das der Vollendung des Binnenmarkts im Wege steht; stellt fest, dass sich die derzeitigen MwSt.-Bestimmungen für den EU-internen Handel negativ auf die Wirtschaft und insbesondere die KMU auswirken; fordert daher eine Reform und Vereinfachung der derzeit geltenden Bestimmungen, die bessere steuerliche Rahmenbedingungen für die Unternehmen in der EU gewährleisten würden; fordert die Kommission auf, sich mit der Frage einer Harmonisierung der Vorschriften über die MwSt. ...[+++]


De wetgever vermocht immers de specifieke regeling voor « tradingvennootschappen » voor te behouden aan ondernemingen die, onder toezicht van de bevoegde Belgische overheid, de boekhoudkundige voorschriften van het koninklijk besluit van 23 september 1992 in acht nemen, zodat ook de regels voor het boeken en de waardebepaling van de meerwaarden en waardeverminderingen en minderwaarden objectief en voor alle betrokken ondernemingen dezelfde zijn.

Der Gesetzgeber konnte nämlich die spezifische Regelung für « Tradinggesellschaften » den Unternehmen vorbehalten, die unter der Aufsicht der zuständigen belgischen Behörde die buchhalterischen Vorschriften des königlichen Erlasses vom 23. September 1992 einhalten, so dass auch die Regeln für die Buchung und die Bewertung der Mehrwerte und Wertminderungen und Minderwerte objektiv und für alle betroffenen Unternehmen die gleichen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende het huidige prijsstellingssysteem, waarbij ondernemingen ontwikkelingslanden vrijwillig kortingen op geneesmiddelen geven, niet waarborgt dat geneesmiddelen ook daadwerkelijk betaalbaar zijn omdat zogenaamde 'single-source'-geneesmiddelen ook met kortingen nog te duur zijn; verder overwegende dat kortingen soms niet beschikbaar zijn omdat de producenten de desbetreffende geneesmiddelen niet overal registreren of op de markt brengen, en omdat sommige ondernemingen landen met een middeninkomen überhaupt geen kortingen bieden,

Q. in der Erwägung, dass das geltende Preissystem, das auf der Gewährung freiwilliger Preisnachlässe für Arzneimittel durch die Unternehmen zugunsten von Entwicklungsländern beruht, nicht gewährleistet, dass die Entwicklungsländer sich die Arzneimittel auch leisten können, da einige Originalpräparate ohne entsprechende Generika sogar mit Preisnachlass zu teuer sind; in der Erwägung, dass einige Preisnachlässe nicht in Anspruch genommen werden können, da die Hersteller ihre Arzneimittel nicht registriert haben oder diese in bestimmten ...[+++]


Dat is meer dan voorheen, maar het is een betere weerspiegeling van de huidige structuur van ondernemingen in Europa.

Die Zahl liegt damit höher als bisher, repräsentiert jedoch die derzeitige Struktur der Unternehmen in Europa zugleich besser.


A. overwegende dat de "zaak Parmalat" na de diverse financiële schandalen in de Verenigde Staten aantoont dat het huidige toezicht op ondernemingen en banken niet toereikend is om te voorkomen dat zich ook in de Europese Unie financiële crises voordoen,

A. in der Erwägung, dass der Fall Parmalat im Gefolge der verschiedenen Finanzskandale in den Vereinigten Staaten zeigt, dass das derzeitige Netzwerk zur Beaufsichtigung von Unternehmen und Banken nicht in der Lage ist, zu verhindern, dass es auch in der Europäischen Union zu Finanzkrisen kommt,


In een eerste verslag van 9 november 2000 wijst het comité erop dat er geen algemeen aanvaarde definitie van een aanbieding van effecten aan het publiek bestaat, waardoor eenzelfde operatie in sommige lidstaten als een onderhandse plaatsing wordt beschouwd en in andere niet. De huidige regeling ontmoedigt ondernemingen om op communautair niveau kapitaal aan te trekken en ontzegt hun aldus in feite de toegang tot een grote, liquide en geïntegreerde financiële markt.

In dessen erstem Bericht vom 9. November 2000 wird festgestellt, dass es keine gemeinsame Definition des öffentlichen Angebots von Wertpapieren gibt, wodurch ein und dasselbe Geschäft in einigen Mitgliedstaaten als Privatplatzierung angesehen wird, in anderen hingegen nicht; die derzeitigen Regelungen halten die Unternehmen davon ab, Kapital auf gemeinschaftsweiter Basis aufzunehmen, und gewähren folglich keinen echten Zugang zu einem großen, liquiden und integrierten Finanzmarkt.


In een eerste verslag van 9 november 2000 wijst het comité erop dat er geen algemeen aanvaarde definitie van een aanbieding van effecten aan het publiek bestaat, waardoor eenzelfde operatie in sommige lidstaten als een onderhandse plaatsing wordt beschouwd en in andere niet. De huidige regeling ontmoedigt ondernemingen om op communautair niveau kapitaal aan te trekken en ontzegt hun aldus in feite de toegang tot een grote, liquide en geïntegreerde financiële markt.

In dessen erstem Bericht vom 9. November 2000 wird festgestellt, dass es keine gemeinsame Definition des öffentlichen Angebots von Wertpapieren gibt, wodurch ein und dasselbe Geschäft in einigen Mitgliedstaaten als Privatplatzierung angesehen wird, in anderen hingegen nicht; die derzeitigen Regelungen halten die Unternehmen davon ab, Kapital auf gemeinschaftsweiter Basis aufzunehmen, und gewähren folglich keinen echten Zugang zu einem großen, liquiden und integrierten Finanzmarkt.


4.4. De Commissie stelt voor de huidige verplichtingen voor ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht onder te brengen in een nieuwe regeling.

4.4. Die Kommission schlägt vor, dass die bestehenden Verpflichtungen für Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht auf ein neues System überführt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Huidige waardebepaling van ondernemingen' ->

Date index: 2020-12-11
w